Век пробуждения. Трон - Эрик Раст Страница 32
Век пробуждения. Трон - Эрик Раст читать онлайн бесплатно
Их беседа, вежливая (во всяком случае, со стороны Хитреца, она и не предполагала, что он может быть таким), изысканная, приправленная взглядами и недомолвками, оставила странное впечатление. Рия чувствовала себя обманутой, не знала в чём, но всё-таки…
И дядя какой-то не такой. Рад видеть… комнаты… бал… и не спросил, где она была. И даже не наорал, что она в комнате с мужчиной! Чудные же дела творятся в последнее время!
Хотя бал — это хорошо… Как же она соскучилась по балам, почти так же, как по приличной купальне.
Шио
Эта девчонка всё-таки сумела настоять на своём. Да она упрямее куркунука. Говоря по правде, Хитрец сильно удивился, когда их не только пропустили в столицу, но и с почётом проводили во дворец. Рия же относилась к происходящему с небрежным равнодушием, ну да, она же привыкла к тому, что за ней с детства слуги и служанки стаями бегают.
Во дворце Шио слегка растерялся: королевская резиденция была не просто большой — оглушительно огромной. Комнаты, коридоры, залы… Да в одном таком зале поместится отцовский замок вместе с хозяйственными пристройками.
А с другой стороны, зачем столько места? Разве что пыль собирать.
— Здесь я и живу, — принцесса лукаво улыбнулась, словно почувствовала растерянность своего спутника. — Нравится?
— Ничего.
«Ничего хорошего», — подумал про себя Шио, обычная девчачья комната, уютная, но не особо богато обставленная. Принцесса могла бы позволить себе гораздо более роскошные покои.
А Рия, не задумываясь о таких мелочах, как роскошь, радостно кружилась по комнате. Впрочем, она, похоже, от радости остатки здравого смысла растеряла. Весело взвизгнув, девчонка упала на кровать, прямо как была, в не слишком чистой одежде и пыльных сапогах. И она ещё собиралась учить его этикету, а сама ни на секунду не задумалась над тем, что сам факт присутствия в личных покоях принцессы мужчины — пусть и жениха — уже компрометирует её. Кто только её воспитанием занимался?
Кажется, она говорила что-то про дядю. Чутьё подсказывало Хитрецу: родственничек окажется куда менее доверчивым, нежели начальник стражи. Опекун Рии вряд ли удовлетворится честным словом, он потребует доказательств. А что может предъявить Шио, когда отец оставил и печать, и пояс брату?
Стук в дверь прервал размышления. Ну вот, начинается.
Дядя, ворвавшись в комнату, заключил Рию в объятия. Со стороны казалось, будто он несказанно рад, но Шио почувствовал, как закололо где-то в области затылка, словно некто незримый предупреждал, что доверять радостной улыбке дяди не стоит.
Шио машинально поблагодарил Неирангиоса за гостеприимство, пытаясь определить, откуда же грозит опасность. Но ощущение исчезло, а дядя Рии улыбался столь искренне, что Хитрецу стало неудобно за свои подозрения.
Значит, вечером бал. Ладно, если Шио хоть что-то соображает в дворцовых интригах, то именно на балу дядя попытается доказать, что Иско — это совсем не Иско.
Посмотрим.
Глава 14
Время знойного полдня
С 23 по 24 день 3 трэйда
Неир
Солнцеликий Неирангиос в сильном раздражении шел по галереям замка. Попадавшиеся навстречу слуги и редкие придворные старались побыстрей исчезнуть из поля зрения правителя.
Нет, Иско конечно похож на Гарул-уль-динна IV, этого нельзя отрицать. Неирангиосу несколько раз доводилось встречаться со стариком, и он узнал и клювообразный нос, и жёсткую линию подбородка, и острые скулы, и манеру смотреть так, будто самим фактом разговора делает собеседнику одолжение.
Определённо, семейное сходство присутствует, но оно скорее возбуждает подозрения, нежели развеивает их. К примеру, где же свита? Пускай на кортеж Иско напали разбойники, но не могли же они перебить всю свиту?! Сколько глава клана мог с собой взять человек?! Ведь не двоих и даже не десятерых! В приличной свите должно быть человек двадцать пять, не меньше!
А принцесса? Где она умудрилась с ним встретиться? Её след потеряли в Трэпсе, но из Трэпса не приходило известий о прибытии альтрекского корабля.
Со всем этим требовалось разобраться. Конечно, плохо, что при дворе не осталось никого из коренных альтрексцев… Кто знал, что это недоразумение с пропавшим золотом выльется в полноценный политический скандал, в результате которого альтрекское посольство демонстративно покинет границы Палана.
Хотя прибегать к помощи альтрексцев в подобном деле неблагоразумно.
В кабинете его ждала Уар, как всегда спокойная, холодная, красивая… Да, из неё выйдет неплохая королева. Или не выйдет — Неирангиос ещё не принял окончательного решения.
— Ну что, видел Рию? — спросила Уар.
— Видел, — буркнул Неир. — Жива-здорова! Что-то твоя хвалёная тварь не сумела избавить нас от принцессы. А теперь Рия вернулась домой, да и не одна! Ронгар побери её и этого Иско!
— Не переживай, ночной волк найдёт свою жертву везде. Он ни перед чем не остановится, и замковые стены ему не помеха.
— А Иско? Что нам делать с Иско?
— А ты точно уверен, что это он?
— Были у меня подозрения насчет его подлинности, но когда я его увидел, они почти исчезли. Он похож на Гарул-уль-динна! Да что там похож — вылитая копия старика в молодости. А слышала бы ты, как он разговаривал со мной, этот тон, эти подчеркнуто-вежливые манеры, этот взгляд… Истинный сын Альтрекса, ещё немного и лопнет от осознания собственной гордости. Но до чего же похож…
— Ну и что, что похож! — Уар рассказ не впечатлил, она улыбнулась, нежно погладила руку правителя и, заглянув в глаза, тихо сказала: — Я вот тоже на Тамир похожа, но ведь я — не она. К тому же есть одно верное средство, о котором мой повелитель просто забыл… Мой повелитель хмурится, у него болит голова? Это от переживаний, нужно сделать массаж, и головная боль пройдет.
Неирангиос кивнул и сел в низкое кресло, ласковые пальцы Уар поглаживали виски, легонько сдавливали мышцы шеи, и головная боль постепенно уходила, а вместе с ней и раздражение.
— И что за средство?
— Клан Маар всех своих наследников по прямой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.