Дэвид Фарланд - Логово Костей Страница 58

Тут можно читать бесплатно Дэвид Фарланд - Логово Костей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дэвид Фарланд - Логово Костей читать онлайн бесплатно

Дэвид Фарланд - Логово Костей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Фарланд

«Решетки клетки были сделаны из почерневшего железа. У основания клетки сверкали фиолетовым светом начертанные по окружности руны, а сверху красовалась корона.

Я подошел поближе и почувствовал, что это существо овладевает мной. Мне приходилось прилагать очень много сил, чтобы разглядеть его, но я подходил все ближе. И чем ближе я был, тем темнее становилось вокруг, и это все больше мешало мне видеть что-либо.

Я еще не совсем приблизился к нему, когда мне вдруг стало казаться, будто со мной говорят Светлейшие: нет, не говорят, а кричат мне что-то. Но я не слышу их. Голоса еле слышны, словно они зовут меня, находясь где-то в тысячах миль от этого места. А слышал я лишь зов чудовища, подгонявшего меня:

— Иди, иди ко мне!

Тут я увидел дверь в клетке. Но я не заметил там…», — Йом сделала паузу:

— Думаю, здесь должно быть слово «замок», — девушка продолжила чтение:

«Все выглядело так, будто дверь должна открыться сама, стоит ее коснуться кончиками пальцев, но все же служитель тьмы не мог открыть ее.

Я подошел еще ближе, тварь ждала. Монстр с дикой яростью бился крыльями о стенки клетки, устремив на меня свой каменный взор.

— Открой дверь, — послышался его шепот, — открой ее. — Где-то очень далеко Светлейшие звали меня, но их слова, — девушка на мгновение задумалась, желая лучше передать смысл написанного, — «были бессмысленны», — тут сказано так. Но я полагаю, он имеет в виду, что «он просто не понимал их». — «Я и не думал открывать дверь, я хотел лишь попробовать, лишь коснуться ворот. И я уже собрался было это сделать, как появился Дэйлан и схватил меня. Он стал кричать мне прямо в ухо, но я не мог его понять, его слова были мне не понятны. Он оттащил меня от клетки, швырнул на землю и, стоя надо мной, продолжал говорить что-то нечленораздельное.

Гнев локи обрушился на меня словно удар грома, и, казалось, будто небеса прогрохотали твари в ответ:

— Я вижу тебя, Король Мира Теней! Мне следовало хорошенько почистить твой мир и избавиться от ненужной в нем шелухи.

Всем нутром я ощутил ненависть слуги, она витала в воздухе, став практически осязаемой, словно смрад покойника. Какие-то слова, обращенные ко мне Дэйланом, я еще мог различить:

— Ты нас слышишь? — кричал Дэйлан. — Разве ты не слышишь меня? — его лицо покраснело от волнения, и слезы…» — я думаю, здесь должно быть слово «разочарования», — «наполнили его глаза.

— Я тебя не слышу, — ответил я, приходя в себя.

И тут вдруг голос Фэла ясно и отчетливо прозвучал в моей голове:

— Берегись Асгарота. Он самый коварный из детей матери всех локи, Великой Истинной Хозяйки Зла».

Габорн вскрикнул, больно ударив камнем по руке. Зеленый свет его опала осветил лицо Йом, когда он обернулся к ней. Но закричал он не от боли:

— Великая Истинная Хозяйка, — произнес он, — я считал, что она Великая Истинная Хозяйка всех опустошителей, или что-то подобное, но не…

— Не всего зла? — помогла Йом.

Тут Габорн почувствовал, что голова у него идет кругом. Ему предстояло встретиться лицом к лицу с врагом, которого страшились и Светлейшие, и Всеславные. И теперь становилось совсем не удивительно, что они решили сражаться вместе с Эрденом Гебореном.

Йом продолжила чтение:

«Фэл много чего говорил мне, эти слова я слушал сердцем. И я понял, если я дотронусь до этой двери, попытаюсь открыть ее, то мне не хватит сил, чтобы сделать это. Дверь охраняли весьма сильные руны, и обычному человеку, вроде меня, было не под силу совладать с ними. Однако если бы я попытался, то мог бы открыть другую дверь — дверь в моем сердце.

— И тогда Асгарот мог бы завладеть тобой, — сказал Фэл, — и его желания стали бы твоими. Он поглотил бы тебя, как тьма, которая заполняет все впадины на земле.

Тут мной овладел неописуемый страх. Меня стало трясти, и я едва стоял на ногах.

— Локи — это не та тварь, которую ты видишь перед собой, — снова обратился ко мне Фэл. — Темный победитель может состариться и умереть, но тьма внутри него — бессмертна. Когда Темный Победитель погибает, его сущность продолжает жить, устремляясь на поиски новой оболочки для себя. Поэтому мы заточили Асгарота в клетку и не пытались уничтожить его. Мы потеряли многих Всеславных, пытаясь доставить его сюда. Тысячи раз Асгарот помогал захватить тысячи миров, где правит тьма». — Йом остановилась на минуту и добавила:

— Эрдену Геборену не нравится слово «захватить», он зачеркивает его, заменяя на «уничтожить» или «завладеть» или «взять в плен», — после чего она снова взялась за чтение:

«И до тех пор, пока мы держим его здесь, он не сможет причинить большого вреда». — Йом закрыла книгу и молча сидела какое-то время. На лице выступили капельки пота, одежда прилипла к ней, словно бумага:

— Ты думаешь, маг Радж Ахтена был тем, кто освободил Темного Победителя?

Габорн вытер рукавом пот со лба. Из-за постоянной погони, растущей жары Король Земли чувствовал себя мокрым и грязным. Он мечтал о том, чтобы помыться. Он видел, как маг прошел через пылающие ворота в Твинхавене и вышел оттуда лишь через некоторое время. Было ли у него достаточно времени, чтобы сломать клетку? Или же он только встретил монстра, после того как кто-то на той стороне помог твари освободиться?

Его звали Асгарот. Возможно ли, что тот, кого две тысячи лет назад описал Эрден Геборен, был тем, кто преследовал Йом в замке Сильварреста всего неделю назад?

Габорн был практически уверен, что это был он. Тогда тварь появилась, окруженная облаком тьмы и вихрями ветра, она вобрала в себя весь свет, и ночь словно плащом накрыла небо. Гремел гром и сверкали молнии, а Асгарот все приближался. Казалось, он говорил с самим громом.

— Что ж, — сказал Габорн, — похоже, ты нашла себе достойного противника.

— Я не хотела драться, — ответила Йом. — Это он охотился за мной.

Габорн усмехнулся, надеясь тем самым немного успокоить ее.

— Постой, — прошептала она. — Он охотился не за мной, он приходил за нашим сыном, за ребенком, которого я ношу.

— Почему? — задал вопрос Габорн. Король Земли почувствовал смятение, но теперь он был уверен: Темному Победителю нужен был его сын, и чем дальше Габорн размышлял, тем сильнее и острее он понимал, что его ребенку грозит опасность.

— Темный Победитель не жаждет избавиться от ребенка, — Йом будто бы говорила сама с собой. — Ведь косолапый мальчик был со мной, однако Темному Победителю не нужна его жизнь. Подожди. — На Йом не было лица. Положив руки на живот, она словно онемела. — Подожди!

— Что такое? — спросил Габорн.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.