Дженнифер Белл - Гнутая монетка Страница 23
Дженнифер Белл - Гнутая монетка читать онлайн бесплатно
Меррибус что-то пробурчал.
– Доверьтесь мне, Алберт, – продолжал Смоукхарт. – Это Иви Ренч. Она не заслуживает снисхождения, так что ничего от меня не утаивайте.
Иви сжала кулаки и выдержала его взгляд. Он не страшнее тех мальчишек-задир.
– Ошибаетесь, я Иви Спэрроу, – процедила она сквозь сжатые зубы.
– Офицер, благодарю за участие, но на этот раз мне нечего вам сообщить, – ответил Меррибус. Он почесал бороду и покосился на Иви. Она заметила, что он в темно-синих фетровых перчатках. – Они ищут дом, которого нет, только и всего. Только зря тратят свое и мое время. Всего вам доброго! – И светлая копна волос Меррибуса скрылась в глубине башни.
Глядя на Иви и Себа, Смоукхарт недобро улыбнулся тонкими губами и отчеканил:
– Имейте в виду: я слежу за вами!
Глава 19
Иви сбивала носы резиновых сапожек о булыжную мостовую. Себ стоял рядом, засунув руки в карманы куртки. На месте пруда, который Себ заметил на карте, оказался общественный туалет, что было совсем не удивительно – все уличные колокольчики, к которым они обращались, уверяли, что никакого пруда в Лундиноре нет.
– Ну, и что дальше? Что делать, если мы и фонтана не найдем? – спросил Себ, когда они брели обратно вниз по улице. – Ведь мама и папа…
Он осекся.
Иви старалась сохранять спокойствие. Два дня. Не больше и не меньше. Ей казалось, что она слышит тиканье необычного будильника, сопровождающее каждый их шаг.
За спиной послышались шаги, и она оглянулась. Вэлиан. Она насупилась. Зачем он вернулся, ведь стоило появиться офицеру Смоукхарту, как он тут же исчез? Зря Этель заставила его поклясться, что он все время будет с ними. Теперь она даже не может поговорить с братом наедине.
– Тот уличный колокольчик сказал, что фонтан где-то здесь, слева, – подбодрила она Себа. Остается надеяться, что так оно и есть. Хорошо еще, что уличные колокольчики вообще слышали про фонтан, ведь шум воды мог означать все, что угодно.
Они вышли на оживленную улицу, пестревшую палатками, где продавали всякую всячину: необычные перьевые метелки, фотоаппараты из снежных шаров, небьющиеся елочные игрушки…
– Фонтан где-то рядом, – решительно сказал Себ. – Давайте разделимся. И потянул Иви за собой. Вэлиан пошел следом.
– Разделиться – это значит, что тебе в другую сторону.
Вэлиан пожал плечами и ушел в противоположном направлении. Иви огляделась. Она не представляла, как выглядит то, что они ищут. Фонтаны, которые она видела раньше, были огромными, как на Трафальгарской площади.
– А что, если он совсем маленький, как те, что ставят во внутренних двориках?
– Или такие, как делают в стене, – перебил ее Себ, внезапно остановившись. Он указал куда-то пальцем и ускорил шаг.
– Идем!
Иви поспешила за братом в узкий проулок между двумя магазинами.
– Как, по-твоему, это что? – спросил Себ, кивая на кирпичную стену в тени.
Иви присмотрелась. На стене, наполовину скрытая плетями ползучих растений, виднелась высокая металлическая панель в форме арки. Судя по зеленоватому налету, она была медной, как статуя Свободы. Ниже была полукруглая чаша, а над ней – кран с отколотым носиком.
– Питьевой фонтанчик, – сказала Иви, отодвигая в сторону зеленые побеги. – Только он совсем сухой. Судя по всему, им давно не пользуются.
Иви захотелось проверить свой дар, о котором ей рассказал Скрип. Она приложила ладонь к медной панели. Металл был теплым, как ее дыхание. Если бы она могла убрать все уличные звуки и сосредоточиться, то наверняка услышала бы тихий шепот.
– Это необычный фонтан, – сказала Иви брату. – Я уверена.
Себ с недоумением посмотрел на нее.
– И что?..
Иви выгребла из чаши фонтана грязь и сухие листья. Под ними оказались необычные солнечные часы с обозначением четырех сторон света, как на компасе.
– Что нам известно? – спросила Иви. – Давай еще раз повторим.
Себ вздохнул.
– Бабушка Сильвия вспомнила, что слышала шум воды, а потом сказала, что видела дом…
Иви коснулась пальцем большой буквы N. Норд…
– Перья летели на север, – с расстановкой произнесла она. – Так сказал Меррибус.
– Но ведь фонтанчик сухой, – возразил Себ, – им лет сто никто не пользуется.
Не пользуется, – подумала Иви. – Ну, разумеется.
– Нам нужна вода! Себ, попробуй раздобыть где-нибудь воду. Нужно совсем немного.
Через несколько минут Себ вернулся с грязным черным ведром. За его спиной маячил Вэлиан.
– Вижу, поиски закончились, – заметил он с усмешкой. – Нашли фонтан?
Иви выхватила у Себа ведро и оглянулась. Проулок был пуст, а заметить их с улицы было не так-то просто. Радуясь, что они не привлекают внимания, она подняла ведро над чашей. Руки у нее были заняты, и скрестить пальцы на удачу она не могла, так что просто мысленно загадала желание и потихоньку вылила воду.
С минуту они стояли и ждали, однако ничего не происходило.
– Ну что ж, не вышло, – сказал Себ, закатывая рукава куртки. – Может, еще что-нибудь нужно сделать?
Он опустил пальцы в воду и помешал. Эхо всплеска отдалось от противоположной стены.
– Думаю, ты сделал что-то важное, – сказала Иви. – Нам был нужен звук воды!
Она почувствовала, как воздух вокруг завибрировал, словно мимо проехал грузовик. Под ногами что-то загромыхало, гулко и низко. Иви посмотрела по сторонам.
– Вы тоже слышали?
Себ кивнул.
Иви взглянула под ноги. Земля между булыжниками подрагивала.
– Это от фонтана, – сказал Вэлиан, пристально глядя на зеленоватую арку.
Внезапно кирпичные стены по обе стороны от чаши задрожали, в воздух поднялось облачко цементной пыли, и металлическая чаша со скрежетом отделилась от стены. Пытаясь устоять на ногах, Иви вцепилась в руку брата.
– Что это?
Себ воскликнул:
– Иви, смотри!
Металл арки засиял, словно его раскалили в печи, медленно превращаясь в прутья ворот. По обе стороны из кирпичной кладки с громким скрежетом появились два чугунных столба. Ворота между ними были густо затканы паутиной, а наверху они увидели выкованное из металла слово: «РЕНЧ».
Иви невольно отступила на шаг, а Вэлиан с горящими от изумления глазами выдохнул:
– Не может быть! Этого не может быть! Вы на самом деле нашли особняк Ренчей. Наверное, все потому, что вы родственники. Не вижу другого объяснения.
Себ тер глаза, в которые попала пыль.
– Это не может быть особняк Ренчей. Это не дом, это просто ворота.
Он был прав. Как Иви не напрягала зрение, за воротами было все то же самое, что и раньше – кирпичная стена.
Вэлиан хитро улыбнулся.
– А почему бы вам не открыть их и не взглянуть, что за ними? – Он отступил в сторону и пропустил Себа к воротам.
Себ закатил глаза.
– Хорошо. – Он взялся за чугунные прутья и толкнул створку ворот.
Иви стояла у него за спиной. Створки поползли в стороны, и между ними образовалась черная щель, которая увеличивалась по мере того, как ворота открывались все шире. По ту сторону показалась дорожка.
– Вэлиан оказался прав! – воскликнула Иви и заглянула внутрь.
Дорожка была усыпана сухими листьями и вела через заросшую травой лужайку. Вдали на фоне вечернего неба высилось темное строение. Иви охватила дрожь, как будто она смотрела в иной мир.
Вэлиан осторожно дотронулся до ворот рукой в перчатке.
– Поверить не могу! Никто не был здесь с Двенадцатой ночи 1969 года. – И с этими словами он шагнул вперед. Себ преградил ему путь.
– Постой! Мы ведь мы понятия не имеем, что там может быть… Ты посмотри, это же замок Дракулы какой-то!
– Не важно. Там наверняка гораздо больше подсказок, чем мы найдем здесь. А у вас осталось меньше двух дней, чтобы спасти родителей. Помнишь?
Иви глядела за ворота, стараясь думать только о маме с папой. Она понимала: если они с братом хотят их выручить, придется рисковать. Мама, мы идем за вами, – подумала она. – Папа, вы только держитесь. Мы уже в пути.
Глава 20
Едва они ступили на дорожку, как похолодало. Иви плотнее закуталась в пальто и подняла глаза на полную луну. Они были уже не в подземелье Лундинора. Может быть, этот особняк находится в Лондоне, а может, вообще, в другой части света. Она чувствовала в воздухе запах сосен, а темное пятно вдали – это, наверное, лес.
Четырехэтажный особняк Ренчей стоял на холме. Горбатые каменные фигуры восседали на всех четырех углах мансардной крыши, витражные окна поблескивали в лунном свете. Иви оглянулась на ворота. Они стали частью чугунной ограды, обрамлявшей лужайку. Дальше за ними совершенно ничего не было видно.
Вэлиан поднимался на холм с такой скоростью, словно опаздывал на поезд. Его рвение смущало Иви. Она покосилась на брата и задумалась о том, что он думает о настоящих мотивах Вэлиана и какие находки их ждут в доме, где выросла бабушка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.