Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ) Страница 24

Тут можно читать бесплатно Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ) читать онлайн бесплатно

Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Хараборкина

— Да, сынок, совсем ты плох, — окинула всю обстановку взглядом тара Фенд, и подойдя к Лазару прижала его голову к своей груди.

Все наладится, — тихо произнесла она и мягко провела рукой по рыжим спутанным волосам.

— Не уверен, — хрипло произнес гар Корем и обнял женщину, так ребенок прижимается к матери, ища защиту и утешение.

Тара Фенд с горечью подумала, что и у нее мог быть сын. Другая же мысль была о том, что и ее ребенок мог оказаться сиротой. Из‑за подобных рассуждений она и не любила приходить в дом Корема, слишком много разных эмоций вызывал Лазар, подчас очень сильных.

Сколько они пробыли так, никто не считал. Но через некоторое время Лазар отодвинулся и смущенно кашлянул. Неловкость буквально витала в воздухе.

— Что ты хотела, Илва?

— Поговорить, — мягко произнесла тара Фенд, в ее взгляде читалось сочувствие. Пусть Лазар и вызывал в ее душе бурю чувств, но он был сыном ее лучшей подруги, почти сестры. Поэтому порой она воспринимала его, как родного. Сейчас он был для нее ребенком, который сбился с пути и потерялся в этой жизни.

— Мне надо… — смущенно проговорил Лазар и провел рукой по лицу: щетина придавала воину бандитский вид. — Пойду приведу себя в порядок.

— Иди, я не спешу. К тому же еще чуть — чуть и ты станешь похож на мастера, — усмехнулась Илва и подняла опрокинутый стул, чтобы сесть. Не так она планировала начать разговор с Лазаром.

— Что творит с нами любовь, — тихо произнесла тара Фенд. Когда‑то и ее сжигали чувства, но сейчас в душе осталось лишь пепелище, где властвует пустота. Порой это ничто заполняется желанием мести всем тем, кто обрек ее на одиночество. Илва осознавала, что так жить нельзя: воительница давно бы ушла к предкам, да и супруг ее зовет к себе ежечасно, но… Ее, как неупокоенного духа, держала месть на грешной земле. Долг рода она давно отдала, отслужив Наместнику Предков Хранительницей Колыбели, ей пора было завершить дела и уходить из этого мира.

Уже скоро воины покинут Вечные скалы, и тогда она поквитается со всеми. Женщина давно была готова зайти на собрание Совета Мастеров и вырезать, как свиней, зажравшихся пердунов, но, к сожалению, подобные действия могли погубить ту жалкую горстку гномов из ветви воинов, что осталась. Тара Фенд не желала им смерти: женщине нужны были только мастера.

— Илва! — окликнул ее Лазар, который успел привести в порядок не только тело, но и мысли. — Ты хотела поговорить?

— Да, — подтвердила тара Фенд. — Я прошу тебя покинуть Вечные скалы, — не стала мелочиться женщина.

— Поясни, — скупо потребовал Лазар.

— Она не для тебя.

— Знаю, — пожал плечами гар Корем и тяжело опустился в кресло. Мужчина решил вытянуть ноги под столом, забыв про пустые бутылки. Звон стекла заставил обоих поморщиться: Лазара от резкой боли в голове, Илве же стало противно.

— Так если знаешь…

— Не лезь, Илва, — предостерег ее Лазар. — У всего есть предел и у моего терпения.

— Помолчи и выслушай меня, — воительница не привыкла сдаваться.

— Ну?

— Сейчас положение Ярогневы в Вечных скалах очень шатко. На суде ее постараются убрать.

— Не думаю, что Айрдгал это допустит, — спокойно возразил Лазар.

— Его защита еще сильнее осложнит ситуацию.

— Чего ты хочешь от меня? — устало спросил Лазар. Выслушивать кого‑либо у него не было никакого желания. К тому же он только сейчас понял, что уже несколько дней не ел, только пил.

— Всего лишь две вещи: ты заявишь, что Илона Биар твоя суженная…

— С чего бы? — хмыкнул воин, не испытывая не малейшего желание спасать благородную дуру, которая поплатилась за свою несдержанность.

— Наша будущая Наместница Жизни неосмотрительно дала слово лорду Биару защищать девчонку. Поэтому просто убить благородную Ярогнева не даст, да и в шкатулку отправить тоже. Ты ведь понимаешь, что мастера воспользуются ее слабостью?

— Почему именно я? — хмуро спросил Лазар, уже зная ответ.

— Твое присутствие до свадьбы не желательно. Собственник внутри Айрдгала может убить тебя, а я обещала твоей матери, что присмотрю за тобой.

— Почему бы нам просто не отправить девчонку в чертоги Лучезарного Света?

— Не выйдет! Охрана там на славу. К тому же ты меня не дослушал, — упрекнула Лазара Илва.

— И?

— Ты предложишь Наместнику искупить вину Биар: отправишься вместе с ней в Туманные топи.

— Зачем? — тара Фенд смогла его удивить.

— Спасать Зертишей, — усмехнулась она.

— Как ты всем роли раздала! — зло процедил Лазар. Ему совершенно не хотелось куда‑то идти, не говоря уже о том, чтобы связывать свою судьбу с бесплодной заносчивой аристократкой.

— Ты можешь не одевать ей свадебный браслет, — будто читая его мысли произнесла Илва. — Опять же спасешь родственников своей ненаглядной Ярогневы.

— Если меня заставят?! — рявкнул гном, благоразумно "забыв" о Зертишах.

— Ты что ребенок?! У вашего рода в тайниках наверняка есть несколько подделок. Наденешь девке просто побрякушку и все.

Смотри‑ка, все ты предусмотрела, — едко бросил мужчина. — А если глава Совета Мастеров возжелает более серьезной кары: девчонка боевой маг, ей могут бросить вызов. Думаешь, она справится?

— Я решу эту проблему, — недовольно произнесла Илва. Это была та часть плана, над которой ей придется работать.

— Я не смогу вмешаться не опозорив род! — предостерег ее Лазар. Если на весах будет честь рода и жизнь женщины, предназначенной судьбой, воин выберет первое.

— Знаю, — кивнула тара Фенд. Она уже предвидела такой ответ, и не осуждала воина. Женщина сама бы поступила также. — Я что‑нибудь придумаю!

Лазар только хмыкнул, услышав эту фразу. Столько надежды на чудо прозвучало в словах Илвы, что даже не верилось. Он достаточно хорошо знал эту женщину. Илва всегда все продумывала на десять шагов вперед.

— Увидим.

План, конечно, был изящен, но в благополучный исход этой аферы воин не верил. Спасаясь от гнева Наследника, он станет мишенью для мастеров. Бородатые своего шанса никогда не упустят, и горы не ведают, что может породить их разум.

— Илва, ты так и не сказала, зачем мне все это?

— Тебе же не нужны проблемы с Айрдгалом.

— Его гнев и ревность я уже один раз пережил. Переживу и еще раз, — спокойно заметил Лазар, хотя в душе сомневался в благополучном исходе очередного поединка. После похода в Туманные топи Айрдгал изменился. В нем появилось что‑то дикое и потому опасное своей непредсказуемостью. Сюрпризы гар Корем не любил с детства.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.