Анна Гринь - Забудь мое имя! Страница 7
Анна Гринь - Забудь мое имя! читать онлайн бесплатно
— Вы звали меня, милорд? — учтиво спросил он, незаметно поправив чернильный прибор и выровняв стопку чистых пергаментов.
— Я хотел бы узнать, что происходит? — недовольно сверкнул глазами мужчина.
— Милорд Амадеус, это все Бестелион, — ответил секретарь и пожал плечами. — Ему вздумалось разрушить дальние скалы. Только и всего.
— Ради чего, скажите на милость? — всерьез разозлился Амадеус. — Я не могу работать в таком шуме! Дел накопилось выше крыши!
— Я могу узнать, что случилось, — сказал Татанель.
— Если мальчишка крошит гору, то соваться тебе туда не стоит, — вдруг усмехнулся Амадеус. — Позови мне лучше Гая…
Мужчина не успел договорить, как с треском и дымом на ковер кабинета из ниоткуда свалился высоченный парень на вид лет двадцати пяти, с темными длинными волосами, заплетенными в косу.
— Не нужно меня звать — я уже здесь! — заявил вновь прибывший, отряхивая пыль с брюк и рубашки.
— Гай, что случилось? — грозно вопросил Амадеус.
— Да он сегодня не в духе, как видите, — хохотнул Гайлеон, морщась от далеких скрежещущих звуков.
— Это все из‑за той эллы? — спросил хозяин кабинета. — Как ее? Тамалис? Я вечно забываю имена этих Верхних…
— Тамалис тут не при чем, мой господин, — вздохнул Гай и присел в свободное кресло у стола.
Секретарь недовольно поджал губы, но ничего не сказал.
— Татанель, можешь идти, — велел Амадеус и продолжил, обращаясь к Гайлеону: — Так что случилось, из‑за чего Бес вздумал поменять ландшафт родного царства?
— Все из‑за какой‑то малышки, встреченной им на Празднике, — вздохнул Гай. — Кажется, она исчезла из его постели, даже не поблагодарив за развлечение! Вот он и обозлился.
Амадеус рассмеялся:
— Ну, теперь хвалебных речей он и не дождется! Все же знают, что в Зимнюю Ночь никто ничем никому не обязан. Позови его! Пусть прекращает буянить.
Гай встал, поклонился и пропал. Но через минуту возник вновь, и не один. Новый визитер возвышался почти на три метра, заслоняя собой полкомнаты. Его черная кожа матово блестела, в глазах плясал красный огонь.
— Бес, прекрати! — беззлобно велел Амадеус. — И прими свой нормальный облик!
Великан зарычал, обнажив длинные острые клыки.
— Бес! — Амадеус привстал, нависая над столом. Его лицо потемнело, покрываясь длинными синими шипами. Обнажив очень внушительные двойные клыки, мужчина грозно и предупреждающе гаркнул: — Бестелион!
Гай отшатнулся в сторону, стараясь слиться с книжными полками, наблюдая за происходящим. Пару минут Бестелион и Амадеус сверлили друг друга злыми взглядами, но затем первый сдался, отступил, на глазах уменьшаясь в росте. Склонив голову, он прошептал:
— Отец…
— Так‑то лучше! — хмыкнул пожилой мужчина, садясь. — Ты знаешь сам, что со мной играть в эти игры бесполезно. Ты не наследник, так что за дерзость я могу и выгнать тебя из царства.
— Прости, отец, — пристыжено прошептал Бестелион, приняв человеческий облик. Внешне он казался на пару лет младше Гая, чуть ниже и тоньше.
— Что произошло? — спросил Амадеус и усмехнулся. — Очередной малышке не понравились твои зубки?
— Или она сбежала до того, как ты успел их продемонстрировать? — подлил масла в огонь Гай.
— Зимняя Ночь свела меня с особой неизвестного происхождения, — тихо ответил Бес. — Да еще и девственницей ко всему прочему.
Амадеус пожал плечами:
— И что в этом такого?
— Кажется, она… не из нашего царства, — осторожно ответил Бестелион, следя за реакцией Амадеуса.
— Что? — Первым отреагировал Гайлеон. — Бес, да ты сдурел! Ты куда смотрел, мать твою?
— Гай, не нужно трогать Идерну, — хмыкнул пришедший в себя Амадеус, — она может и обидеться. Она же не виновата, что наш младший сын такой…
— Откуда девчонка, Бес? — Гайлеон вцепился парню в плечо.
— Не знаю. — Покачал головой Бестелион.
— Она может быть одной из элл Верхнего царства? — уточнил Амадеус, прикидывая в уме последствия.
— Она может быть даже человеком! — возмутился Гайлеон.
— Людей мы не звали, — сказал Амадеус. — Как ее имя?
— Елена.
— Елена? — удивился Гай. — Она назвала свое имя? Может быть
— Не знаю, — вздохнул Бестелион.
— Бес, я надеюсь, что ты не связался с кем‑то из элл, — тихо прошипел Амадеус. — Праздник праздником, но дело обернется крупными неприятностями, если девчонка из Верхнего царства. И не только для тебя! Ладно бы это была Тамалис, Атардион не стал бы поднимать шум, ведь его дочь прибыла по приглашению. Вот только элла привела с собой целую свиту! Но, если все так, как ты говоришь… Гай, нужно узнать, откуда эта Елена. Если будет нужно, переверни все три царства! Бес, тебя это тоже касается!
— Хорошо бы, чтобы она оказалась если не из наших, то хотя бы человеком, — заметил Гай.
— Это еще хуже! — воскликнул Амадеус. — И ты знаешь почему!
— Да как нам ее искать? — изумился Бес. — На Праздник Зимней Ночи принято приходить в маске!
— Меня не волнует, как ты будешь это делать! — гаркнул Амадеус. — Совершенно не волнует! Ты же каким‑то образом затащил ее в постель! Значит, найдешь. Перероешь царства, но найдешь! Сам знаешь, что могло случиться. Праздник Зимней Ночи — не бабушкины сказки! В эту ночь сила неконтролируемой магии на пике…
— Можно для начала списки гостей уточнить, — предложил Гай примирительно.
— Все знают, что на Праздник каждый раз попадают не только приглашенные! — вздохнул Амадеус. — Но можно и так! Проверьте, может это кто‑то из элл?
Бес хотел что‑то сказать, но лорд отрицательно покачал головой:
— Ты не можешь знать наверняка. Они умеют мастерски менять внешность! Все, идите!
Бестелион и Гайлеон поклонились и молча растворились в воздухе.
— Татанель, — устало позвал Амадеус.
— Да, мой повелитель! — Секретарь склонился в почтительном поклоне.
— Ситуация очень неприятная, — пробормотал лорд и встал. — Это может быть опасно для царства! Если Бес ошибся, если окажется, что это ситра, то я спокоен. Но вот если элла!..
— Если мой господин позволит, то я бы хотел заметить, — осторожно сказал Татанель.
— Говори уж!
— С самого начала было понятно, что рождение… еще одного ребенка не принесет счастья царству, — мягко заметил Татанель. — Когда же на свет появился темный…
— Его сущность здесь не причем, Тат! — возразил Амадеус. — И осторожнее! Так или иначе, но это мой сын.
— Вы сами знали, на что шли, милорд, когда стали супругом темной демонессы. Всем нам повезло, что Каселион родился похожим на вас. — Секретарь вновь поклонился, незаметно наблюдая за реакцией хозяина.
— Почти триста лет я правлю царством, Татанель, — грозно свел брови Амадеус.
— И ваше правление стало благом для народа ситр, — подтвердил секретарь. — Но, милорд. Ситры знают свою магию. И магию темных знают тоже.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.