Геннадий Ищенко - Мой брат с Земли (СИ) Страница 42
Геннадий Ищенко - Мой брат с Земли (СИ) читать онлайн бесплатно
— Я, граф, не всегда была баронессой, — засмеялась Ланель. — До этого я принадлежала семье ходоков. Знаете, кто это?
— Конечно, — ответил он, с удивлением и уважением глядя на девушку. — Так это вы вели принца и его друга! Он мне вчера этого не сказал.
Сергея Мар бароном не называл и вообще старался с ним не общаться. Когда юноша применил магию, он понял, что причиной такого отношения был страх. Видимо, граф читал много книг по эльфийской истории и хорошо знал, кто такие хорки. Для не имеющего магии эльфа чужак с такой чудовищной силой был воплощенным кошмаром. Друзья его знали и любили, а Балер боялся и подозревал в управлении принцем. В его присутствии ехали без обычной болтовни. Лей взялся читать одну из книг, а остальные думали каждый о своем. Когда начало темнеть, Ланель привалилась к плечу Сергея и задремала. Вскоре к карете подъехал Экрен.
— Нас кто‑то догоняет, — сказал он Лею. — Скачут на двух лошадях. Не выходите из кареты, мы разберемся сами.
Послышался приближающийся топот копыт. Когда их догнали, перевели лошадей на шаг и завязали с бароном разговор.
— Это маг Мэгл Аргом, который просится присоединиться к вашей компании, — сообщил вернувшийся к карете Экрен. — Он, как и вы, едет в Мериб. Охрана была, но наемники из‑за тварей отказались уезжать из Эрфура, а он не может ждать. Думал добираться один, но увидел вас и хочет ехать вместе.
— Места в карете нет, а на своих лошадях пусть едет, — ответил Лей. — В Раине проверим магией. Если откажется от проверки, дальше поедет сам.
— Маг, который в такое время спешит в столицу, скорее всего, работает на Маара Турлада, — сказал Балер, когда отъехал Экрен. — С ним нужно быть осторожными.
— Мне кажется, что вся эта затея с Зоной — дело рук королевского мага, — сказал Сергей. — Граф говорил, что у него было много сильных магов. Ваши маги не стали бы разрушать защиту Зоны, а его — могли. Скорее всего, все покушения на королевскую семью тоже устроил этот Маар. Очень естественно обезглавить противника перед нападением. Не удивлюсь, если он сделал такую же пакость для Нубара. Хороший план: ослабить всех соседей, а потом разделаться с вами. Причем причиной вашего поражения станет Зона, которую вы триста лет создавали в первую очередь против королевства Логарм.
— Получается, что нам нельзя туда ехать, — сказал Балер, с уважением посмотрев на юношу.
— Наоборот, — возразил тот. — Если я прав, то Логарм сейчас будет самым безопасным местом. Конечно, не стоит повсюду кричать о том, что с нами принц, или ехать в столицу. Если, как вы предложили, укрыться у кого‑нибудь из дворян и представить Лея бароном, никакой опасности не будет. А Маару сейчас будет не до принца. Он своего добился, и Лей уже никому не нужен. Только надо будет избавиться от нашего попутчика. Не сейчас, а позже. Если придется драться с тварями, он может пригодиться.
— Так и сделаем, — решил Лей. — В каком городе у людей проход в Эльгерванд?
— В Бедоре, — ответил граф. — Это второй город от границы с гномами. Недалеко от него находится наша старая столица. А зачем нам проход?
— Маги прохода будут уничтожены тварями или сбегут к соседям, — объяснил принц. — Как вы думаете, смогут твари пройти через проход, если его никто не охраняет? Если королевский маг позаботился об охране со своей стороны, тогда опасности нет, а если он об этом не подумал, или охрана будет недостаточной, в Бедор лучше не соваться и подождать в Бооре, пока люди не выбьют прорвавшихся тварей. А нам с вами нужно заняться своими ушами. Серг, снимаем накладки.
— Что с вашими ушами? — удивился Балер. — Они почти человеческие!
— Последние два дня я учил заклинание трансформации, — сказал Лей. — Оно очень сложное, но если запомнил рисунок, то пользоваться очень легко. Нужно только представить нужные изменения, а все остальное заклинание сделает само. Ну же, Мар, не нужно хвататься за свои уши! Мы их сейчас укоротим, а когда можно будет вернуться в Эльгерванд, вернем им прежний вид. Друзья, снимите маскировку, сейчас я и вас обработаю… Все, через три–четыре дня будете людьми.
— Уже сильно стемнело, — выглянул в оконце кареты Сергей. — Дождь такой, что фонари сразу зальет. Будет плохо, если не успеем до темноты добраться до Раина.
Было еще кое‑что видно, когда они подъехали к городским воротам, но они оказались закрытыми, и пришлось долго стучать, а потом еще ругаться со стражей. Когда их все же впустили, не было видно ни зги. Пришлось договариваться со стражниками и отдать пять золотых, после чего один из них взял фонарь и большой зонт и проводил всех к большому постоялому двору.
— Если только на одну ночь, то я вас впущу, — сказал им хозяин. — Завтра приедут окрестные дворяне, и я должен буду их устроить. С меня снимут шкуру, если их места займут какие‑то люди.
Его заверили, что утром непременно уедут, да еще заплатили больше обычного, после чего всем немедленно предоставили комнаты и горячий ужин и занялись их лошадьми. После ужина Сергей решил проверить примкнувшего к ним мага.
— Я думаю, что с этим Мэглом можно не церемониться, — сказал он спутникам. — Заклинание подчинения я знаю, а в магических поединках всегда побеждает тот, у кого больше силы. Если этот маг нам ничем не угрожает, просто заставлю забыть мое подчинение, а если угрожает… Тогда будем решать в зависимости от того, что он скажет. Я думаю, что графу необязательно об этом знать. Сейчас я прикажу кому‑нибудь из охранников его привести. И вот еще что… Лей, если Мэгл связан с теми, кто управлял кнором, у него на шее может висеть такая же пластинка, какая была у ящера. Она будет мешать, поэтому, если увидишь, что я не могу взять его под контроль, сними.
Сергей вышел из комнаты и увидел идущую по коридору Рыжую.
— Марта, позовите в мою комнату присоединившегося к нам мага, — приказал юноша. — По–моему, его устроили в шестом номере.
После этого он вернулся к друзьям и стал ждать. Ожидание не затянулось, и минут через пять после стука в комнату вошел уже виденный ими эльф. Встретившись взглядом с Сергеем, он все понял и рванулся к двери. Лей несколько минут ждал, глядя на застывшего брата и такого же неподвижного Мэгла, а потом нащупал на груди у мага амулет и снял.
— Спасибо, — поблагодарил Сергей. — Сильная штука. Я бы ее переломил, но пришлось бы потратить много сил. Он уже подчинен. Садитесь, сейчас мы все узнаем.
Глава 11
— Я его убью! — крикнул Лей. — И не нужно меня отговаривать!
— Я не отговариваю, — сказал Сергей. — Хочу только, чтобы ты мне объяснил, в чем он виноват. В том, что оказался слабее Маара Турлада и попал ему в подчинение? Он убил твоих родных, но действовал под принуждением, а не по своей воле! Если хочешь отомстить, то мстить нужно не мечу, а тому, кто нанес им удар.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.