Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли) Страница 78

Тут можно читать бесплатно Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли) читать онлайн бесплатно

Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ч. Цыбиков

— Хотя то, что вы нухыр по образовательной… э-э… торбе… императора, мне тоже приятно, — счёл нужным добавить владетель Бленда. И закрепил эффект весомым: — Вот.

Снова открылись двери, и появился тучный мужчина, принёсший небольшой столик на коротеньких ножках.

— Осторожно, — сказал он, с превеликим тщанием ставя столик на ковёр. На столике стоял кувшин, два стакана и ваза с яблоками.

Поставивши столик, тучный мужчина выпрямился, сплел пальцы рук на животе и с видимым удовольствием сказал:

— На здоровье!

Дам Баа посмотрел на него выразительно. Тучный мужчина поднял вопросительно левую бровь. Дам Баа исполнил лицом сложное мимическое движение. Тучный мужчина поднял вторую бровь.

— Кретин, — прошипел Императора Нухыр с торбой по образованию.

Тучный мужчина хлопнул себя по лбу, вернув тем самым обе брови на место, и принялся разливать вино по стаканам. Вино он при этом пролил, но тут же исправился, вынув из-за пазухи какую-то замызганную тряпку.

— Один секунд, — сказал он развязно, затем вручил: владетелю Бленда полный стакан и вазу с фруктами, Нухыру по образованию — второй стакан и кувшин, протёр столик, забрал у собеседников вазу и кувшин и аккуратно поставил на столик.

— Вы свободны, — холодно сказал Нухыр Императора с торбой по образованию, стоически дождавшись конца процедуры.

Тучный мужчина благодушно развёл руками, дескать, не за что, и удалился.

— Попробуйте вина, — вежливо сказал Дам Баа.

Микки пригубил и яростным почмокиванием, а также закатыванием глаз дал понять, что о да, букет превосходен.

— С вашего позволения — к делу.

— Извольте, — покладисто сказал Микки.

Дам Баа сделал значительное лицо, приосанился слегка и начал:

— Основная трагедия моей жизни заключается в том, что с одной стороны, я — потомственный карьерист, а с другой, я возглавляю департамент по образованию. Нет, нет, — поспешно сказал он, видя, что Микки пошевелился, устраиваясь поудобнее, и неправильно этот телодвижение истолковав. — Я не имею ничего против того, что вверенное мне ведомство финансируется хуже остальных. В конце концов, каким бы образование не было, всегда найдутся люди, способные занимать важные государственные посты. Но беда в том, что если ты занимаешь пост Императора Нухыра с торбой по образованию, вершиной твоей карьеры может быть только пост Императора Нухыра с торбой по образованию.

— Но ведь вы, — осторожно сказал Микки, — и есть Императора Нухыр с торбой по образованию.

— Вот, — Дам Баа воздел палец небу. — Вы начинаете понимать.

— Ну дык, — сказал Микки, чувствуя, что на самом деле всё наоборот: он перестал понимать происходящее.

— Из этого поистине трагического положения, — лицо Нухыра по образованию нервно искривилось, — есть два выхода — правильный и простой. Правильный — это неустанным трудом и мудрым руководством поднять вверенный мне департамент, а с ним и должность учителя на недосягаемую высоту. И простой — провести успешную военную операцию силами вверенного мне департамента.

— Так ведь вы… — неуверенно сказал юный с’Пелейн.

— Вы всё правильно поняли, — готовно кивнул Дам Баа. — Мы — учителя, поэтому военного опыта — ноль, выражаясь высоким языком математики.

— Так… я…

— Да! Вы всё схватываете прямо на лету! — торжественно подтвердил Дам Баа. — Я дам вам лучших учителей.

Микки задумался. С одной стороны, столь легко приобретённая репутация схватывающего всё на лету военачальника льстила. С другой стороны воевать с кем-то, имея под командой почтенных седобородых учителей в пенсне и с указками, было как-то странно. И потом…

Здесь Микки показалось, что он нашёл подходящий повод для вежливого отказа.

— Видите ли… — сказал юный владетель Бленда. — Я ведь не один.

— Конечно! — готовно вскричал Дам Баа. — Мы с удовольствием воспримем ваших друзей в нашей экспедиции.

В доводах Дам Баа, на взгляд бывшего Короля Гномов, имелась здоровенная прореха. И ему отчаянно хотелось этот вопрос для себя прояснить, но было неясно — уместно ли при таких обстоятельствах излишнее любопытство.

— А почему вы хотите поставить во главе экспедиции… — и все-таки юный с’Пелейн решился, — иностранца.

— Цель нашей экспедиции довольно… — туманно отвечал Дам Баа, — довольно щепетильный вопрос, так скажем. И я бы не хотел посвящать в это дело своих соплеменников.

Микки снова задумался. И тогда Дам Баа, который начал уже несколько терять терпение, решился его подтолкнуть. Способ, к которому он при этом прибегнул, был не слишком благороден, но зато действенен.

— Друг мой, насколько я знаю, — медленно сказал Дам Баа, — именно вы являетесь виной тому, что вы попали в плен.

О том, что Микки со товарищи теперь являются гостями императора, почтенный Нухыр с торбой по образованию решил умолчать.

— Откуда вы знаете? — скорбным голосом отозвался владетель Бленда.

— О мой дорогой друг, я много чего знаю. Я, например, совершенно точно знаю, что вы и ваши друзья хотели бы вернуться домой.

— Вернуться… — вздохнул Микки. — Так их ещё найти надо.

Сказавши так, юный с’Спелейн невольно поёжился, вспомнив, как усердно лупила его нагайкой Аманда.

— Конечно, — самым великодушным тоном сказал Дам Баа, — мы будем искать ваших друзей. Но, скажите, как бы вам хотелось найти своих друзей: имея в своём распоряжении корабль, который отвезёт вам на родину или же без оного?

— Ох ты, — выговорил Микки. — Ловко… Но что… что послужит целью нашей экспедиции?

Дам Баа сразу не ответил. Какое-то время он смотрел на Микки с’Пелейна, взглядом, в котором читалось сомнение.

— Целью нашей экспедиции является… — здесь он сделал паузу, — дракон.

Микки медленно встал. Со стороны было очень похоже на то, что он хочет напрыгнуть на Нухыра с торбой, так что Дам Баа слегка отклонился, с трудом припоминая, где же под этим проклятым ковром лежит сабля.

— Дракон? — сдавленным голосом переспросил Микки и сел обратно. — Так что же вы не сказали сразу.

Было видно, что он сильно взволнован.

* * *

Наша компания и южане во главе с Эрдэ Гором сгрудились вокруг стола, на котором остывал забытый обед. Они были заняты важным делом — делали карту. Для этого Эрдэ Гором со товарищи были использованы различные подручные средства, как то: хлебные крошки, несколько хрящиков, лапшинки, две луковицы, сметана, соус, вилки, ножи.

— И что, значит, характерно, — увлеченно говорил Эрдэ Гор. — Ведь казалось бы что?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.