Олег Борисов - Henker - Палач Страница 73

Тут можно читать бесплатно Олег Борисов - Henker - Палач. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Олег Борисов - Henker - Палач читать онлайн бесплатно

Олег Борисов - Henker - Палач - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Борисов

— Вы закончили, герр офицер? — с показным спокойствием спросил палач, заметив знакомую фигуру, шагавшую с другой стороны коридора.

— А вы куда-то спешите? — тут же попытался прицепиться таможенник. — Может, что-то скоропортящееся в наличии?

— У меня? Да вы что, разве что похмелье, но рад буду подарить его вам. Бесплатно…

Шольц, выросший за спиной затянутого в зеленое сукно чиновника, смерил недовольным взглядом помощника и проворчал:

— Развлекаешься?

— Ага… Гжелике обещал свежих фруктов завезти. Она беспризорников подкармливает, а где ты в конце лета зелень хорошую на Изнанке найдешь.

— Ты бы еще вагон пригнал… Я вынужден забрать у вас подчиненного.

Таможенник обиженно надулся и демонстративно сложил руки на груди:

— Вам следует покинуть зону досмотра. Это — раз… Затем вам желательно запомнить, что мы не подчиняемся полицейскому управлению. Поэтому любые ваши требования оформляйте в письменном виде и отсылайте в Департамент Граничных отношений. На Солнечную Сторону. Это — два… Ну и в силу препятствия моей работе, я вынужден буду задержать этого человека для личного обыска, а так же еще раз проверить груз, который у меня лично вызывает…

— Блох на ближайшей дворняге досматривать будешь, — тихо бросил сыщик, достав из кармана тусклый бурый жетон. — Именем наместника Его Императорского Величества… Убивец идет со мной, а ты, крыса зажравшаяся, каждое яблочко и апельсинчик в вощеную бумагу завернешь, в ящик аккуратно упакуешь и доставишь лично в особняк Сыска Теней. И я не поленюсь, вечером по таможенной декларации проверю, все ли на месте. И если хотя бы косточка какая пропадет или листочек отвалится, не поленюсь написать в твои Отношения, после чего завтра утром в газете опубликуют свободную вакансию… Вопросы есть?

Не обращая внимания на подавившегося воздухом чиновника, Шольц подцепил за рукав охотника и двинулся к выходу, набирая с ходу не свойственную ему скорость.

— Прорыв? — тихо спросил Клаккер, ощутив витавшую в воздухе озабоченность.

— Хуже. Дело подкинули по старой памяти. Совершенно тухлое. А сегодня-завтра обещают затяжные дожди, наша клиентура начнет шевелиться и мне нужно, чтобы ты Город прикрыл.

— То есть?

— Хватит груши околачивать, друг любезный. Придется тебе временно принять на себя обязанности начальника департамента. Пока я буду разбираться с высокопоставленным покойником, ты будешь сидеть на телефоне, выезжать на вызовы, гонять любую нечисть и делать мне хорошо. Так хорошо, чтобы я через неделю вернулся, а от наместника никаких злых писем с вопросами, почему это на Изнанке опять где-то Тени чудили.

— Ничего не понял, — честно признался чуть-чуть успокоившийся палач, предупредительно распахивая дверь таможни перед другом и начальником в одном лице.

Шольц только вздохнул, потом поправил широкополую шляпу и поскакал по мелким лужам к стоявшей у крыльца коляске. Уже спрятавшись под козырьком от мелкого дождя, снизошел до объяснений:

— В городе семнадцать промышленников с капиталом под несколько миллионов золотом. Сегодня в обед нашли представившегося господина Депорта, владельца суконной мануфактуры и еще с полсотни мелких предприятий ниже по реке. Учитывая, сколько покойник пожертвовал на летнюю политическую компанию нашего наместника, все большие и маленькие боги как здесь, так и на Солнечной Стороне, тут же озаботились и изобразили горячее участие семье, а так же готовность лично оказать любую помощь в рамках приличия.

Клаккер почесал чисто выбритый подбородок и вздохнул:

— Так, а я собирался с Гжеликой по ресторациям прогуляться. Сегодня в ночную, как раз бы домой проводил — и на службу.

— Ресторации обождут. Ты мне спину прикрой, чтобы какой-нибудь спятивший грызун под ноги комиссии не вывалился.

— Комиссии?

— Я же говорю — все как с цепи сорвались. Мундиров и фраков на улицах — не протолкнуться. Даже наше высшее начальство в ратуше засело и требует немедленно найти виновных. А так как лучше всего в прошлом разные дурные головоломки решал я, то временно призван на помощь доблестной полиции. Обвешали полномочиями, как кандальника цепями и пинком под зад — разбираться.

Коляска подкатила к обжитому особняку Сыска, и неожиданно превратившийся в «исполняющего обязанности» распахнул лакированную дверцу. Уже выставив ногу, задумался и замер раскоряченной загогулиной:

— Подожди. Говоришь — к полиции? То есть этот покойник — не наш клиент?

— Нет. Хотя сейчас текучку распихаешь и зайдешь по адресу, что я тебе на столе оставил. Пошаришь. Мало ли что найдешь… Доктора утверждают, что господин Депорт скончался от обычного обжорства сегодня ночью или утром. Я даже склонен считать, что именно ночью. И умер сам, а не при помощи какой-либо дряни, которую ты не успел отловить.

— Тогда какого?..

— Господин Депорт умер ночью, а потом каким-то чудом в десять утра заглянул в банк и снял там четыре сотни золотых талеров. Не покидав при этом свою комнату, судя по отсутствию каких-либо следов. Чем вогнал в ступор всю местную полицию. Затем озаботил столь странным поведением господина наместника и подложил мне свинью… Все, иди работай, убивец. В обед на восточных помойках видели стаю какой-то мелочи, будет чем тебе заняться. А я поехал ломать голову, как толстый мертвец сумел отправиться на прогулку по Городу…

* * *

Гжелика отнеслась с пониманием к неожиданно изменившимся планам и попросила Мирака помочь организовать уют и возможные удобства новому начальнику. Бывший санитар, официально принятый на службу ответственным за разросшееся имущество, лично раскочегарил безразмерный самовар и выложил свежую сдобу на широкое блюдо. Но мутная волна перестраховки, поднятая бесконечной чередой проверяющих разных мастей, погребла под собой Клаккера, заставив его отвечать на бесконечную вереницу телефонных звонков. Под конец вечера палач орал матом на каждого, кто пытался с руководящих высот высказать, как именно нужно уничтожать разномастную дрянь в Городе.

Лишь когда на улицах зажглись газовые фонари и орду пустобрехов разобрали по спешно вымытым для важной публики ресторанам, охотник сумел освободиться и высунул нос в коридор, влекомый вкусными запахами.

— Отбился? — полюбопытствовал Веркер, неспешно кативший в своей коляске по ярко освещенному коридору.

— Фух, а я еще удивлялся, чего шеф приползает с совещаний взъерошенный… Иногда думаешь, что за карьерные блага расплачиваются исключительно мозгами. Чем выше залез, тем меньше в черепушке чего-нибудь осталось. Даже дерьмом не заполняют, сплошная пустота… А что там за шум?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.