Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 Страница 46

Тут можно читать бесплатно Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Антон Медведев - Ключи от Рая. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Медведев

— Райв! — Я проворно отскочил в сторону, тускло блеснувшее лезвие меча прошелестело воз­ле моей груди. — Свои, Райв!

— Черт... — с досадой произнес барон. — А чего молчишь?

— А ты спрашивал? — возразил я, потом взгля­нул на старика — он стоял рядом, тяжело дыша.

Ничего, сейчас охладимся.

Из темноты показалась Яна с саблей в руках, взглянула на Райва, на меня — и опустила оружие.

— Кир... — тихо сказала она. — Живой...

— Пока мне везет, — ответил я. — А теперь ухо­дим, там полно стражников... Плавать умеете? — взглянул я на старика.

— Когда-то умел.

— Тем лучше...

Болтать было некогда, я схватил старика за руку и потянул в воду. Впрочем, тут же отпустил его и бросился помогать Альваросу.

— Кир? — удивился Альварос, увидев меня. — Слава Богу... Держи его за шиворот, этот малень­кий негодяй мне уже надоел.

— Не надо... — хрипел Чуй. — Отпустите... Я бо­юсь...

— Ты чего, Чуй? — попытался я успокоить фар- каха. — Это же просто, мы будем держать тебя.

Похоже, Чуй только сейчас осознал мое при­сутствие.

— Кир! — Он вцепился в мою одежду. — Вы­тащи меня отсюда!

— Да, Чуй, — согласился я. — Сейчас. Держись, мы идем к берегу... — обхватив Чуй поперек гру- ди, я протянул Альваросу свой меч, затем плавно увлек фаркаха в глубину. Когда он осознал, что я тяну его совсем не туда, сопротивляться было уже поздно.

— Куда? — захныкал Чуй, отчаянно бултыхая ногами. — Я тону!

— Да не тонешь ты, Чуй! — заверил я его. — А вот будешь мешать, тогда мы точно утонем. Смо­три на небо, живо! На небо смотри!

— Зачем? — непонимающе спросил Чуй.

— Там где-то птица летает, найди ее. Быстрее, Чуй!

— Нет там никакой птицы... — пробормотал Чуй, всматриваясь в затянутое тучами небо.

— Да там она, там... — не отставал я. — Смо­три лучше...

Дна под ногами уже давно не было, я плыл на спине, загребая под водой свободной рукой и креп- « ко прижимая к себе Чуй. Очень мешали сапоги и одежда, но все же я рассчитывал доплыть — если не помешает фарках. Рядом почти бесшумно плыл Альварос, это придавало уверенности. Если что, поможет.

— Есть! — закричал Чуй, я даже вздрогнул от неожиданности. — Есть птица, вижу! 

Рядом засмеялся Альварос, было странно слы­шать здесь, ночью, посреди реки, его смех.

— Молодец, Чуй... — сказал я, подавив исте­ричное желание расхохотаться. — Теперь ищи вторую...

— Нету второй, она одна, — сказал Чуй и на­супился, вглядываясь в небо.

Я бы и сам с удовольствием полюбовался ноч- ным небосклоном, но мне было некогда.

Вот и дно, я был рад ощутить под ногами опо- ру. Сделал несколько шагов к берегу, взглянул на фаркаха.

— Все, Чуй, слезай, приехали.

Фаркахам вредна вода, — сказал Чуй. — Нет ничего хуже воды.

Потому вы и не моетесь? — с усмешкой спро­сил я, но Чуй не понял моей иронии.

Да, — важно ответил он. — Потому и не мо­емся.

Я огляделся. Рядом стоял Альварос, чуть по­одаль — Яна и Райв. А где старик?

Старик стоял у меня за спиной, я облегченно вздохнул, увидев его.

Надо спешить. — Альварос протянул мне меч. — Они уже на том берегу.

В самом деле — там, откуда мы только что при­плыли, слышались голоса. Дистанция была неболь­шая, а для арбалета так просто убойная. Нас спа­сала только темнота.

Это поняли все, а потому уходили мы молча, в полной тишине. И лишь когда река осталась дале­ко позади, а впереди показалась опушка леса, Чуй тронул меня за руку.

Кир, — спросил он. — А при чем тут птицы?

Корриган не сразу понял, что его раз­будило. Прислушался: так и есть, что-то случи­лось...

Рядом заворочалась Ядвига. Открыв глаза, сонт но взглянула на него.

— Корри?

— Там какой-то шум, — сказал Корриган, под­нялся с кровати и начал быстро одеваться.

За окнами послышались крики, кто-то громко звал на помощь. Натянув сапоги, Корриган взгля­нул на Ядвигу.

— Спи. Я узнаю, в чем дело.

— Да, Корри. И будь осторожнее.

— Ты это мне говоришь? — Корриган снова по­смотрел на Ядвигу и усмехнулся.

Охрана у дверей его апартаментов почтитель­но вытянулась, увидев Повелителя, но Корриган прошел мимо, не обратив на стражников внима­ния. Спустился по винтовой лестнице, прошел по коридору к центральному входу — и наткнулся на Власа.

— И что у нас на этот раз? — спросил он, с усмешкой глядя на советника.

— Побег, Повелитель, — ответил Влас, его ма­ленькие глазки испуганно блеснули. — Райв сбе­жал, его ловят.

— Сбежал?! — наигранно удивился Корриган, чувствуя, как его охватывает злость. — А что, раз­ве я не распорядился усилить охрану?

— Ему помогли сбежать, Повелитель. Здесь сно­ва был Альварос, его узнали. С ним были фарках, девка и еще какой-то человек. Их почти поймали, но они выбрались через стену, Райв перебил охра­ну у входа. Сейчас их ловят.

— Начальника тюрьмы сюда... — холодно про­цедил Корриган. — Живо!

— Да, Повелитель...

Влас бросился к двери, Корриган медленно по­шел следом. Выйдя на крыльцо, хмуро огляделся. Итак, снова Альварос. Этот старик стал позволять себе лишнее, пора с ним разобраться. Хотя непо­нятно, зачем он во все это вмешивается. Вообще, происходит что-то странное — если даже Виго недавно нарушил свои принципы и выручил га- склита. А Виго ничего не делает просто так. Этот гасклит чем-то важен и вряд ли тем, что знает о Двери Серафимы. Здесь что-то другое. И лианы порубил именно гасклит. Кстати, уж не он ли был сегодня с Альваросом?

Корриган вздохнул: похоже, ему объявили вой­ну. Что ж, он всегда принимает вызовы.

Припадая на правую ногу, к нему спешил на­чальник тюрьмы, позади семенил Влас. Корриган нахмурился, думая о том, что люди не ценят его доброты. Ведь простил же он его один раз. Но не может же это длиться вечно.

— Вы звали меня, Повелитель? — тихо спро­сил Куне.

Даже в темноте, озаряемой лишь слабым светом висевших у входа фонарей, можно было заметить разлившуюся по его лицу мертвенную бледность.

— Звал, — согласился Корриган, размышляя о том, что ему сделать с нерадивым начальником тюрьмы: убить сразу или отправить на ордейскую границу в команду смертников. — Думаю, ты мне хочешь что-то сказать?

— Им помогли сбежать, Повелитель... — Тря­сущийся Куне виновато опустил голову. — Я ведь усилил охрану, как вы распорядились, я все сде­лал...

— Им? — переспросил Корриган. — Кому это — им?

— А вам еще не сказали? — Куне уныло взгля­нул на Власа, потом снова перевел взгляд на Кор­ригана. — Сбежали Райв и профессор.

Корриган на секунду замер, потом схватил Кун- са за горло и подтянул к себе.

— Профессор?! Ты сказал — профессор?!

Куне захрипел, страх в его глазах смешался с

болью. Корриган слегка ослабил хватку.

— Простите меня, Повелитель... — прохрипел Куне. — Пожалуйста... Мы поймаем их, я обещаю... К утру они снова будут сидеть в камере... У меня дети, Повелитель...

— Влас, — тихо позвал Корриган.

— Да, Повелитель... — Влас опасливо подошел поближе.

— Тебе придется подыскать другого начальника тюрьмы. — Корриган туже сжал пальцы, тряхнул рукой, тело Кунса дернулось и обмякло. Брезгли­во отшвырнув его в сторону, Корриган взглянул на Власа. — Пусть прочешут город. И не дай им Бог к утру принести мне плохие вести... — Он повернул­ся и скрылся в замке.

Ядвига не спала. Увидев вошедшего Корригана, по мрачному лицу его догадалась, что произошло что-то неприятное. Впрочем, она слишком хорошо знала Корригана, чтобы докучать ему вопросами. Захочет — расскажет сам.

Так и получилось. Корриган сел на кровать, снял сапоги, раздраженно отшвырнул их в сто­рону. Медленно разделся, залез в постель. Уста­ло вздохнул.

— Профессор сбежал, — тихо сказал он. — И Райв.

— Похоже, здесь это становится традицией. — Ядвига едва заметно улыбнулась. — Ты уже нака­зал кого-нибудь?

— Свернул шею начальнику тюрьмы.

— Полегчало?

— Немного... — Корриган против воли улыб­нулся. — Меня беспокоит профессор. Он может наболтать лишнее.

— Так наколдуй ему чего-нибудь, — пожала плечами Ядвига. — Для тебя это так просто.

— Нет смысла. С ним Альварос.

— Это хуже, — согласилась Ядвига. — Может, тебе включить Машину сейчас?

— Она не настроена, это опасно, — ответил Кор­риган. — К тому же я хочу сделать это в день ко­ронации. Никто не в силах помешать мне.

— Возможно, ты прав, — согласилась Ядвига.—

А теперь давай спать. Скоро начнет светать.

Только теперь, когда нам уже ничего не грози­ло, я ощутил навалившуюся усталость, не лучше чувствовали себя и остальные. И хотя я знал, что рассказ старика о Машине очень важен, я не мог, не захотел делиться со всеми этой новостью. Да и что мы могли сейчас сделать? Пойти и напасть на замок? Но он сейчас как растревоженный улей, это равносильно самоубийству. Сообщить сваргам? Но как, если они закрыли все Двери? Что я мог сейчас сделать? Ничего. Именно поэтому я не стал про­тестовать, когда Алина велела нам снять мокрую одежду и отправляться спать, она уже успела по­стелить нам на полу в большой комнате — крова­тей на всех не хватило. Возражать никто не стал, все действительно очень устали. Надо выспаться, все остальное будет потом. Я не помнил, когда за­снул, — наверное, как только моя голова косну­лась подушки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.