Валерий Михайлов - Виктор Страница 24

Тут можно читать бесплатно Валерий Михайлов - Виктор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Валерий Михайлов - Виктор читать онлайн бесплатно

Валерий Михайлов - Виктор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Михайлов

Проснувшись, Виктор не сразу сообразил, что лежит в своей постели в доме Мак-Розов.

Рядом, на краю кровати сидела Жозефина. На ней был дорожный костюм.

– Вот я и дождалась, когда ты проснёшься, любимый, – сказала она и, нежно поцеловав Виктора в лоб, вышла из комнаты.

Виктор так и не понял, приходила она наяву или приснилась ему во сне.

На столе лежала записка:

«Жду тебя на веранде.

Джеймс».

Одевшись и приведя себя в порядок, Виктор отправился на встречу с другом.

Джеймс пил чай.

– Доброе утро, – поздоровался он.

– Доброе утро, – ответил Виктор.

– Как спалось?

– Прекрасно.

– Чашку чая?

– С удовольствием.

– Попробуй бисквит. Сегодня он превзошёл все ожидания.

– Непременно воспользуюсь твоим советом.

Бисквит действительно был более чем хорош.

За столом Джеймс нёс чушь о видах на урожай, пересказывал местные сплетни и вообще никак не показывал своего желания о чём-то поговорить с Виктором. И лишь когда они уже встали из-за стола, Джеймс как бы между прочим обмолвился:

– Теперь в самый раз немного пройтись. Не желаешь составить мне компанию?

– С удовольствием. Я тоже обожаю утренние прогулки.

И только на лугу, где единственными посторонними были пасущиеся овцы, Джеймс перешёл к+ делу:

– Инициализация прошла великолепно. Ты был просто молодцом. Мои поздравления.

– Спасибо.

– Как ты уже знаешь, инициализация вернула тебя в стартовую позицию. Теперь ты свободен от любых обязательств перед нами, и если захочешь с нами расстаться – мы поймём. Ты сам должен сделать свой выбор. Не торопись, постарайся сначала во всём разобраться. Поспешные решения не нужны никому, тем более, что иной возможности переиграть всё заново у тебя не будет. И не забывай, что общение с нами сопряжено с постоянными смертельными опасностями.

Слова Джеймса заставили Виктора улыбнуться.

– Чем это я тебя развеселил? – удивился Джеймс.

– Тебе ли не знать, что всё давно уже решено, и мне не нужно времени на размышления. В одном ты прав, я действительно многого ещё не понимаю, и, может быть, никогда не пойму, но я давно уже чётко для себя уяснил: вы – единственные мои друзья. И раз всё зависит от моего решения, я выбираю вас, тем более, что я безумно люблю Жозефину и жду не дождусь, когда мы станем мужем и женой. А если говорить об опасностях, то они поджидают нас на каждом шагу. Не пуля и нож, так болезни и старость. И стоит ли избегать одних, чтобы гарантированно попасть в рабство к другим?

– Прекрасный ответ. А теперь давай поспешим, иначе мы можем опоздать на поезд.

– На поезд? – переспросил Виктор.

– Как ты понимаешь, твоё решение не было для меня неожиданным, поэтому я обо всём распорядился заранее. Слуги уже собирают вещи и запрягают лошадей, а на вокзале нас ждут два билета до Лондона.

Виктор вопросительно посмотрел на Джеймса.

– К сожалению, Жозефина не сможет составить нам компанию, – понял он немой вопрос друга, – обстоятельства заставили её срочно уехать.

К лондонской теме они вернулись уже в поезде за столом в вагоне-ресторане.

– Тебя любезно пригласил погостить один мой хороший друг, лорд Эшли Ангус. Это – настоящий джентльмен и непревзойдённый знаток искусства ничегонеделания. Как и положено не обременённому семьёй аристократу, имея несколько домов, он живёт в меблированной съёмной квартире, чтобы не обременять себя лишними заботами. Завтракать и обедать предпочитает в клубе. На зиму обычно перебирается в Алжир, но до этого времени он в твоём распоряжении. Для всех остальных ты – его кузен. Вы никогда не виделись, и узнали о существовании друг друга менее чем год назад. Эшли – весьма приятный молодой человек, и, я думаю, вы быстро станете друзьями. Но, несмотря на всё своё обаяние, Эшли не знает, кто мы на самом деле, так что лишний раз откровенничать с ним не стоит. Он считает нас кем-то вроде масонов, и не стоит ни разубеждать, ни убеждать его в этом. Наш агент найдёт тебя сам. В Лондоне ты должен будешь в совершенстве освоить искусство прожигания жизни. Ты должен как можно чаще бывать в обществе, а в остальное время крутиться среди людей. Было бы идеально, если бы ты не пропустил ни одного светского мероприятия, – рассказывал Джеймс.

– Мне послышалось, или ты сказал, что он приютит меня? – спросил Виктор, делая акцент на последнем слове.

– Совершенно верно, сдав тебя ему на руки, я в тот же миг покину Лондон.

– И когда мы увидимся в следующий раз?

– Всё будет зависеть от успеха твоей миссии.

18

– Горячий шоколад и утренняя пресса, сэр, – сообщил слуга, подавая напиток и газеты Виктору в постель. Он появился в тот самый момент, когда Виктор окончательно проснулся, словно подсматривал за ним в потайной глазок. Высокий, статный, немного седой. Каждый его жест, каждое слово говорили о том, что Эшли ничуть не приукрасил, назвав его идеальным слугой.

– Спасибо, Стайфли, но впредь можете не утруждать себя излишними тяжестями.

– Если я вас правильно понял, под тяжестями следует понимать газеты, сэр?

– Вы правильно поняли, Стайфли.

– Как вам будет угодно, сэр.

Виктор ненавидел газеты с детства, с тех самых пор, как отец заставил его читать каждый вечер газеты вслух, в качестве упражнений по чтению.

– Что за окном? – спросил Виктор, когда слуга раздвинул шторы.

– Лондон, сэр.

В исполнении Стайфли эта фраза, которая вполне могла бы сойти за дерзость, прозвучала как милая шутка.

– И каков он сегодня?

– Солнечный, сэр. О лучшей погоде для утренней прогулки нельзя даже мечтать, сэр.

– О какой прогулке вы говорите?

– Лорд Ангус просил передать, что будет вам очень признателен, если вы согласитесь позавтракать с ним в клубе, сэр. Насколько я понимаю, вы не станете отказывать лорду Ангусу в этом одолжении, сэр. Лорд Ангус будет ждать вас у себя в Олбени, сэр.

– Разумеется, я с удовольствием приму его приглашение. В котором часу лорд Ангус обычно завтракает?

– Лорд Ангус несколько неприязненно относится к любым распорядкам и завтракает, когда ему заблагорассудится, сэр, но на моём веку он ни разу не приступал к трапезе раньше двух. Так что у вас практически нет шансов заставить его ждать, сэр. Приготовить вам ванну и костюм?

– Это было бы весьма кстати.

Эшли Ангус понравился Виктору с первых минут знакомства. Это был высокий, красивый мужчина примерно тридцати лет. Типично британское лицо, светлые волосы, атлетически сложенное тело и ни следа от «чисто английской» чопорности. Виктора он принял так, словно тот действительно был его кузеном, к которому у него проснулись нежные родственные чувства. Не желая слушать ни про какие отели, он предоставил в распоряжение Виктора на сколь угодно долгий срок «своё скромное жилище» – шикарный дом в Мэйфере, вокруг которого был разбит великолепный сад. Кроме дома в распоряжении Виктора оказался и полный комплект слуг, включая прекрасного повара и идеального личного слугу Стайфли.

– Кэб ждёт, – сообщил Стайфли, когда Виктор был готов выйти из дома. – Я позволил себе заплатить заранее, сэр, чтобы этот прохвост не содрал с вас лишнего, как с иностранца. Надеюсь, это не было слишком с моей стороны… сэр.

– Нет, Стайфли, вы поступили совершенно правильно.

– Благодарю вас, сэр. Рад быть вам полезен, сэр.

– Приехали, мистер, – слегка меланхолично сообщил кэбмен, остановив экипаж у парадного подъезда фешенебельного многоэтажного дома.

Подскочивший лакей отворил дверцу.

– Прошу вас, сэр.

– Благодарю. Скажите, милейший, в какой квартире живёт лорд Ангус. Он меня ждёт.

– В шестой, сэр. Это на третьем этаже. Поднимаетесь и направо.

Эшли Ангусу было не до завтрака. Оставив Виктора отдыхать после дороги, он и сам решил отдохнуть, но несколько иным способом. В результате он набрался в клубе по ватерлинию и чувствовал себя утром, как Иисус во время распятия.

– Ты не мог бы меня пристрелить? – жалобно попросил он Виктора.

– Это вряд ли, но кое-какое средство от этой болезни я знаю.

– Правда? – оживился Эшли.

– Конечно, это не панацея и не алхимический эликсир, но облегчить страдания с его помощью вполне возможно.

– Надеюсь, для этого не нужно сушёных летучих мышей и желчи крокодила?

– Только молоко, сахар и чай.

– О, этого добра у меня хоть отбавляй. Фокс, – обратился он к слуге, – обеспечьте моего друга всем необходимым.

– С удовольствием, сэр.

– Тогда приготовьте крепкий сладкий чай, но вместо воды используйте молоко.

– У нас есть эрл-грей и дарджилинг.

– Лучше дарджилинг.

– Простите, сэр, вы тоже желаете принять лекарство? – поинтересовался он у Виктора.

– Нет, Фокс, сегодня я не нуждаюсь в лечении.

– О, это словно капли дождя на раскаленную землю пустыни! – воскликнул Эшли, осторожно пригубив напиток.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.