Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне Страница 21

Тут можно читать бесплатно Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне читать онлайн бесплатно

Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Даркина

Только когда перед ним закрылись ажурные двери, он вдохнул полной грудью.

— Идем, маг, — Цалаф негромко напомнил о себе.

Загфуран последовал за ним, размышляя, что такой ответ тоже неплохо. Нейтралитет во время войны много значит. Но как же сильны отхи! Хотелось бы исследовать этот симбиоз поближе. Маг не сомневался, что девушки показали что-то Овед-Едому. Показали то, что было памятью их прабабок, и убедили ишви отказаться от войны. Да и с ним что-то сделали, он до сих пор был будто пьяный: в голове шумело, и он не очень хорошо видел, куда шел. Темные коридоры казались такими же бесконечными, как лестницы до этого. Похоже, обратно его провожали внутри здания, чтобы не жарить на солнце.

Он заподозрил неладное, когда осознал, что находится в окружении щивеатов. Встрепенулся, пьяное наваждение тут же прошло. Неужели они считают, что смогут справиться с минарсом Храма Света? Он чуть не рассмеялся. Он порвет их, обратившись в вампира! Но прежде чем он сделал хоть что-то, Цалаф повернулся, и глаза его сверкнули алым светом, как у… вампира.

— Ты не справишься с нами, маг, — он положил ладонь ему на плечо.

Глаза других щивеатов тоже светились алым.

"Не справлюсь как вампир, — злобно подумал минарс. — Но как маг…"

— Ты не справишься с нами, маг, — нежный девичий голос раздался из темноты, но тут же отхи засветилась, точно светлячок, озаряя светом коридор и щивеатов с отрастающими клыками. Маг узнал ее сразу — Есита!

Загфуран хотел ударить по ней магией, но не успел — голова закружилась, руки бессильно обвисли вдоль тела, а затем стены перед глазами перевернулись.

21 ухгустуса, Беероф

Мать казнили 11 дней и 20 часов назад. Граф Элдад Бернт, самый молодой гофмейстер в истории Кашшафы, встал с колен и, не поднимая головы, пошел к выходу. Церковь была почти пустой — среди недели мало кто посещал ее, да и по дням отдыха она теперь не была переполнена. Еще недавно посещение церкви Хранителей Гошты приравнивалось к подвигу, ведь из-за этого у тебя могли отобрать имущество и даже жизнь. Еще недавно, каждый, кто любит короля, должен был доказать это, приняв помазание от новой церкви, учрежденной его величеством королем Манчелу. Бернт тоже сделал это. Потому что любил короля и ненавидел религию. Потому что любил жизнь. Веселые попойки, красивые женщины, скачки, турниры, — вот, что ему было нужно. Старшего брата отравила Сайхат? Возможно. Но причем здесь король? Он казнил ведьму. Среднего брата хотят отправить в тюрьму? Король всегда поступает справедливо, он поймет, что Рекем ничего не замышлял.

Когда Манчелу внезапно погиб, казалось, мир рухнул, но Бернт взял себя в руки и принялся ревностно служить молодому Еглону. Потом была встреча с принцессой. Он не забыл ее холодное, красивое лицо: "Граф Бернт, — отчеканила она, — вынужден скрываться в Лейне. Он достойный человек. А вы заняли его место. Надеюсь, ненадолго".

Он тогда впервые осознал, что вот, молодая, болезненная девушка не боится отстаивать свои убеждения, а он… А у него не было никаких убеждений, которые следовало отстаивать. У него были только брат и мать. Брата он вернет. Все сделает, чтобы вернуть его на родину, чтобы именно он носил титул графа. И мать молодой король помилует. Не может не помиловать.

А затем, 11 дней и 20 часов назад, графиню Бернт казнили.

Он тоже присутствовал там. Он мечтал: когда ее помилуют, он подойдет к ней, упадет на колени, плевать, что все будут смотреть, попросит прощения. А она простит. Она ведь мать. Но какой-то червяк, не умеющий толком держать топор, рубил ее на куски. Короля рвало, принцесса лежала в обмороке, а он стоял, окаменевший от ужаса, не верящий в то, что происходит. Не мог сдвинуться с места и будто впитывал, вбирал в себя все. Чтобы не забыть. Чтобы воздать всем, кто виновен в этом.

Элдад не помнил как попал в свой дом, примыкающий ко дворцу. Оказалось, что его принесли с площади, где он потерял сознание, уже после смерти матери. Сильно ударился головой, три дня пролежал в горячке, не приходя в сознание. Когда же очнулся, казалось, словно этот удар расставил все по местам. Теперь он ясно понимал, что сделали лорды с его семьей и как он выглядел в этой истории. Песик в розовых бантиках — таких обычно держали аристократки. Песик, лижущий ноги хозяина и танцующий, чтобы получить кусочек сахара.

Но он ведь Бернт. Пусть ненадолго, пока в страну не вернется Рекем, но он граф Бернт. И он накажет тех, кто виновен в смерти матери и брата, тех, кто с удовольствием возвели бы на эшафот всех Бернтов, чтобы разделить их поместье между собой — лордов, входящих в Совет, управляющих страной вместо короля.

Всю неделю Бернт проводил в церкви Хранителей Гошты. Теперь ему было безразлично, что его могут обвинить в преступлении против короля, лишить должности гофмейстера. Его семья поклонялась Эль-Элиону здесь, и он будет делать это здесь. А что до его временного помешательства… Так Бог любящ. Он понимает, что Элдад сделал это не со зла.

Бернт, не обращая внимания на ноющие колени, то молился, то каялся, то с мрачной решимостью планировал убийство Совета. Но обычно его планы разбивались о действительность. Убить всех лордов можно лишь на общем совете. Умереть должны непременно все, потому что ни один не заступился за его мать. Но его не пустят на это заседание. Иногда он представлял, что смог обманом проникнуть на совет. Но и тогда ничего утешительного не представлялось. Он неплохо владел мечом, но если в зал войдет стража, ему не справиться со всеми. Если он запрет дверь, чтобы никто из лордов не ушел, он опять же не справится со всеми. И получится вместо мести глупая, даже очень глупая смерть.

Что тогда? Убить главного виновника — герцога Тазраша? Нет, этим он ничего не добьется. Вот если бы сделать так, чтобы страной правила принцесса Мирела… Она бы точно вернула страну к истинной вере. Позволила Рекему жить на родине. Тогда уже неважно, умрет он, Элдад, или нет. Главное, справедливость.

— …извините, что прерываю ваши размышления, но я хотел…

Бернт с недоумением оглянулся. Лукавые черные глаза, длинный тонкий нос с горбинкой, впалые щеки, аккуратно постриженные усы, переходящие в короткую бороду. Элдад бесцеремонно осмотрел говорившего с ног до головы, обратил внимание на дорогой бархатный колет, поверх которого лежал ослепительно белый кружевной воротник, сапоги, не предназначенные для того, чтобы в них ходить по земле — только ездить в карете. Он сделал это не для того, чтобы унизить аристократа, просто в болезни мысли текли медленно, и он не узнал того, кто к нему обратился. Видимо, это отразилось на его лице, потому что знакомый незнакомец доброжелательно улыбнулся и начал сначала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.