Павел Корнев - Повязанный кровью Страница 66

Тут можно читать бесплатно Павел Корнев - Повязанный кровью. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Павел Корнев - Повязанный кровью читать онлайн бесплатно

Павел Корнев - Повязанный кровью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Корнев

Я попробовал ногтем лезвие кинжала и убрал его в ножны. Вот мы здесь уже третий день живем, а все понять не могу, как к нам относятся. Хозяин вроде ничего – завсегда поздоровается, за жизнь поговорить остановится, а жена его волком смотрит, да и остальные деревенские, такое впечатление, только терпят. Оно и понятно: по сию пору за околицей на виселицах староста и двое его сыновей болтаются. Уж не знаю, действительно ли они стакнулись с красными кошками или нет, но на третий день похоронить уже и самых отпетых крамольников можно. Вот бывшего губернатора эрла Гарвольда как обезглавили, так сразу в семейном склепе и похоронили. Все честь по чести. Но это ж благородный человек был, а всякое быдло и повисеть может.

Принюхавшись к доносившимся с кухни запахам стряпни, я только сглотнул слюну. До ужина еще не скоро, да с хозяйского стола нам ничего и не обломится. За него только тайнознатца и капрала приглашают.

Капрал Брольг, кстати, не такой уж и сволочью оказался, как его Эмерсон командовать нами поставил. Нормальный мужик, если в морду – значит, за дело. Лишнего никогда не спросит. Сам лейтенант с пехотинцами разместился на другом краю деревни и за эти три дня к нам заглянуть так и не удосужился.

– Привет, бродяги! – поприветствовал я ввалившихся во двор Арчи и Шутника. Следом за ними показался Бернард, а потом потянулись и волонтеры.

– Привет, лодырь, – отсалютовал войлочной шапкой Шутник, плюхнулся рядом и присосался к фляжке с водой. – Уффф! Чуть не сдох.

– Поймали кого?

– Издеваешься? – Арчи, под командованием которого волонтеры должны были прочесать ближний к деревне лес, снял со спины меч и поставил его рядом с коромыслом. – Тут такие чащобы, что можно жизнь прожить и к людям не выйти.

– Да и не дураки мятежники, чтобы в такой близости от деревни схроны устраивать.

Бернард откинул с головы капюшон и подставил солнечным лучам худое лицо аскета с короткой седой бородкой. Вообще тайнознатец оказался в доску своим парнем, и хоть лет ему было далеко за четыре дюжины, выставленную хозяином брагу пил наравне с нами.

– Дураки не дураки, но следы мы там интересные углядели. – Арчи стянул кольчугу, стеганый поддоспешник и, бросив нательную рубаху на завалинку, пошел умываться. – Завтра с нами пойдешь, посмотришь.

– Договорились, – буркнул я.

Очень мне надо по лесам здешним шнырять. Того и гляди, стрелу в спину схлопочешь. Одного пехотинца уже подстрелили, еще двое прошлой ночью пропали. То ли в бега пустились, то ли чего похуже с ними приключилось. Я вот возможность дезертировать пока даже не рассматривал: слишком в Долине Кедров сейчас неспокойно. Или недобитые мятежники прихватят, или армейские патрули.

– У Высеней еще один источник отравили. – Шутник достал заначеную с завтрака краюху хлеба и принялся ее грызть.

– Как так? – удивился усевшийся на березовую чурку Бернард. – Капрал говорил: вчера люди Лароха лазутчиков Йоркских с эльфийской потравой перехватили.

– Да что там эти «бешеные псы» брешут? Какая эльфийская потрава? – чуть не подпрыгнул от возмущения Габриель. – Источники цветками огнянки болотной травят, а она севернее Эр-Торы нигде не растет. Какие эльфы еще?

– Путаешь ты чего-то, – махнул рукой, поправляя широкий рукав, тайнознатец. – Откуда здесь огнянка взяться может?

– Из Норлинга, вестимо, – не растерялся Шутник. – Ты мне лучше вот что, Бернард, скажи: лейтенант ничего не говорил, долго мы здесь торчать будем?

– Из него и клещами ничего не вытянуть. Мы с ним, надо сказать, общего языка не нашли, – уклонился от ответа Одержимый огнем. – А вообще, я так думаю, надолго. В Новом Перенте, как Гарвольду голову срубили, беспорядки начались. Да и в деревнях красных кошек чуть ли не как освободителей ждут.

– Недоумки, – пробурчал насухо вытерший полотенцем волосы Арчи.

– Испуганные недоумки, – поправил его Бернард. – Каратели, на мой взгляд, с выжиганием крамолы несколько перестарались. Если так и дальше продолжаться будет – половина долины в леса уйдет.

– Типун тебе на язык, – сплюнул через левое плечо Шутник. – Вот смотрю я на тебя, Бернард, и понять не могу: что ты в армии вообще забыл? Башка на плечах есть, насчет таланта сомневаться тоже не приходится. Жил бы себе поживал, да добра наживал…

– Добра наживал? – Тайнознатец запрокинул голову и посмотрел в безоблачное ярко-синее небо. – Чтобы добро наживать, мало уметь жечь. Мне с моим талантом мирным ремеслом не с руки заниматься.

– Но ведь устраиваются же как-то люди. – Я примерился и метнул приведенный в порядок нож в столб, поддерживавший над поленницей навес. – Учатся.

– Я, Кейн, обучение еще в Гильдии тайнознатцев начинал. Мне у всяких бездарей учиться не с руки, а настоящие мастера и на полет стрелы к себе не подпустят. – Бернард набил трубку дымным зельем и, раскурив, как обычно, дал сделать несколько затяжек Шутнику. Резкий приторно-горький аромат поплыл по двору, и на цепи забеспокоился лохматый пес. – Можно, конечно, в Ронли податься, но привык я к такой жизни, честно говоря. Север, считай, весь обошел, в скольких кампаниях участвовал, и не упомню.

– Север ты, может, и обошел, а ума не нажил, – раскритиковал его Шутник. – Жалованье небось все в кабаках спустил. А вот откладывал бы – глядишь, и землицы прикупил бы, и дом построил. Тебе, чай, побольше нашего брата платят.

– Ты еще скажи: дерево посадил и сына вырастил! – выпустив струю дыма, расхохотался Бернард. – Зачем мне дом? Я на одном месте и седмицы не проживу. Бродяга я по натуре своей, бродяга. А что золото сквозь пальцы утекло, так то не страшно. Золото, оно любит возвращаться к тем, кто его без сожаления тратит. Можешь мне поверить.

– Арчибальд! – Капрал Брольг вышел из дома и, остановившись у ворот, смахнул с рукава мундира пылинку. – Я – к лейтенанту, ты за старшего.

– Слушаюсь… – Арчи дождался, пока капрал отойдет на приличное расстояние и тут же рявкнул на некстати выглянувшего из сарая Олафа: – Быстро двоих с арбалетами на крышу! И ужин готовьте!

– День еще, зачем караульных? – промямлил волонтер.

– Быстро, я сказал! И что там с Гюнтером?

– Горячка не спадает. – Олаф бочком протиснулся обратно в сарай.

– Травы ему заварите и отдохнуть дайте, – посоветовал Бернард. – А то загубите пацана.

– За каким лядом ты арбалетчиков на крышу послал? – удивленно спросил у Арчи Габриель, после того как Олаф отправил двух волонтеров в караул.

– Чтоб не расслаблялись. Да и неспокойно в округе. В Старый Перент так и вовсе егерей перевели.

– Это которых? – заинтересовался я.

– «Серых волкодавов».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.