Дэвид Фарланд - Логово Костей Страница 32

Тут можно читать бесплатно Дэвид Фарланд - Логово Костей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дэвид Фарланд - Логово Костей читать онлайн бесплатно

Дэвид Фарланд - Логово Костей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Фарланд

Она летела вниз, свернувшись в клубок, обхватив колени руками. Досчитав почти до ста, она ударилась о поверхность воды.

Аверан погружалась все ниже и ниже. Вода оказалась на удивление теплой. Девочка задержала дыхание, изо всех сил стремясь выплыть наверх. В свете опалового кольца Аверан пыталась пронзить взглядом толщу воды. Рыбы-слепцы, тощие, как щуки, сновали вокруг. Их напугало внезапное появление существа размером почти с них, и в то же время любопытство влекло их туда, где послышался всплеск.

Аверан изо всех сил гребла, пытаясь всплыть на поверхность. Туника насквозь промокла и тянула ее вниз. Девочка уже подумывала о том, чтобы сбросить ее. Но потерять тунику означало бы остаться беззащитной, ведь это была особая волшебная одежда, которая защищала и укрывала ее.

Итак, она продолжала грести. Наконец Аверан всплыла на поверхность и принялась отчаянно барахтаться. Внезапно рука ее нащупала что-то твердое, за что она тут же ухватилась.

Стоило Аверан прикоснуться к предмету, который попал ей в руки, как ее пронзила струя энергии невиданной силы. Девочка поняла, что нашла свой посох.

С минуту она продолжала плавать по поверхности озера, не веря своей удаче. Аверан чувствовала, это более чем случайность.

Я хотела, чтобы мой посох вернулся, и он пришел ко мне, сказала Аверан себе.

Тут к ней подплыл Биннесман.

— Держись за мою руку, дитя! — сказал он.

— Опустошители. Я слышала звуки их дыхания у входа в шахту, — прошептала Аверан.

Биннесман ничего не сказал. Вместо ответа он сунул ей в руку свой посох.

— Вот, держись за него, — сказал он.

Они поплыли к берегу. Биннесман тащил за собой Аверан, которая крепко держалась за оба посоха.

Девочка знала, что опустошители не умеют плавать. Оказавшись в воде, они неизбежно начинали тонуть. Однако стоило им только коснуться дна, как они снова могли передвигаться: опустошители умели ходить по дну, как по суше.

Оценив размеры озера, Аверан поняла, что опустошитель вполне мог бы выбраться из него, идя по дну. Но откуда было опустошителям знать об этом. Они могли хорошо различать предметы под землей примерно на расстоянии сотни ярдов, но все то, что лежало за пределами этого расстояния, казалось им просто размытым пятном. Они не смогут распознать, какую форму имеет озеро. Единственное, что они смогут почувствовать — это запах воды вместе с запахом каменных стен. Будет ли запах камней достаточно сильным, чтобы позволить опустошителям оценить размеры озера? Рискнут ли они пуститься за ними в погоню, спрыгнув в воду?

Аверан не могла сказать наверняка. Опустошители могли вести себя очень отважно. Шкура опустошителей была очень твердой, она служила им настоящей броней. Кроме того, они обладали чудовищной силой и выносливостью. Все это давало им ощущение неуязвимости.

Некоторые из них отважатся отправиться вслед за беглецами — теперь Аверан была в этом уверена. Она и сама не сразу поняла, откуда вдруг взялась эта уверенность. Но стоило ей внимательно прислушаться к себе, как все стало ясно. Хитроумный Проглот — она смаковала его мозг всего пару дней назад, был воином-опустошителем. Аверан хорошо запомнила, какие чувства он испытывал по отношению к людям. Это было зловещее сочетание страха и ненависти, смешанное с таким ненасытным аппетитом, который — Аверан знала — непременно побудит опустошителя при любых обстоятельствах напасть на человека.

Габорн прокричал с берега:

— Насчет поклажи не беспокойтесь — я уже вытащил из воды все мешки. Скорее сюда!

Значит, наши рюкзаки не утонули, с облегчением подумала Аверан.

Их оружие — вот что было безвозвратно потеряно. Аверан принялась работать ногами, помогая Биннесману быстрее выбраться на берег. Через пару минут они вышли из воды. Свет опалов отражался от набегавших на берег волн, посылая лучи во все стороны. Капли воды, покрывающие стены, наполнились хрустальным светом и стали похожи на сияющие жемчужины.

Не успели они добраться до берега, как огромный опустошитель вылетел из шахты и обрушился в воду, подняв в озере целую бурю. Гигантские волны начали накатываться на берег, накрывая беглецов с головой.

— Скорее, сюда! — закричал Габорн, указывая на темную арку, куда уходило русло древней реки.

— Подождите! — возразила Аверан. — Мы должны убить опустошителя. Если те, которые ждут наверху, не унюхают его смерти, они обязательно последуют за ним.

— Нет, надо бежать! Скорей! — приказал Габорн.

— Пойдем, дитя, — сказал Биннесман. Он оттащил ее подальше от воды. — Бери свой рюкзак.

Мешки кучей лежали на берегу.

Аверан забросила рюкзак за спину. Биннесман бросил вильде ее рюкзак и потянулся за своим. Волшебник выглядел уставшим. У Биннесмана было столько же даров метаболизма, сколько и у Аверан. Но даже при этом движения его не были такими быстрыми. Это объяснялось его преклонным возрастом.

Отверстие, ведущее в туннель, зияло подобно черной пасти. У входа Габорн остановился.

— Биннесман! Бежим! — закричал он, как только волшебник собрался накинуть на плечи свой рюкзак.

Биннесман бросил поклажу и помчался прочь как раз в тот момент, как нечто огромное и ужасное вырвалось из воды.

Ни одно живое существо не может двигаться так быстро, подумала Аверан.

Даже со всеми ее дарами метаболизма девочке показалось, что опустошитель выскочил из озера с такой молниеносной скоростью, с какой способна двигаться лишь электрическая искра. Вода струилась по его лопатообразной голове, лилась потоками вниз по туловищу и расплескивалась по каменному берегу.

Биннесман кинулся ему навстречу, выставив вперед свой посох. На лице его застыла маска ужаса. Не успев даже толком осознать, что опустошитель был вооружен, Аверан увидела, как темный силуэт его клинка — огромного куска стали примерно в двадцать футов длиной — прорезал воздух.

В следующий миг послышался звук металла, разбивающего дерево. Раздался хруст костей. Биннесман отлетел на сорок футов назад.

— На помощь! — завопила Аверан.

Она воздела к небу свой посох, пытаясь защититься. Опустошитель нависал над ней, распахнув свои исполинские челюсти. Он так широко разинул рот, что, казалось, мог бы проглотить торговый воз. На лапах чудовища мерцали бледным голубым светом следы рун. Никогда прежде Аверан не встречала такого страшного монстра. Казалось, один его вид способен был принести смерть. Запах опустошителя окутал ее со всех сторон, и его имя, подобно тени, вдруг просочилось в отдаленный уголок ее сознания. Этот опустошитель был известен каждому из тех, мозг которых она пробовала. Его имя произносилось со страхом и трепетом: Посланник Тьмы. Среди всех слуг Великой Истинной Хозяйки этот был наиболее коварным и неуловимым. От ужаса у Аверан помутился рассудок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.