Дело о прекрасной эльфийке (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" Страница 3

Тут можно читать бесплатно Дело о прекрасной эльфийке (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади". Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дело о прекрасной эльфийке (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" читать онлайн бесплатно

Дело о прекрасной эльфийке (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади"

Иван снова налил себе вина, залпом выпил и потряс головой:

— Жуткие у вас вещи творились! Впрочем, если в центре событий оказывается кошка, то может быть что угодно. Кошки — звери непредсказуемые никакой магией. Моя бабушка в этом искренне уверена.

Наставница Анастис с подозрением посмотрела на Ивана:

— А я всегда знала, что рядом с необычными мужчинами не может не быть мудрой женщины.

Иван улыбнулся:

— Но все же думаю, что вы решили попользоваться моим котом не только для того, чтобы рассказать об итогах исследований сущности Вечного Императора? Вам что-то нужно от меня?

— Разумеется, — кивнула эльфийка. — Ваша удача. Я обещала рассказать вам о внутренней политике? Так вот, если в общих чертах: у Вечного Императора нет детей. Мертвецы не способны продолжать свой род. При этом время все же влияет на Вечного. 400 лет назад он выглядел молодым человеком, сейчас про него можно сказать «мужчина средних лет». Его невозможно убить — многие пробовали, ни у кого не получилось. Но вполне вероятно, что когда-нибудь он устанет от жизни и «перестанет быть», как это происходит с чистокровными эльфами. Раствориться в мире, став его частью. Поэтому многие из сильных родов стараются быть поближе к трону, чтобы Вечный Император выбрал преемником кого-то из них. Преемник сможет основать династию правителей…

— Понятно, — кивнул Иван. — Между вельможами идет грызня, приз в которой — не только сегодняшняя, но и завтрашняя власть. А ваш клан Вивелли в ней участвует?

Эльфийка нахмурилась, но все же решила ответить:

— Скорее нет, чем да. Мы понесли сокрушительные потери во время Изгнания Тьмы, к тому же большая часть разделов темной магии, которая у нас в крови, сейчас под запретом. Среди Вивелли есть преуспевающие лекари и ученые, которые ищут способы борьбы с ненасильственной смертью. Влияние клана Вивелли невелико. К тому же я — одна из немногих, кто сумел избежать усталости от жизни, и само мое существование вызывает ярость у многих, кто хотел бы, чтобы Вечный Император «перестал быть». Так что мы — на его стороне.

Иван снова кивнул и спросил о том, что у него давно вызывало любопытство:

— Наверное, у Вечного Императора есть какая-то структура, в которой служат маги, контролирующие те самые запрещенные заклинания? Никогда не поверю в то, что имеющие темный талант отказываются от него и не пытаются как-то использовать свои возможности. Вы же помните Тайтрила Кипера?

— Именно так. Вот об этой службе мы с вами и поговорим.

Глава 2

Глава 2

В которой появляется новое действующее лицо, рискующее стать основным

Ивану так и не удалось как следует полюбоваться монастырем Зеленой Девы и его окрестностями. Хотя оно того стоило. Долину в предгорьях Лунного хребта, в которой он находится, называют Благословенной. Неизвестно, что появилось раньше: поселение жриц Земли или это название, но место для обители выбрано чрезвычайно удачно.

Климат тут мягкий, но не жаркий. Осенью, когда на Грозовых островах и на северном побережье уже бушуют метели, здесь о приближении зимы можно догадаться лишь по тому, что окрестные холмы блестят на солнце всеми оттенками желтого и красного, словно какой-то великан смешивал краски, выбирая ту единственную, которая бы сгодилась, чтобы нарисовать живой огонь. Рыжие, охристые, пурпурные, алые, золотистые, лимонные, малиновые, бурые пятна покрывают окружающие долину холмы, и те так переливаются под солнцем, что осенний полдень кажется по-летнему жарким. Хотя на рассвете уже может и подмораживать, а вечером надо растапливать камин, иначе рискуешь замерзнуть даже под теплым одеялом. На лугах в долине облетают дикие хризантемы, белые и лиловые, с желтыми сердцевинами, а в монастыре на клумбах — роскошь и многоцветье садовых астр…

Конечно, Благословенная долина хороша в любое время года, но эта история началась на исходе осени., поэтому девушка, сидевшая у окна в одной из гостевых комнат монастыря, могла видеть пламенеющие леса на холмах и кусок пестрой клумбы. В чем-то она сама походила на окружавшую ее осень: такая же рыжая, как листья деревьев, в буро-зеленой, как пожухшая трава, рясе, полностью скрывавшей фигуру. Такие зеленых хламиды в монастыре носят все, и жрицы, и наставницы, и воспитанницы, различается лишь оттенок.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Звали девушку Астралия. Впрочем, сидя перед окном, она вряд ли думала о красоте увядающей природы и о том, что на клумбах стойко выдерживают предрассветные заморозки ее цветочные тезки. Девушка с раннего утра старательно писала в тонкой тетради, аккуратно выводя строчки и обдумывая каждое слово:

"Наставница Анастис дала задание предать бумаге все, что я знаю о моих предках. Она считает, что способности разумных — следствие сложных переплетений наследственных задатков, которые все чаще проявляются не только у тех, кто принадлежит к старшим народам. Однако с полной уверенностью я могу рассказать лишь о том, что касаемо семьи моего батюшки.

Мой дед, Устарус Бооти, родился в предместьях Вартосары. Это — столица земли Лив, одного из древнейших эльфийских княжество. Эльфы Лива известны как самые сильные маги Земли, чрезвычайно тонко чувствующие силы Жизни.

Фамилия Бооти не принадлежит к правящим родам княжества, предки дедушки— простые землепашцы и виноградари. Впрочем, его семья достаточно известна в княжестве, она владеет большими участками возделанной земли. Особая гордость Бооти — яблоневые сады. Каждый раз, когда я покупаю ливскую пастилу, я думаю о своих предках. Они посадили и вырастили яблони, а наши близкие и дальние родственники собирают плоды, которые становятся известным по всей империи лакомством.

В тех краях люди и эльфы многие века жили рядом, и кровь народов постепенно смешивалась, поэтому человеческий век там длиннее, чем во многих других провинциях. Дедушка Усти получил в наследство не только долголетие, но и толику магических способностей, ровно столько, чтобы чувствовать растения. Он был младшим сыном в семье и, как это принято в Ливе, должен был продолжить отцовское дело. Впрочем, в тех краях семьи вообще стараются держаться вместе, наделы не дробятся, работы хватает всем. Поэтому бывает, что целая деревня населена родственниками, а вся земля вокруг — общая.

Первая жена дедушки была такой же долгоживущей, как он сам. Однако потом случилось какое-то несчастье, и она погибла вместе с маленьким сыном. Дедушка никогда не рассказывал, из-за чего они умерли, он вообще не любит вспоминать о годах, проведенных в Ливе. Несчастье так потрясло его, что он отказался от своей доли земли, передав все старшим братьям, и уехал в столицу. Там он нанялся садовником к какому-то вельможе, ведь все знают о талантах ливцев в уходе за растениями. Через некоторое время его встретил покойный маг Амадеус Суволли, который только что купил большой участок земли в Кнакке, и предложил поехать на юг, чтобы заложить новый сад. Дедушка согласился, и с тех пор живет в Кнакке. Через некоторое время после переезда он встретил нашу бабушку Арали, в девичестве — Юаль.

Бабушка — уроженка Кнакка, ее предки были в числе тех людей, кто заселял эти земли после их освобождения от Темного властелина. Бабушка рассказывала, что первый Юаль, о котором в семье что-то знают, был матросом на речном судне. Кто-то из ее прабабок был из горных дикарей — тех, кто в первый век после освобождения решил спуститься в долину. Но в общем Юали ничем не отличались от других обывателей Кнакка. Семейным делом у них была парусная мастерская, кроме того, они вязали сети для рыбаков. Первым мужем бабушки Арали был рыбак, но он погиб совсем молодым, буквально через пару лун после свадьбы. Детей у них не было, поэтому бабушка приняла предложение дедушки Усти, хотя он тогда был уже не молод.

Мой батюшка — первенец, у него есть сестра и младший брат. Тетя Мишила вышла замуж за торговца пряностями и открыла кондитерскую. У нее талант делать фруктовые сладости, которые не уступают знаменитой ливской пастиле, а порой и превосходят ее. А дядюшка Лик, которого сейчас надо называть полным именем — Ликиус Бооти, учится в Академии. Про него говорят, что он станет очень сильным магом — повелителем стихий. Может быть, в предках бабушки были маги — владыки ветров? Никто этого сказать не может.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.