Йольский детектив - Артур Блейк Страница 32
Йольский детектив - Артур Блейк читать онлайн бесплатно
Теоретику кто-то возразил.
– Зачем им лезть в карманы, если все будут сидеть по домам и не смогут ни гроша заработать?
Теоретик продолжил.
– Они-то придумают способ! Главное ― чтоб люди сидели дома, как послушные псы.
– Единственная вещь, которую украли у этого человека ― мозги, ― подумал Свайп.
На улицах встречались стражники и сотрудники института в синих мантиях, они несли дежурство. Иногда делали вид, что следят за ситуацией, прокладывая маршрут таким образом, чтобы обходить за пару кварталов места, где появлялись отростки.
После полета через свой кабинет Свайп чувствовал небольшой дискомфорт в спине, периодически он сводил лопатки вместе и пытался вытянуть спину. Это неудобство отвлекало его от дела.
Чувство тревоги не отпускало писателя. Как бы он не старался отвлечься, в голове словно появилась колея, возвращавшая его мысли к порталам, к Сайксу и его прислуге, Кордоке, Билли, Брителле, Замирью, легкой славе, которая пришла бы к культистам, если бы все в мире работало так, как было в их мечтах. Свайп порядком утомился от зацикленности на деле ― это мешало ясно мыслить.
Правая рука машинально потянулась к карману пальто. Внутри него лежали листки бумаги, сложенные на двое.
– Всего две страницы, ― послышался внутренний голос. Блюр почувствовал азарт. ―Как легко я все это проверну. Получу признание своего незаурядного ума… Стоп! Сам себе чуть не вскружил голову, идиот! Нужно видеть картину такой какая есть, это не игра. Продолжу летать в облаках и мне понадобится гроб. Хотя бы похоронят по-человечески, ведь я стопроцентно сыграю в ящик с такими замашками. ― Легкая дрожь от предстоящих событий не покидала его. Улыбка проскальзывала на губах, но настроен он был серьезно. ― Возможно это и чувствовали пираты перед абордажем. Чувство опасности от предстоящей битвы грело сердце и предвкушение добычи, ради которой они готовы умереть, но никто из пиратов не думал о смерти. В такие моменты ты не знаешь исход и просто делаешь все, чтобы выжить и получить награду. Черт! Что за мусор мне лезет в голову? ― Усилием воли Свайп прекратил внутренний монолог. Временами, сумбур мыслей и образов о том, чего у него нет, но возможно будет, раздражал его так сильно, что кулаки сжимались.
Ближе к девяти вечера он пришел в свою небольшую квартиру.
– Все стоит на своих местах, ничего не сломано, точно в таком же состоянии, как и перед уходом.
Он не ощущал чувства покоя с тех пор, как взялся за заказ Теодора.
Крупные окна жилища пропускали достаточно освещения, чтобы увидеть скромное убранство. В углу единственной комнаты стояла жесткая двухместная кровать. Рабочий стол, заваленный бумагами и книгами, установлен напротив окна, а рядом ― журнальный столик. Напротив столика стояло кожаное кресло ― излюбленное место для чтения книг. Рядом со вторым окном, над предметами мебели возвышался книжный шкаф, плотно набитый книгами.
Блюр любил фентези, хоть где-то мир мог быть еще безумнее, чем тот в котором он живет, хотя, взрослые годы жизни доказывали ему, что истории, которые случались вокруг, не смог бы выдумать ни один писатель. Он предпочитал скучным и занудным классикам, современников, но читал и старичков12. Плоды воображения писателей соседствовали на полках с научными трудами. Магия, экономика, право, астрономия, история, философия. Книги на любой вкус. Некоторые прочитаны по несколько раз.
Первым делом писатель налил чай и с кружкой горячего напитка обошел свою квартиру. На журнальном столике лежали три книги, купленные пару недель назад. Ни одну из них так и не удалось начать читать. Они просто ожидали своего часа.
Писатель подумал о том, как наконец-то сядет за Большой Том Криминалистики от гвардейца в отставке, который расследовал немало дел на своей практике, а также раскрывал неприглядную правду о службе обществу. Взятки, подлог улик, выбивание признательных показаний, некомпетентность служащих также являются частью системы правопорядка как и процедуры, регламенты, защита прав и охрана законов.
Для человека, который зарабатывает на жизнь заказами и выдумкой интересных историй, Свайп слишком сильно увлекался различными науками, от изучения природы магии до последних открытий ученых в области космологии. С таким обширным кругом интересов вышло так, что Блюр не мог найти себе применение в жизни. Любая работа на кого-то угнетала его, погружала на дно рефлексии. Ее писатель обозначил как черную густую жижу разума, в которой он ни за что не хотел повторно увязнуть.
На выходе из гостиной стоял манекен, размером на голову выше Блюра. Хозяин назвал его Джоффри. При каждой удобной возможности удары летели в него за любую оплошность, на которую был способен неодушевленный предмет. За манекеном лежала пара деревянных мечей.
– Эй Джоф, ― Свайп поставил опустевшую кружку на стол. ― Ну и имечко у тебя.
Резко развернувшись, он зарядил пяткой манекену в область уха, тот лишь покачался из стороны в сторону. После этого Блюр сделал быстрый шаг в сторону манекена, пригнулся. Джоффри пропустил апперкот, но выстоял. Создатель не обделил его крепкой челюстью.
– Хватит на сегодня, ― Свайп снял верхнюю одежду, осмотрел синяки в зеркале. Он не пренебрегал физическими нагрузками и все удары, вместо костей, принимали на себя мышцы. Стоило ему положить голову на подушку, как он сразу отключился.
Утром, пока солнце только восходило над городом, озаряя небо розовым цветом, постель была пуста и заправлена.
Блюр приближался к адресу, указанному на визитке. Дом находился в районе, где покупали себе недвижимость люди из обеспеченной прослойки общества.
– Как повезло, ― подумал он, ― дом Сайкса недалеко. Поднявшись по крыльцу одноэтажного кирпичного дома, писатель схватился за ручку в форме головы горгульи и постучал.
Спустя пять минут дверь открыла Фелия.
– Доброе утро, молодой человек, ― изобразив трескучий старушечий голос, протянула она. Закутанная в зеленую шаль она и вправду походила на старушку. ― Брителла тоже проснулась. Налить твоего любимого чая? ― еле заметная улыбка не сходила с ее лица.
– Нет, спасибо.
– Все настолько серьезно?
Они зашли в прихожую.
– Нальешь, когда со всем будет покончено. Я заскочу на чай, по пути назад.
– Хорошо. Будь осторожнее и не заставляй девушку ждать слишком долго, ― Фелия обратила внимание на зеленую вязаную шапку. ― Рада, что у тебя не смотря ни на что праздничное настроение.
– Ты создала его. Так красиво украсила контору, что я захотел приобщиться к Йолю. Брителла, ― окликнул Свайп. ― Нам пора, не будем обременять Фелию.
В прихожую вышла, одетая в бежевое пальто, Брителла. Ее волосы собраны в маленький хвостик.
– Только посмотри, за одну ночь с тобой хозяйка постарела лет на сорок!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.