Сергей Лукьяненко - Непоседа Страница 53

Тут можно читать бесплатно Сергей Лукьяненко - Непоседа. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Лукьяненко - Непоседа читать онлайн бесплатно

Сергей Лукьяненко - Непоседа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лукьяненко

— Нет-нет-нет! — снова замахал руками Абнувас. — К сожалению, Прозрачного Бога вряд ли удовлетворит такая малая жертва. Боюсь, что это мне придется приказать страже схватить Трикса… — Он вздохнул. — А также тебя, мой хитроумный визирь, и тебя, мой коварный шут… тех, кто узурпировал мою власть и мешал мне примириться с Прозрачным Богом…

— Абнувас! — воскликнул Сутар и словно бы потерял дар речи. Но во взгляде его, устремленном на султана, почему-то было больше восторга и радости, чем испуга или растерянности.

— Арестовать? Меня? — Аблухай расхохотался. — Знаешь ли, о наивнейший из султанов, наместником Прозрачного Бога может быть и визирь, а не султан!

— Вот, как я и думал, — вздохнул султан. — Измена… змея, пригретая мной на груди… Ребята, арестуйте изменников!

— Стража, арестуйте султана! — рявкнул визирь.

Один из стражников, судя по богатству доспехов и оружия — командир, взмахнул рукой. Стражники двинулись вперед и на плечи визиря опустились крепкие ладони.

— Почему? — завопил визирь, тщетно пытаясь вырваться. — Но почему, шакальи дети? Я нанял вас на службу, я платил вам золотом!

Султан посмотрел на командира стражи и сказал:

— Ал-Рустем, спасибо тебе за службу. Как твоя дочурка, поправилась?

— Спасибо, добрейший султан, — откашлявшись, сказал командир. — Лекарь помог, спасибо.

— А как ты, Гилым? — продолжал султан, обращаясь к стражнику постарше. — Достроил ли дом?

— Спасибо, добрейший султан! — отчеканил стражник. — Жена благодарит вас за тот чудный ковер, который вы подарили на новоселье!

Султан снова перевел взгляд на онемевшего визиря и сказал:

— Добрее надо быть к людям, добрее…

— Мальчик вырос, — внезапно сказал Сутар. — О… я не чаял дожить до этого дня. Мальчик-то вырос! Настоящий султан!

Абнувас кивнул. С сожалением произнес:

— Не держи зла, Сутар. Но ты пойдешь в комплекте с визирем и волшебником, все знают, что вы вдвоем правили от моего имени. Ничего личного!

— Понимаю, — кивнул Сутар. — Не первый год при дворе.

— Да, волшебника-то тоже схватите! — напомнил султан. — Свяжите и заткните рот, это очень важно! А княгиню… проводите в мои покои.

Только после этого Трикс опомнился. Ему помогло то, что стражники все-таки побаивались чужеземного волшебника и арестовывать его бросились не очень резво. Если говорить честно, то большая часть стражников кинулась к Тиане, чтобы проводить ее в покои султана.

— Незримый щит отбросил всех атакующих стражников! — крикнул Трикс, импровизируя на ходу. Щит получился так себе, стражников не отбросило, а только замедлило. Но Трикс не стал дожидаться, пока солдаты продерутся сквозь магическую завесу, схватил за руку Тиану и бросился к окну. Один стражник все-таки успел вцепиться Тиане в руку, но та ловко пнула его в живот — и стражник с воплем повалился.

— Где ты научилась так пинаться? — запрыгивая на низкий подоконник и затаскивая туда Тиану, спросил Трикс.

— На курсах семейной жизни для благородных девиц!

Трикс пинком (надо честно сказать — куда менее профессиональным) распахнул створки витражного окна. Часть разноцветных стекол разбилась и полетела вниз. Трикс проследил их полет.

Высоко…

Конечно, опытный волшебник может сочинить заклинание, которое полностью погасит силу, с которой человек падает с высоты. Но заклинания такие использовались так часто, что веры в них не было никакой — в чем многие волшебники убеждались слишком поздно.

К счастью, Триксу вовремя вспомнились слова визиря о том методе, который Абнувас выбрал для борьбы с Прозрачным Богом.

— Вопреки обыденности, выпрыгнувшие из окна волшебник и княгиня не понеслись вниз! — обернувшись к стражникам, сообщил Трикс. — Направление их движения сместилось на значительный угол и они стремительно покатились вдаль, над садом, над забором — медленно снижаясь, будто дети, катающиеся с ледяной горки! — На лицах стражников отразилось полное непонимание и Трикс быстро поправился: — Словно незадачливые путники, скатившиеся с пологого песчаного бархана!

Стражники обрадованно закивали, и Трикс, продолжая сжимать руку Тианы, шагнул в пустоту. Княгиня закрыла от страха глаза, но все же сделала шаг.

Повалившись на спину, Трикс и Тиана понеслись над деревьями, будто в воздухе и впрямь возникла ледяная горка.

— Что вы стоите, за ними! — донесся до Трикса приказ самого доброго из султанов.

— А вот на стражников волшебный спуск не был рассчитан и они упали! — добавил Трикс.

Сзади донеслись пронзительные вопли.

— Трикс, ну я же тебе говорила! — выкрикнула Тиана, цепляясь за него. — Нельзя доверять султанам и визирям!

— Я был неправ! — кувыркаясь в воздухе, признался Трикс. Ветка особо высокого дерева чуть было не хлестнула его по лицу.

— Вот казнили бы тебя, а меня бы султан в жены взял, ты был бы виноват! — продолжала Тиана.

— Я против!

— Против чего? — допытывалась княгиня.

— Против всего!

Они пронеслись над забором и через мгновение мягко приземлились в стоге сена, который неторопливо везла по дороге запряженная быками телега. Возчик, погруженный в свои мысли, даже не заметил неожиданных пассажиров.

— Вот это да! — Тиана, видимо, удовлетворенная покаянием Трикса, сменила тему. — Вот это повезло!

— «Повезло» тут ни при чем, — буркнул Трикс.

— Это ты наколдовал телегу с сеном? — восхитилась Тиана.

— Нет! Это значит, что мы все делаем правильно! Если ты выпрыгиваешь из окна, спасаясь от погони, и падаешь в телегу с сеном, в бассейн или на мягкий упругий тент — значит, действует волшебство приключений! А это очень сильное волшебство!

Тиана с уважением посмотрела на Трикса.

— Значит, теперь у нас будут приключения, а не неприятности?

— Они как-то обычно не сильно различаются, — признался Трикс. — Надо слезать…

Задумчивый возчик так и не заметил Трикса и Тиану. На самом деле этого немолодого самаршанца, милостью визиря научившегося читать и считать, занимали сейчас очень серьезные вопросы: почему любой предмет, кроме живой птицы, если его отпустить, падает прямо на землю?.. почему реки текут под гору, но никогда вверх?.. как проявляется взаимодействие между предметами и нет ли в этом какой-то удивительной общей закономерности?

Честно говоря, возчик даже придумал красивое название для этой закономерности — Закон Всемирного Падения. Если бы он научился читать и считать не в зрелом возрасте, а в детстве, если бы ему не нужно было день-деньской возить сено, чтобы кормить семью, ну или, в крайнем случае, если бы он увидел, как Трикс с Тианой по касательной соскользнули из окна, когда в действие силы Всемирного Падения вмешалось волшебство, ну а потом просто спрыгнули с повозки… Пожалуй, тогда он сумел бы сформулировать свой закон, прославился бы среди самаршанских мистиков и мудрецов, а быть может, даже удостоился бы записи в Книгу Мудрых Мыслей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Набережнева Василиса
    Набережнева Василиса 2 года назад
    Яндекс \ Переводчик \ Исключение: неверный ответ от сервиса: синтаксическая ошибка в /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yandex/translate-api/src/Translator.php:125
    Трассировки стека:
    # 0 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yandex/translate-api/src/Translator.php(88): Yandex \ Translate \ Translator-> execute ('translate', Array )
    # 1 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/console/controllers/TaskController.php(82): Яндекс \ Translate \ Translator-> translate ('kkk72: \ xD0 \ x96 \ xD0 \ xB8 \ xD0 \ xBB- \ xD0 ... ',' ру-да ')
    # 2 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/console/controllers/TaskController.php(138): console \ controllers \ TaskController-> actionTranslate_yandex ('ru', 'da', 'kkk72: \ xD0 \ x96 \ xD0 \ xB8 \ xD0 \ xBB- \ xD0 ... ')
    # 3 [внутренняя функция]: console \ controllers \ TaskController-> actionAdd_comment_litres_ru ()
    # 4 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/base/InlineAction.php(57): call_user_func_array (массив, массив)
    # 5 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/base/Controller.php(157): yii \ base \ InlineAction-> runWithParams (Массив)
    # 6 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/console/Controller.php(164): yii \ base \ Controller-> runAction ('add_comment_lit ...', Множество)
    # 7 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/base/Module.php(528): yii \ console \ Controller-> runAction ('add_comment_lit ...', Множество)
    # 8 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/console/Application.php(180): yii \ base \ Module-> runAction ('task / add_commen ... ', Множество)
    # 9 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/console/Application.php(147): yii \ console \ Application-> runAction ('task / add_commen ... ', Множество)
    # 10 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/vendor/yiisoft/yii2/base/Application.php(386): yii \ console \ Application-> handleRequest (Object (yii \ console \ Request )))
    # 11 /var/www/www-root/data/www/fullbooks.club/yii(23): yii \ base \ Application-> run ()
    # 12 {main}