Надежда Журавлева - Огни на болоте Страница 20

Тут можно читать бесплатно Надежда Журавлева - Огни на болоте. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Надежда Журавлева - Огни на болоте читать онлайн бесплатно

Надежда Журавлева - Огни на болоте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Журавлева

— Ну, харрцы, чего застыли? — грубо окликнул их Шиорка, направляя коня к деревне. — Деревни что ль никогда не видели?

Глард и Норид переглянулись и одновременно пожали плечами. Без сомнений, болото любит преподносить сюрпризы…

— Надо же, — пробормотал Норид. — Къес, а эти… окна, они у вас часто встречаются?

— Нет, куда там! — рассмеялся Къес. — Болото редко делает такие подарки! Говорят, где люди живут самые хорошие, там оно островки и ставит! Только люди этот дар не ценят, быстро сквернеют, и болото вновь забирает свое… так часто происходит. Мне папа рассказывал, как кто-то один раз украл у соседа, и его дом тут же начал погружаться. Река из берегов вышла… Там сейчас только трясина, а такой островок был!

— Стерва это ваше болото, — убежденно сказал наемник. — И плевать, что другого рода! Стерва, она стерва и есть!

— А это ты брось, — нервно одернул его Левок. — Не стоит сердить его… напрасно.

За разговором они не заметили, как въехали деревню. Присмотревшись поближе, Глард нашел между домами островка и харрскими жилищами немало различий: прежде всего в украшениях, которые густо украшали ставни и наличники. По этой резьбе даже слепой мог без труда понять, в какую часть страны он попал: близ Карида люди обзятельно вырезали знак короны, словно подтверждая свою верность правителям; у побережья Жемчужного океана они не могли обойтись без фигурных морских волн; на берегах же океана Драконьего отдавали предпочтение стилизованному изображению Первостихий. В Пустоземье не вырезали ничего, в частности потому, что вырезать было не на чем. Из-за особенностей погоды жители этого городка привыкли обходиться без изысков, уповая на прочность, а не красоту.

Здесь же жители явно предпочитали растительный орнамент: лозы, камыши, какие-то неопределимые цветы. Кроме того, на ставнях обязательно присутствовал чистый квадрат величиной с ладонь, смотрящийся, будто бы мастер хотел закончить рисунок, но не успел.

— Эй, Къес, а это зачем? — Норид, как оказалось, тоже заметил это.

Мальчишка подъехал поближе и прищурился. Глард с удивлением понял, что на чистом воздухе он видит куда хуже, чем в тумане.

— А это, — наконец протянул Къес, встряхивая серой шевелюрой. — Это для духа болота. Его принято изображать…

— Тогда чего не изобразили?

Къес пожал плечами.

— Его никогда никто не видел, — просто ответил он.

Норид покосился на Гларда и обескуражено развел руками. Глард, уже привыкший к чуждым обычаям темнореченцев, только хмыкнул. Дух болота… Тьма побери, да тут столько всего творится, что на такие мелочи уже внимания не обращаешь!

Их уже заметили. Хлопнула дверь, и перед мордой коня Шиорки появился человек. В первую секунду Глард принял его за харрца, но тут же понял, что ошибся. У стоящего перед ними мужчины были типичные для жителей болот тонкие черты и бледная кожа, а волосы, хоть и не такие светлые, как у Левока или Къеса, казались серыми, будто мышиная шерсть.

В руках человек держал вилы, направленные точно в грудь Левоку.

— Кто такие?

— Здравствуй, добрый человек, — миролюбиво сказал великан, вновь перехватывая бразды командира. — Не мог ли ты совершить милость и опустить сие оружие? Мне-то оно не слишком мешает, а вот моему спутнику… О, ему это доставляет огромные неприятности.

Темнореченец послушно отвел вилы в сторону.

— Так бы сразу и сказали, что балаганщики, — буркнул он. — Зачем приехали?

— Мы не балаганщики, — поправил его Шиорка. — Путники. Переночевать есть где?

— А деньги у вас есть? — Темнореченец смерил их подозрительным взглядом, особливо задержавшись на телеге с серым монстром. Глаза у него, как заметил Глард, тоже казались темнее, чем у Къеса или Левока.

— Не жалуемся.

— Тогда у меня можете, если не совсем голодранцы. — Человек чуть расслабился. — Только деньги вперед!

Шиорка пожал плечами и кинул темнореченцу легкий мешочек. Получив аванс, тот кивнул и быстро, то и дело пугливо оглядываясь, повел их к дому, стоящему на самой окраине деревне.

— Лошадьми сами занимайтесь, — буркнул он, показывая на хлев, судя по всему, пустой. — Не сведут, не беспокойтесь.

— Лады. Глард, Левок, займитесь! — распорядился Шиорка, следуя за хозяином. — Пошли, наемничек… И ты, мелкий!

— Не, я тут останусь пока, — отказался Норид.

— Как хочешь…

Норид подождал, пока за Шиоркой захлопнется дверь, и фыркнул.

— Мной! Командовать!

— Заткнись, — устало сказал Глард, начиная расседлывать свою лошадь. Рядом молчаливый возница занимался телегой. Что он сделал, Глард не понял, но коньки радостно засвистели и синхронно улеглись на землю, а темнореченец, явно посчитав работу выполненной, ушел в дом. — Тебе-то какое до этого дело?

— Мне? — Норид послушно принял от сержанта отяжелевший, провонявший болотом потник и, поразмыслив, повесил его на забор. — Да мной в жизни не командовали! Я вообще такого слова, как командир, не знаю! Я…

— Заткнись.

— Не нравится мне Шиорка, — прошипел Левок. — Подлый он… И этот гонец, вы видели его морду! Аж лоснится!

Норид выпрямился и очень внимательно посмотрел на темнореченца.

— Ага, — согласился он.

Самого удара Глард не увидел, как и прыжка наемника. Только что он стоял неподвижно, спокойно глядя на Левока — и вот уже оба катятся по земле, разбрызгивая грязи и ругаясь. Схватка длилась несколько секунд, не больше: Норид без малейшего труда одержал победу над темнореченцем и, дыша ровно и спокойно, поднялся. Левок продолжал лежать на земле.

— Ты чего, Тьма тебя побери?!

— Да так. — Норид несильно пнул темнореченца в бок. — Не люблю, когда люди притворяются такими добрыми и пушистыми, а сами воруют у товарищей… Твое? Держи.

Глард машинально поймал слабо звякнувший кошель и выругался: действительно, его. Его собственные гроши, которые совсем недавно находились в чересседельной сумке…

— Сволочь, — простонал Левок, все так же лежа в грязи. — Наемник паршивый…

— Какой есть, — пожал плечами Норид. Он достал из-за пояса стилет и задумчиво покрутил его в руках. — Мне один знакомый как-то посоветовал не ошибаться в людях. А если все-таки ошибся, без церемоний покончить с предметом ошибки. Просто чтобы не допустить промаха в другой раз. Как ты считаешь, Левок, стоит так сделать?

Левок тихо заскулил и попытался пнуть полукровку. Норид небрежно отступил от него на полшага и так же спокойно продолжил:

— Но, к счастью, в тебе я никогда не ошибался, воришка. Подлец ты, вор и к тому же дурак. Наверное, такого мог взять с собой только Шиорка… Поэтому я пощажу тебя. Поднимайся и помогай расседлывать… Не император, в конце концов!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.