Василий Москаленко - Коварная магия Страница 20
Василий Москаленко - Коварная магия читать онлайн бесплатно
— Что — ну? — передразнил его старик.
— Что-то припоминаю…
— Только припоминаешь? Эй, Джеки, покажи, что там у тебя в кармане! — попросил старик.
Джеки вынул из кармана револьвер. Кентавр задрожал.
— Не надо! Я ведь сказал, что припоминаю! Вернее — помню! Он недавно приходил ко мне…
— Что? — старик подался вперед. — Приходил к тебе?
— Ну да…
— Слушай, Майк, не шути со мной! Или ты сейчас же все рассказываешь, или твоя человеческая половина будет скакать отдельно от лошадиной!
Кентавр быстро закивал головой.
— Я все расскажу! Все!
— Мы ждем! — резко бросил старик.
Кентавр глубоко вдохнул.
— В общем, это было недели три назад, — начал он. — Твой друг пришел ко мне так же неожиданно, как и ты. Вид у него был, скажу честно, не лучший — порванный плащ, щека в крови. Могу, конечно, ошибаться, но мне кажется — он был чем-то сильно напуган…
— Зачем он к тебе пришел? — перебил его Зак.
— Ему нужно было оружие. Несколько пистолетов-пулеметов с серебряными пулями, телепортатическая винтовка и два мачете из сплава чароида. Я бы сказал, он собирался на разборку с вампирами. Но это не самое главное…
Кентавр сделал паузу.
— Он хотел купить ракетную установку «Некромант», — сказал он.
Брови Зака взметнулись вверх.
— Портативная ракетница для борьбы с демонами?
Кентавр кивнул.
— С демонами — и не только. Это самое мощное известное оружие для борьбы против существ из темной материи. Его изобрели во время последней магической войны, но так и не использовали. Производство закрыли, поскольку «Некромант» показался военному руководству слишком опасным. Если не ошибаюсь, большая часть образцов была уничтожена…
— И ты его достал?
— Нет, конечно! Я ему сразу сказал: винтовка и пистолеты — никаких проблем, а ракетными установками я не занимаюсь. Во-первых, это незаконно…
Зак усмехнулся.
— О да, для тебя это такая проблема!
— Нет, я, конечно, не говорю, что я примерный гражданин, — поспешно сказал кентавр. — Я частенько берусь за темные дела, но это… Одно дело — продать партию незарегистрированных парализаторов, а другое — связываться с оружием, которое может уничтожить целый город. А то и несколько…
— Ох, какие мы гуманные!
— К тому же достать его невозможно, — пропустив насмешку мимо ушей, продолжил кентавр. — У меня есть отчаянные ребята, они могут и дом президента обчистить, но «Некромант» им не добыть ни за что на свете. Потому я и отказал твоему другу. Несмотря на то, что деньги он предлагал немаленькие…
— Деньги? — удивился Зак. — Насколько я знаю, их у Лу никогда не было! Он за пару дней спускал всю зарплату, а потом ходил в долгах…
Кентавр покачал головой.
— О! Денег у него было хоть отбавляй. За пистолеты и винтовку он рассчитывался золотыми слитками. У него был огромный летающий дипломат, доверху ими набитый.
Старик озадачено провел рукой по лбу.
— Ну и дела, — пробормотал он. — Что было дальше?
— Дальше? — пожал плечами Майк. — Ничего! Я ему выдал заказ, он проверил оружие и улетел на своей турбометле.
— Не ври, макака парнокопытная! — грозно прикрикнул старик. — Ты посоветовал ему обратится к Мефистофелю?
— Я? — отшатнулся кентавр. — Нет… То есть да… Я просто сказал, что единственный, кто может помочь — это Гарри Мефистофель. Только человек с его связями может раздобыть «Некромант»…
— Ты выступил посредником, чтобы получить процент от сделки с Мефистофелем?
— Нет! Клянусь подковами великого Хирона — нет! У меня давно уже не было никаких дел с Мефистофелем! С тех пор, как он стал важной шишкой, с нами, мелкими бизнесменами, он дела не имеет!
— Значит, ты просто посоветовал Лу обратиться к Мефистофелю? И все?
— Точно! Это был просто дружеский совет, ничего больше! Ну… не совсем дружеский… он мне заплатил… Совсем немного… Но больше я ничего не делал!
— А ты мне часом не лапшу на уши вешаешь, Майк? — поинтересовался старик, вставая с дивана. — Что-то глаза у тебя больно бегают!
Глаза у кентавра действительно перебегали то на Джеки, то на Зака, то снова на Джеки и на револьвер в его руке. А еще порой кентавр украдкой поглядывал на дверь в конце кабинета. Когда старик поднялся, Майк начал медленно пятится к ней.
— Нет, Зак, ты что… — он напряженно улыбнулся. — Я бы не посмел…
— А ну стой! Куда собрался?
— Никуда! — пробормотал кентавр, продолжая отступать.
— Я сказал — стой на месте! Лови его, Джеки!
Но было поздно! Кентавр вдруг сорвался с места, одним гигантским скачком добрался до двери и, распахнув ее передней ногой, скрылся внутри.
— За ним!
Джеки со стариком ринулись вдогонку. Но прежде, чем они успели достичь двери, пол в кабинете исчез. Мебель осталась висеть в воздухе, а Джеки и Зак рухнули вниз — в темный сырой колодец.
Им повезло, что старик быстро сориентировался. Выставив вперед руку, он что-то прокричал. Сверкнула изумрудная вспышка, и падение замедлилось. Спустя несколько мгновений они мягко приземлились на каменный пол.
Джеки тут же вскочил на ноги. Они находились в тесной темнице, освещенной одним-единственным факелом, торчащим из проема между камнями. В углу было разбросано сено, напротив находилась ржавая железная дверь с маленьким зарешеченным окошком. Стоял отвратительный запах гнили.
— Ах ты псевдолошадь паршивая! — в бешенстве завопил Зак, вскакивая на ноги. — Я тебя…
Он не договорил. Дверь в темницу распахнулась. На пороге возник высокий силуэт. При виде его у Джеки бешено заколотилось сердце.
Черный старомодный плащ, белая рубашка, лакированные туфли… Перед ним собственной персоной стоял человек, которого они нашли в горах! Коллер — агент с кучей имен, который пересадил ему магическую душу!
— Какая приятная встреча, — произнес Коллер, криво ухмыляясь Джеки. — Рад, что я в тебе не ошибся!
Конец первой части
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.