Ольга Романовская - Паук раскинул сеть Страница 30

Тут можно читать бесплатно Ольга Романовская - Паук раскинул сеть. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ольга Романовская - Паук раскинул сеть читать онлайн бесплатно

Ольга Романовская - Паук раскинул сеть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Романовская

Осмотр тела оказался куда более прозаичным зрелищем, нежели полагала гоэта. В присутствии понятых Брагоньер вывернул карманы убитой. После, отпустив посторонних, раздел девицу и внимательно осмотрел, зафиксировав в блокноте все синяки, ушибы и ссадины. Эллина надеялась, что умрёт естественной смертью, и посторонний мужчина не станет её разглядывать. И не стесняется же, даже бельё снял. Умом гоэта понимала, для чего это, но смотреть неприятно.

— Госпожа Тэр, — вытерев руки о носовой платок, обратился к любовнице Брагоньер, — возьмите у меня блокнот и записывайте под диктовку. Сначала заполняете левый столбец. Текст обычный, абзацы по вашему усмотрению. И ноги в мой сюртук заверните, простудитесь.

— Я не узнаю вас, господин соэр, — покачала головой Эллина и, стараясь не смотреть на труп, забрала карандаш и блокнот. Камни больно впивались в ступни, идти приходилось осторожно. — Меня не убивают, даже любовник не бросил, а вы столь заботливы.

— Вас волнует моё здоровье, меня ваше. Итак, какие мысли, госпожа Тэр? Иногда сторонний взгляд полезен.

— Ну, — на минутку задумалась гоэта, — преступник непрофессионал.

— Так, — тон Брагоньера свидетельствовал, Эллина на верном пути, — а почему?

— Не там труп выбросил. Странно, что только сейчас нашли. Народу ж много…

— Значит? — соэр подталкивал к правильному решению.

— Он хотел, чтобы его нашли? — ничего другого в голову не приходило.

— Замечательно, госпожа Тэр. Привезли труп, несомненно, в экипаже, убили девицу загородом: у неё земля на туфлях. Перед этим состоялась близость. Странно.

— Почему? — не поняла Эллина.

Убийца вызывал омерзение, но поведение его, увы, казалось логичным. Взять того же Гланера: сначала тот желал унизить и получить удовольствие, а потом убил. Сколько поступали так же, будто одного убийства мало!

Удивлял ровный тон Брагоньера. Соэр ненавидел насильников, не считал людьми, а тут спокоен. Вряд ли его убеждения успели кардинально измениться за полгода, значит, Брагоньер чего-то недоговаривал.

— Она не сопротивлялась, то есть тут либо наркотик, либо по любви. Вообще не сопротивлялась, госпожа Тэр. Скорее всего, убил любовник, и этот самый любовник — хозяин, — Эллина ожидала, что вот-вот соэр помрачнеет, в голосе прорежутся гневные нотки, — напрасно. Брагоньер не впал в раздражение, а погрузился в задумчивость. — Нож вонзил сразу после соития, потом одел (то, что не сама одевалась, видно), зачем-то накинул удавку и обул в туфли жены. И всё это, чтобы запихнуть в мешок и с риском быть узнанным выбросить труп на камни под променадом. Даже не в воду! Пёстрая нелогичная смесь, и это мне не нравится. В преступлении всегда есть мотив, тут его нет. Действия убийцы хаотичны, даже сумасшедший так не поступит. Или вы нашли какую-то записку?

Пристальный взгляд Брагоньера обратился на гоэту. Соэр намекал на прошлогоднюю историю с любителем лепестков и зеркал. Эллину передёрнуло от одного воспоминания о Матео Хаатере, но не похоже, чтобы горничную убили по моральным соображениям.

— Хоть что-то меня радует! — пробормотал Брагоньер. — Значит, мы имеем обычное убийство. Без изнасилования, хотя тут могу ошибаться, точно скажет врач. За ним уже послали?

— Полагаю, — пожала плечами Эллина и подняла взгляд на капрала. Тот кивнул. — Послали, господин соэр.

— Значит, и дежурный следователь скоро соизволит явиться. Не торопится, однако, начальство распустило. Ничего, на эту тему мы ещё побеседуем.

— Версии уже есть?

Гоэта покосилась на труп. Выглядел он неприглядно, и Эллина предпочла тут же перевести взгляд на сосредоточенного любовника. Судя по нетерпеливому постукиванию каблуком, дежурного трийского следователя ожидала взбучка. Если Брагоньер так выражает своё недовольство, то дело серьёзно.

— Есть, но вам говорить не стану.

— Понимаю, — кивнула Эллина, — тайна следствия. И я опять в самой гуще этого следствия. Скоро протокол научусь составлять. Что ж, поработаю внештатным сотрудником Следственного управления. Всё лучше, чем свидетелем. Как раз следователь подойдёт, я не нужна стану.

Эллина обулась и поднялась с нагретого места, оставив сюртук любовника лежать на камнях. Он сослужил своё дело: погрел ноги и пятую точку. Вечером камни остывают, сидеть на них вредно.

— Сидя писать удобнее, — заметил Брагоньер. — И этот олух наверняка трезвеет, а это процесс долгий. Зато уволят мгновенно.

— Я хочу набережную осмотреть, потом всё перескажу судебному магу и письменные показания дам.

— Пять минут, госпожа Тэр, я надолго не задержу, просто описание места преступления и характера ранений. Собственные соображения запишу сам. Как только приедет маг, идите спать. Бумаги завтра оформите, я договорюсь. Часов в одиннадцать устроит?

Гоэта кивнула и под диктовку быстро записала «рыбу» для протокола. В смысл слов не вникала, пытаясь поспеть за диктовкой. Брагоньер говорил, не делая пауз, то вскакивая на ноги, то наклоняясь, чтобы что-то поднять. Тело он накрыл изрезанным мешком, а сумочку Эллины превратил в склад для улик. Для их сбора в дело пошли миниатюрные ножницы, которые гоэта носила вместе с пудреницей на всякий случай. Эллина смирилась с их потерей: для себя она решила, обратно после покойницы не возьмёт.

— Господин соэр, — мысль пришла внезапно, — убийца хотел, чтобы его нашли. Вернее, чтобы подставного убийцу нашли и повесили, для этого и затеял спектакль. Проще говоря, девушку убили, чтобы избавиться от любовника. Сами знаете, третье сословие — расходный материал.

— Может быть, следствие покажет. А теперь либо смотрите тепловую карту, либо берите извозчика и поезжайте в гостиницу. В любом случае, дело вне компетенции Сатии, и я не буду над ним даже надзирать. Только передам осмотр места происшествия и свои соображения следователю. Разумеется, если не будет следа магии, в этом случае мне придётся вмешаться.

— Его величество, — напомнила Эллина, опасаясь гнева монарха.

— Его величество запретил заниматься конкретным делом, а не закрывать глаза на всех некромантов в округе, госпожа Тэр. — Паникёрство гоэты раздражало, но Брагоньер ни словом, ни взглядом не выдал своих чувств, понимая, это проявление заботы. Докучать ему подобным дозволялось только Эллине, и только перед Эллиной же не скрывал, что устал, продуло шею или голоден. — Местный инквизитор не обидится на помощь и сам проведёт допросы и дознание. Завтра кое-что расскажу, вам, как любительнице одиноких прогулок, полезно послушать.

Гоэта не стала спорить и, чуть прихрамывая, побрела осматривать набережную, не особо надеясь на успех. Частицы и час назад практически разложились, а теперь и подавно. Наверху она столкнулась с запыхавшимся следователем и кисло улыбнулась ему, мысленно пожелав удачи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.