Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева Страница 23

Тут можно читать бесплатно Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева читать онлайн бесплатно

Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Геннадьевна Бабинцева

что не могу жить без неё…

– Угу…

– Вы улыбаетесь?

– Да. Это смешно. Разве нет?

– Но… как это может быть смешным?!

Я сложила руки на груди. Мамору был очень обижен моим таким поведением. Значит, не всё потеряно.

– Ты хочешь лишить себя жизни, потому что какая–то девка отказала тебе? Не слишком ли глупо? Ты поступаешь эгоистично. Кроме неё у тебя есть ещё кто–то?

– Э–э… моя семья. Мама, отец, две сестры и старший брат.

– Для тебя их любовь значит больше, чем её?

– Ну… да. Думаю, да.

– Ты едва не отнял это у себя, – мрачно сказала я. – Ты хотел отнять у себя же любовь своей семьи, Мамору. А теперь подумай, что сказала бы твоя мама, если бы узнала, что с тобой случилось? А твои сёстры? Что бы стало с твоей семьёй?

Мамору побледнел и схватился за голову. Видимо, понял. Совершить непоправимое и ради чего? Люди не должны так умирать…

– Я… даже не знаю, о чём я думал! Как… как мне вас благодарить?!

– Будь счастлив, – улыбнулась я. – Думаю, этого будет достаточно.

Я помогла Мамору собрать его вещи, свернуть палатку, и мы легко (!) дошли до туристической тропы. Мамору поблагодарил меня ещё раз и обещал, что больше не будет так бездумно рассуждать о своей жизни. Он назвал меня проведением богов. Лестно, однако.

Я помахала ему рукой, и парень скрылся из виду. Странное чувство начало тревожить. Что–то не так… здесь что–то не так…

А когда я обернулась, то снова увидела палатку Мамору… в груди всё ухнуло куда–то вниз с огромной высоты. Я снова была на том же самом месте. Лес снова сыграл со мной злую шутку. Снова…

Никого я не спасла. Этот парень давно умер. А здесь теперь бродит его потерянная душа, которая будет вечно страдать…

Я сглотнула и, сделав несколько шагов к палатке, остановилась. Внутри было тихо. Дрожащей рукой я откинула полог в сторону и тут же отпрыгнула обратно, зажимая рот рукой. Ужасная вонь…

Тело Мамору лежало на старых матрасах, в обглоданной зверями и насекомыми руке зажата фотография той самой девушки. Вокруг тела разбросаны таблетки.

Никого не спасла…

– Ой–ой… вы гляньте, кто тут гуляет… без охраны.

Мир вокруг меня изменился в мгновение ока!

Лес потемнел. Сгустился туман. Сколько я ходила тут в поисках Модару? Неужели так долго, что не заметила, как наступила ночь!

Сверху раздался смешок. Я закинула голову. В ветвях дерева сидел мужчина. Не старше Модару. Однако у него было совсем другое выражение лица. Он смотрел на меня так, будто желал оторвать кусок побольше…

У незнакомца было чёрное кимоно, небрежно падающее с плеч на локти, оголяя безупречно белую кожу. Волосы были белыми, как снег, и струились по ветру, будто волшебное полотно. Лицо хоть надменное, но очень красивое. Незнакомец имел глаза цвета янтаря! А когда он увидел, как внимательно я его рассматриваю, он усмехнулся, обнажив клыки. На его поясе небрежно висел длинный японский меч. Обуви незнакомец не имел. Видимо, из–за того, что на ногах были длинные когти…

– Э–э… простите…

– Простите?! – незнакомец залился радостным смехом. Было жутковато. Тем более складывалось впечатление, что он меня знает.

Я понимала, что лучше вообще ни с кем не говорить, и лучше уходить, пока не поздно. Но ноги приросли к земле. От страха я не могла и шага ступить. Во рту пересохло, как после долгого бега. А сердце бешено колотилось. Вот–вот споткнётся и…

– М–м… боишься?

Незнакомец сполз с ветки, на которой сидел, и, как большой ловкий зверь, сделал прыжок. Он закинул меч в ножнах себе на плечи и стал подходить ко мне. Почему я не могу убежать…?

Его холодная рука властно подняла мой подбородок, заставляя смотреть в его безумные янтарные глаза.

Улыбка снова скривила его лицо.

– Похожа. Как две капли воды… но, видимо, на этом сходство кончается.

Я смогла разлепить холодные губы и кое–как проговорить.

– Кто… вы такой?

Незнакомец слегка наклонил голову, будто наслаждался моим состоянием. Он отнял руку и отошёл от меня.

– Как некрасиво с моей стороны… передо мной хранитель, а я даже не представился. Меня зовут Широ Ино. Я ёкай.

Я не знала его имени. Я вообще мало знала тех, кто мог представлять опасность для меня. А ведь могла спросить! Могла! И опять пошла в лес одна! О чём я только думаю!

– А ты… – его рука взяла прядь моих волос. Раздался свист!

Отрезанные волосы красиво выскользнули из его руки на землю. Я стояла белее снега. Это могла быть моя шея!

– Ты внучка Хитри… – не то сказал, не то прошипел он. – Какая удача, что ты решила погулять тут одна…

– Меня будут искать… – тихо сказала я. Хотя это скорее было успокоение для меня самой. Но незнакомец лишь усмехнулся.

– Тебя не найдут. Видишь ли, я могу по своему желанию создавать такое место, где время течёт иначе.

Он вдруг замолчал и принюхался к воздуху. Какие–то у него… собачьи повадки. Он дух собаки? Может, он знает Модару? Однако спросить я его не успела. Он взглянул на меня и снова улыбнулся.

– Какая у тебя догадливая няня… уже ищет. Зовёт тебя… Елена–сан, Елена–сан…

Меня перекосило. Я представила, как бедная Миюки бегает по лесу и зовёт меня. А может, даже плачет…

– Что тебе надо? – не ожидала, что мой голос может быть таким холодным.

Широ усмехнулся и снова залихватски закинул меч на плечо.

– Я на днях встретил Юки–ону. Она поведала мне интересную историю о том, что у Хитри, оказывается, есть внучка… И что она унаследовала от своей бабушки её божественную силу. Я подумал, вот ерунда. Как слабый… м–м–м… человечек может наследовать такую силу? М?

Он обошёл меня кругом, и каждый раз, когда он говорил, я чувствовала его дыхание то на шее, то на щеке, будто он перемещался независимо от того, как говорил и двигался.

– А потом… я услышал, что мой друг… Нуэ… решил поиграть с ней. Проверить. Но этот похотливый ёкай был слишком туп. Модару снёс его тупую башку с плеч, как перезревший овощ. И я понял тогда… что госпожа леса очень, очень, очень… слабая и беззащитная.

Его язык прошёлся от шеи ко лбу, заставляя меня вздрогнуть всем телом и зажмуриться, что есть сил.

– А когда ты выгнала свою ручную зверушку, это было мне на руку… – усмехнулся он, наматывая мои волосы себе на кулак. – Ведь Модару, пусть и сидел на цепи, но был

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.