Империя (СИ) - Кондакова Анна Страница 6

Тут можно читать бесплатно Империя (СИ) - Кондакова Анна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Империя (СИ) - Кондакова Анна читать онлайн бесплатно

Империя (СИ) - Кондакова Анна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кондакова Анна

Моя челюсть чуть не отвисла второй раз.

Вот эта седая азиатка — Лидия Зернова?

Она сказала, что родилась в княжестве Нартонской Долины и носит фамилию отца. Значит, нартонцы используют славянские фамилии и имена.

А ведь в Инструкции говорилось, что Заказчики и Иномирцы никогда не называют настоящих имён. Вот поэтому в пропуске и приходилось вписывать другое имя. У меня это был Иномирец Киджо, а у моего отца — Иномирец Керук.

И кто бы знал, что нартонцы носят славянские фамилии!

Я не подал виду, что ошарашен — мозги уже работали над другой задачей. Лидия перечислила столько регалий и информации, что надо было быстро сориентироваться. Как выяснилось, здесь чтут принадлежность к роду и фамилии.

И что сказать?

«Кирилл Миронович Волков, здрасьте. Род Волковых — известный род врачей, то есть тоже Целителей. А сейчас по этой фамилии меня, скорее всего, ищут плохие парни из поезда».

Я уже приготовился правдиво врать, чтобы не придрались, но тут Лидия вдруг нахмурилась, быстро подошла к озеру, из которого я только что вылез, и всмотрелась в сиреневую воду. Её лицо стало ещё жёстче, чем раньше.

— Что это?

Я тоже посмотрел в воду и…

Вот чёрт!

Там, на песчаном дне, лежал мой школьный блокнот. Артефакт перенёсся сюда вместе со мной.

* * *

Это был не просто блокнот.

Я называл его «рунный атлас».

Кожаные листы размером с ладонь и толстую обложку скрепляли стальные зажимы, которые мог открыть только я. Даже наставнику замки не поддались, поэтому он так и не понял, что именно нашёл в моём тайнике.

Эту вещь подарил мне отец ещё три года назад.

Не знаю точно, где он её взял, и как именно использовали артефакт древние маги, а вот я долго провозился, чтобы открыть секрет атласа только для себя. Все три года на это ушло.

Атлас помогал мне осваивать навыки, которые легко давались нормальным магам, без проблем со здоровьем и истощением маны. Это была уловка, но я не считал себя обманщиком, ведь пользовался им из-за необходимости. К тому же, чтобы заставить атлас работать, надо было долго и кропотливо возиться с рунами и схемами. Не хотелось даже вспоминать, сколько времени это отнимало.

Зато работало.

И теперь я смотрел на озеро с сиреневой водой, на свой драгоценный блокнот, и не мог поверить, что он оказался со мной!

— Видимо, из кармана выпал… — пробормотал я и поспешил к блокноту.

Только забрать не успел.

Старушка сделала быстрый жест, и атлас вылетел из воды прямо ей в руку. Она ещё и телекинезом владела! У нас его покоряли только сильнейшие.

Все с опаской уставились на кожаный блокнот в стальных зажимах, пока старушка водила по ним пальцем с острым белым ногтем.

— Хм. Странная вещица.

Я наблюдал за реакцией Лидии.

Она сильный маг, это видно, но, похоже, даже она не ощутила магии в артефакте, который держала в руках. Этому могли быть две причины, хорошая и плохая.

Хорошая — Лидия не почувствовала магию из чужого мира.

Плохая — при переносе артефакт потерял свои свойства и превратился в обычную вещь. Может, поэтому руна на рукаве здесь и не сработала, ведь она была вырезана из блокнота и вшита на подкладке.

Был ещё третий вариант, совсем дерьмовый: Лидия сделала вид, что не ощущает силы артефакта.

— Это мой школьный блокнот, учитель, — объяснил я без суеты, но веско. — Там ценные лекции. Я бы хотел забрать их.

— Отдам, как только представитесь.

Старушка прищурилась, ожидая от меня ответа.

— Представлюсь, как только вернёте вещь, которая вам не принадлежит, — ответил я.

Тут из шеренги шагнула Мидори и объявила:

— Его зовут Рю, учитель. Он из рода… Кин-Кин. Тёмный маг, Следопыт по Линии Охотников, сын столичного ловца ниудов.

Учитель вскинула брови.

— А ты откуда знаешь его имя, которое, к тому же, не сочетается с его внешностью нартонца?

— Он сам мне его назвал, — заявила Мидори, не моргнув глазом.

Я уставился на девчонку.

Да она врала, как дышала! И ладно бы сочиняла правдиво.

Ну какой из меня Рю с такой-то бледной и хмурой рожей? По мне же видно, что я из мест суровых, и весь этот пляжный загар и тапки из бамбука — точно не про меня. Да я из озера в пальто вылез!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Лучше бы назвала меня Иваном Ивановым. Если у нартонцев есть Лидия Зернова, то, значит, должен быть и Иван Иванов. Это бы намного правдоподобнее смотрелось.

Мидори бросила на меня странный взгляд и без колебаний продолжила врать:

— Я наткнулась на этого мальчика случайно, он лежал без сознания прямо на школьном огороде, в кустах вишни. Я притащила его сюда, положила в лечебное озеро, чтобы обработать его раны, и он успел прошептать мне своё имя. Сказал, что его зовут Рю Кин-Кин, он Следопыт, сын столичного ловца ниудов. Потом пришли одноклассницы, и я сделала вид, что не знаю его. Испугалась, что привела в школу незнакомца. Боялась наказания. Простите меня, учитель, что я не сказала вам сразу.

Старушка хмыкнула.

— С тобой я разберусь позже, — она перевела взгляд на меня. — Значит, вы из столицы? Прямиком из Измаила?

Я кашлянул, чтобы скрыть очередной шок.

Мать его… опять диссонанс в мозгах.

Столицей Стокняжья считается Тафалар, а не какой-то Измаил.

Всё больше мне казалось, что я попал в другое Стокняжье, хотя и понимал, что правда на самом деле намного хуже: Инструкция службы Караванных Порталов почти полностью врала про Мир Восьми Империй. И если Тафалар — это не столица Стокняжья, тогда что это за место?..

— Никогда не слышала об Охотниках Кин-Кин из Измаила, — хмурилась тем временем Лидия. — Что с вами случилось?

Мой мозг принялся быстро генерировать враньё из тех малых данных, что у меня имелись.

— Помню, как мы настигли ниуда, только оказалось, что их там логово… старший брат не справился, ниуды убили его прямо на моих глазах, сидховы выродки… а меня схватили, пытали… но я всё же смог воспользоваться заклинанием телепортации, дальше плохо помню, очнулся уже здесь, и хотел бы поблагодарить вашу ученицу. Она спасла мне жизнь, вовремя окунув в лечебную жидкость.

Я даже приложил ладонь к груди и чуть поклонился, но старушенция не прониклась моей благодарностью.

Продолжая хмуриться, она развернулась и засеменила в сторону здания, из которого вышла.

— Я соберу учителей, вас должны увидеть. Мидори поможет вам переодеться в доме для гостей и проводит на собрание. Удар гонга оповестит о начале. Приведите себя в порядок и ждите у крыльца, господин Кин-Кин.

По её голосу я понял, что она не верит, что меня зовут Рю Кин-Кин. На её месте я бы тоже не поверил.

— Вы не вернули блокнот, учитель! — напомнил я, но так, чтобы не выказывать большого нетерпения.

— Верну на собрании, — ответила Лидия, не оборачиваясь.

Это плохо.

Никто, конечно, не сможет открыть зажимы на атласе, никто не сможет его уничтожить или воспользоваться им, но расставаться с блокнотом, пусть даже на время, мне не хотелось.

Я бы его уже отобрал. Меня останавливало лишь то, что моя сила не работает, как и руны. Если я нападу, меня могут вырубить магией сразу, и не видать мне потом не только атласа, но и собственной свободы, а может, и жизни. А мне ещё до матери добираться — кто ей поможет, если не я?

Как только Лидия скрылась за дверьми неказистой деревенской школы, послышался возмущённый вопль Джанко, девчонки с татуировкой на брови.

— Хитро ты придумала, Мидори! — Она громко хмыкнула. — Спасительница нартонцев! Только не надейся, что сын Охотника с богатого севера возьмёт тебя в жёны и увезёт из деревни!

— Захлопни рот, медуза, — отмахнулась Мидори.

Она подошла ко мне и учтиво поклонилась.

— Господин Кин-Кин, прошу за мной. Я провожу вас и помогу переодеться.

Девушка указала в сторону кирпичной дорожки и сада за изгородью.

Я не знал, надо ли кланяться в ответ, поэтому просто кивнул и, прихватив своё мокрое пальто, отправился за Мидори.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.