Сила Немногих - Джеймс Айлингтон Страница 32

Тут можно читать бесплатно Сила Немногих - Джеймс Айлингтон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сила Немногих - Джеймс Айлингтон читать онлайн бесплатно

Сила Немногих - Джеймс Айлингтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Айлингтон

та команда и тот метод, что предложил Каэрор, хотя я пробовал и другие. Клинок Наставления действует посредством намерения, а не языка и даже не формулировки, — но я понятия не имею, будет ли это верно для того, что я пытаюсь сделать. Поэтому произношу и так, и так. Пытаюсь создать как можно более глубокое понимание — и для Тэша, и для себя самого.

Мы стоим вот так минуту. Две. Я изо всех сил тянусь к связи с ним, пытаюсь воистину ощутить нас одним существом. Применяю все известные мне приёмы.

— Ничего. — Я испускаю тяжёлый выдох и отпускаю мысленный конструкт. Это неудивительно: в Гармонике первичная связь — безусловно, наитруднейшая часть, и чем разительнее различаются объекты, тем большей умственной выдержки и начальной Воли требует их сцепление. Именно поэтому этим занимаются Квинты и выше у нас на родине; теоретически это возможно для Секста, однако я никогда не слышал, чтобы кто-то из них на самом деле это совершал. Даже с физически идентичными объектами.

Каэрор медленно кивает. Снова принимается мерить шагами пространство. Взгляд — отстранённый и задумчивый. — Ты использовал подлинную философию Цецилия? Не просто стандартную Гармонику?

Я собираюсь подтвердить, но хмурюсь. Задумываюсь. Цецилий первым ввёл термин «Гармоника»; он описывал её не просто как визуализацию, но как нечто более глубокое — почти эмпатическое по своей природе. Не думать о двух объектах как об одном и том же, но нащупать их сердцевины и вообразить их как нераздельно слитые. Он говорил, что топор можно гармонически связать с бревном, потому что они внешне отчасти схожи, — это верно, — но куда крепче связь оттого, что один создан для другого. Или из другого. В любом случае — более глубокая, философская связь.

— Полагаю, нет. — Цецилий никогда не рассуждал о попытках связи с другим человеком — зачем бы? — и это во многом упущенная область его трактата; но я понимаю, что имеет в виду Каэрор. Я оборачиваюсь к Тэшу. — Позволь мне видеть твоими глазами. Позволь мне видеть твоими глазами. — Я думаю о нём. О человеке, а не о физической оболочке передо мной. Я не знаю его. Почти ничего не знаю о его жизни здесь. Но я могу понять, как это должно сбивать с толку — его. Как это должно быть тягостно. И я вполне могу догадаться о том, что он чувствует с этим проклятым богами клинком, торчащим из него, — невзирая на все уверения, что следует не обращать внимания…

Ужас.

Я переместился, не двигаясь. Я смотрю на своё лицо. Мои глаза — чёрные. Рука лежит у меня на плече над клинком, что выступает из моей груди. Это — миг остановившегося времени. Удар сердца. Смертный страх на грани тошноты. Во мне столько страха, но я не могу кричать. Во мне столько страха.

И затем — я на коленях. Я слеп. Меня выворачивает, хватаю воздух, снова выворачивает. Пытаюсь подняться в панике и спотыкаюсь, и кто-то подхватывает меня и снова опускает на землю.

— Тихо, — тихо произносит Каэрор, и в его голосе — густая тревога, пока он унимает моё беспокойное барахтанье. — Ты в безопасности. Ты в безопасности.

Зрение проясняется. Тэш по-прежнему стоит, неподвижный, с торчащим из него Клинком Наставления. Каэрор присел на корточки; на лице его читаются растерянность и неподдельная озабоченность, пока он осматривает меня. Он замечает, что я его узнаю, и кладёт руку мне на плечо. Успокаивающе — несмотря на собственную тревогу. — Ты в порядке?

Желудок грозит предпринять ещё одну тщетную попытку опустеть. Меня сотрясает послешок — дезориентирующая волна чудовищного ощущения, которое я воспринимаю так же остро, словно оно всё ещё длится. — Я не ранен. Но нет. — Я отстраняю его руку, подпираюсь руками и смотрю на Тэша. — Сгнившие боги. Сгнившие боги. Он в ужасе, Каэрор! Он просто-напросто не может дышать от страха перед тем, что мы с ним делаем. И он бессилен это остановить. — Это единственное объяснение, какое у меня есть. Ощущение. Но я уверен, что прав.

Каэрор проводит рукой по взлохмаченным чёрным волосам. В этом жесте — странное смешение ужаса и возбуждения. — Это ужасно, но, Вис… это сработало?

— Я не могу сделать это снова.

— Но это сработало. Мы можем воспользоваться Клинком Наставления, чтобы велеть ему не бояться. Следовало сделать это заранее. — Каэрор смотрит удручённо. — Ты почувствовал то, что чувствовал он?

— Да.

— И ты видел…

— Да. — Снова желчь. Я с чёрными глазами. Вонзённый клинок, выступающий между нами.

Сострадание Каэрора борется с его первоначальным воодушевлением, однако первое берёт верх. — Мне жаль, — произносит он наконец, нахмурив брови. Обращается частью ко мне, частью — к Тэшу, хотя тот никак не мог бы понять слов на общем. — Он вызвался добровольно, поэтому я просто… не подумал об этом. Я думал лишь о физической боли. Это было… — Он выдыхает, и плечи его опускаются, когда до него доходит. — Могилы богов. Я поговорю с ним. Дай нам минуту?

Я отхожу в сторону, пока брат Ульцискора вытаскивает Клинок Наставления из груди Тэша, — не желаю смотреть, как зияющая рана сжимается. Не зарастает — плоть не восстанавливается и не срастается, — а лишь запечатывается благодаря скарабею-диску, плотно обёрнутому вокруг руки юнктия. В Кабре четыре юнктия, судя по всему. Амулеты, которые мы носим, вбирают в себя достаточно, чтобы вернуть кого-то назад.

Хотя если они теряют свои — последствия для них куда более незамедлительны.

Я жду поодаль, опираясь о серый камень между входами в гробницы. Рука Каэрора обнимает Тэша, их головы склонились друг к другу. Затем Тэш кивает. Обнимает Каэрора — крепкие объятия, несущие в себе больше чувства, чем всё, что я прежде в нём видел. Он направляется обратно в Кабр.

— Думаю, на сегодня достаточно. — Каэрор произносит это тихо, присоединяясь ко мне и вытирая кровь с обсидиана.

— А завтра?

— Ты знаешь ответ. — Извиняющимся тоном.

— Но это едва сработало. Гармонические связи считаются наитруднейшей частью, а поддержание сцепления — лёгким. Я был с ним связан лишь мгновение, и…

«На мгновение дольше, чем кто-либо из тех, о ком я слышал, — кроме Конкуренции». Он смотрит на меня в упор. «Вис. Ты сделал это. Неважно, сколько длилось. У нас есть отправная точка. В следующий раз мы скажем ему,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Eric Jones
    Eric Jones 4 дня назад
    Hello Fullbooks Club Owner,

    My name is Eric and I’m betting you’d like your website Fullbooks Club to generate more leads.

    Here’s how:

    Web Visitors Into Leads is a software widget that works on your site, ready to capture any visitor’s Name, Email address, and Phone Number. It signals you as soon as they say they’re interested – so that you can talk to that lead while they’re still there at Fullbooks Club.

    Visit https://blastleadgeneration.com to try out a Live Demo with Web Visitors Into Leads now to see exactly how it works and even give it a try… it could be huge for your business.

    Plus, now that you’ve got their phone number, with our new SMS Text With Lead feature, you can automatically start a text (SMS) conversation quickly… which is so powerful because connecting with someone within the first 5 minutes is 100 times more effective than waiting 30 minutes or more later.

    The new text messaging feature lets you follow up regularly with new offers, content links, even just how are you doing? notes to build a relationship.

    Everything I’ve just described is extremely simple to implement, cost-effective, and profitable.

    Visit https://blastleadgeneration.com to discover what Web Visitors Into Leads can do for your business, potentially converting up to 100 times more eyeballs into leads today!

    Eric

    PS: Studies show that 70% of a site’s visitors disappear and are gone forever after just a moment. Don’t keep losing them.
    Web Visitors Into Leads offers a complimentary 14-day trial – and it even includes International Long Distance Calling.
    You have customers waiting to talk with you right now… don’t keep them waiting.
    Visit https://blastleadgeneration.com to try Web Visitors Into Leads now.

    If you'd like to Want to receive fewer emails, or none whatsoever? Update your email preferences by visiting https://blastleadgeneration.com/unsubscribe.aspx?d=fullbooks.club