Закон Кейна, или Акт искупления (часть 2) - Мэтью Стовер Страница 8

Тут можно читать бесплатно Закон Кейна, или Акт искупления (часть 2) - Мэтью Стовер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Закон Кейна, или Акт искупления (часть 2) - Мэтью Стовер читать онлайн бесплатно

Закон Кейна, или Акт искупления (часть 2) - Мэтью Стовер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Стовер

чем я думаю, оно даже не может существовать; да и спецы носят винтовки, бесполезные в Доме...

Это выше моего понимания.

- Гм... - Он влажно кашляет, возвращаясь. - Да. На Земле. По большей части.

Я показываю глазами на черные пакеты. - Это что за говно?

- Я... мне сказали, ну, они сказали, что вы поймете.

Глаза мои закрываются, голова падает на подушку. - Утешает.

- Знаю, это неприятно...

- В жопу неприятности. Думал, что сгожусь вам не только на растопку.

- Я... мы, э, ну... никто не хочет. Это не должно вас убить. И даже навредить.

- Ага, болтай больше.

Феллер печально кивает, хотя движение слишком похоже на непроизвольный тремор. Подходит ко мне и сует в руку кнопку. - Вот. Вы контролируете его. Никто иной.

Ну точно морфиновая помпа - коробочка с кнопкой, которая впрыснет в кровоток отмеренную дозу черного дерьма. - Это что, устройство для контролируемого самоубийства?

Феллер утомленно дергает плечами. - Не знаю, Кейн. Хэри. Ничего не знаю. Лишь делаю что велят.

- И как обошлись с тобой?

- Могло быть и хуже. - Он слабо улыбается. - Я мог бы стать калекой, прикованным к койке с капельницей сырой нефти в вене.

- Разные бывают калеки, Саймон. - Он не просит объяснить. Я не пытаюсь. - Что будет теперь?

Еще один вздох. Он едва не падает, опирается о поручень. - Да, да. Э, ваше предложение Управляющему Совету - гарантия постоянного доступа в Поднебесье и амнистия в обмен на работу...

- Ага, я там был. И как?

- Ну, это... эх, полагаю, вы можете назвать это, - говорит Феллер неохотно и поворачивает кровать, чтобы я видел окно, - их встречным предложением.

- Вау. - Я моргаю, и еще, но видение не исчезает. - Точно вау.

Пейзаж угрюм: бесплодные холмы и скалы, белые до рези в глазах, ни живой души, кроме дивизии социальной полиции в укрепленных бункерах, кроме моря радаров и повсюду натыканных стволов: от импульсных пушек до башен с шести-мать-их-дюймовыми орудиями, торчащими в пустое небо.

Хотя небо не пусто. Мне приходится всмотреться, и там довольно тесно от сверкающих искр, вероятно, штурмкатеров последних модификаций.

Феллер кашляет сзади. - Они... социальная полиция, полагаю, надеется выявить любые попытки бегства. Или, э, спасения.

- Им кто-нибудь сказал, что я не могу ходить? Да?

- Они... э, похоже, они работают тщательно.

- Бегства куда? Иисусе, погляди на это дерьмо.

Я киваю в сторону далеких рваных холмов: там лишь цвета камня и песка. - Вообще ничего. Даже кактусов и колючек, ни одной живой, чтоб ее, твари. Что за пекло? Корейский полуостров?

- А, нет. Мы в Северной Америке. Мы, э... это учреждение находится в пустошах Дакоты.

- Святая срань.

- Да.

- Я слышал... но никогда не думал, что здесь еще...

- Оно самое. Даже сейчас. Тут фон горячее, чем признаются местные власти. Даже работорговцы сюда не суются. Тут не было ничего живого и нет. Кроме нас.

- Похоже, пора шить свинцовые трусы.

- Лучше сшейте танк.

Постой... пустоши Дакоты... святая же срань. Сраньше и сраньше. - Это же дил. Вот почему здесь форт. Почему здесь я. Это земная сторона дилТ"ллана.

Он пожимает плечами. - Нет причин отрицать. Теперь. Ни один из нас отсюда не выйдет.

Отлично.

Отлично отлично. Объясняет антимагическую фигню. И черное масло.

За окном идут какие-то парни - какого хрена? Без защитных костюмов... и они огромные... и это не камуфляж, у них шкуры такие...

- Святая срань... - Я не могу продышаться. - Огриллоны? На Земле? Или ты мне хрен крутишь?

- Ну, э, Компания "Поднебесье" использует огриллонов в учреждении... - Он резко кашляет, и еще, и утирает рот, и на платке показывается нечто похожее на кровь. - Временно. Они, ну, весьма надежны. И без особых расходов. Мясо и пиво.

- Им кто-то разъяснил, что они поджариваются каждый раз, как выходят наружу?

- Очевидно, некий фактор генетики делает их резистентными. Пока что им грозят лишь солнечные ожоги. И я не видел ни одного огриллона с солнечным ожогом.

Тут он прав, хотя...

- И вы дали им оружие?! Иисусе, вы самоубийцы? - Но тут я понимаю. Какой вред причинят огриллоны с ручным оружием в пустошах? Убьют пару социков или администратора. Всего-то. Но огриллоны с оружием в Доме - иное дело. - Автомат Орбека... он точно достал его в городе.

Феллер устало кивает. - Отношения с Орденом Хрила были... напряженными... долгое время. Ну, с самого открытия врат. Управляющий Совет готовил экстренный план... а после вашего, э... после смерти Правоведа - ну, сами понимаете, мы ждем, что Орден пожелает закрыть все операции. И сами врата - дил - если смогут.

- Так что вы заключили отдельный договор с огриллонами? - Вполне разумно. Чертовски разумно.

Единственной причиной возни с Орденом Крила было то, что они оккупировали дилТ'ллан. Нам пришлось играть по правилам, ибо они были в нужном месте и в силе, которую легко со счетов не спишешь - но тысячи огриллонов с армейской выучкой и адаптированным к Дому оружием смогли бы вышибить рыцарей из всего треклятого Бодекена.

Плевать, насколько вас любит Бог. Получить противотанковую ракету в забрало - это на любом оставит след.

Если Орден уберется, унося с собой Правосудие, Истину и рыцарские Добродетели, эти помехи операциям Компании... Иисус, нам даже не нужны будут огриллоны для работ в шахтах. Едва взяв под контроль дилТ'ллан, мы сможем привезти хоть миллиард - да хоть пять миллиардов - рабочих. Практически за одну ночь. Не удивительно, что они решили: я им не нужен.

Да, жопа. Дела не то чтобы блестящие.

- И в чем сделка?

Феллер передает планшет, кладя мне на живот. - Документы в памяти. Можете прочитать во всех подробностях.

- Как только отстегнут наручники.

Глаза бегают, правая рука играется с почти оторванной пуговицей, и на миг я переношусь назад на двадцать пять лет. Ожидаю Черных Ножей, и он играет дурацкой монеткой. - Может, не сегодня.

- Всё так плохо? - Я указываю на помпу. - Хуже этого?

Он вздыхает, потирая глаза ладонью. - Мне жаль. Правда.

- Не надо. Только... не надо. - Ненавижу, когда люди говорят, что им жаль. - Оставь это для детского утренника.

Он рассеянно кивает. - Та история... все те сказки, что ты плел

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.