Йольский детектив - Артур Блейк Страница 38
Йольский детектив - Артур Блейк читать онлайн бесплатно
– Как же быстро ты решила принять приглашение.
– Конечно! Тем более Брителла предупредила, что не примет отказа как и ее отец, а он один из самых влиятельных жителей города, ― Фелия и не думала отказываться от предложения. Также она не признавалась в последствии, что часть про Теодора добавила от себя.
– Я приду. Проведаю их, повеселюсь. Я давно ничего не праздновал. Хороший повод начать.
– Здорово, пойдем вместе! Теперь продолжай, ― Фелия бросила на журнальный столик два конверта и уселась рядом с Блюром на диван.
– Я остановился на вырванных страницах, так вот, когда я вырвал страницы, я спрятал их в карман, чтобы…
За окном кружились хлопья снега. Город праздновал Йоль. Жители Саммерберга заглядывали в различные лавки за подарками и едой для праздничного стола. В домах стояли украшенные ели. По улицам ходили ряженые в Крампуса люди и веселили прохожих, одаривая их конфетами.
Глубоко из леса доносился громкий заразительный смех Повелителя Йоля, напоминавший жителям о начале самого волшебного праздника.
Конец
Примечания
1
Следят за порядком внутри стражи. Напрямую не патрулируют улицы и не ловят преступников, в отличие от стражи. Стража – исполнители законов и блюстители порядка в Саммерберге.
2
Орден Кордоки ― новое течение оккультизма, основанное на старых сказаниях, в которых Кордока был эпизодическим персонажем. Кордока – рыбак. Других деталей о нем неизвестно.
3
Покровитель свеклы. Тотома крайне негативно относится к обрядам с овощами, даже если их проводят во имя науки.
4
Морумон ― божество, которому поклоняются морумониты, основан на легендах и приданиях о собаководе, ставшим богом.
5
Великая выдержка Морумона ― четырехтомное описание жизни божества.
6
О'Фелия – полное имя литературного агента. В Саммерберге распространены, мягко говоря, «странные» имена. Это связано с реформой имен, принятой пару сотен лет назад. Тогда мэр города решил, что стало слишком много Джонов, Смитов, Джинни. Стало много скучных имен. Люди, по большей части, благоразумны и имена типа Дождерожденный или Хлеб Царский были крайней редкостью. После реформы, ребенка можно было называть так, как позволит фантазия, у некоторых людей было только имя без фамилии. Проблема отслеживания родственных связей была решена магическим путем. На каждого жителя города заводилась своя карточка гражданина, в которой, по волшебству, записывались все родственные связи жителя. К таким карточкам имеют доступ все городские служащие. Им достаточно иметь при себе специальную дощечку, на которой они пишут имя гражданина, после чего, на ней появляется вся информация из карточки гражданина. Сама карточка гражданина Саммерберга, ее оригинал, находится в городском архиве. Тонкости работы этой магической учетной технологии не раскрывались, но и в строгом секрете не хранились.
7
Уличный фольклор в Саммерберге, как и в любых других городах, состоит из нецензурных слов и гениталий.
8
Буйное море ― море, на побережье которого жил Кордока, известно своим буйным характером, штормы и водовороты в нем случаются чаще, чем в остальных морях.
9
Запространство, также известно как Замирье ― место обитания древних существ, о которых люди мало что знают. Есть теория, что в этом и заключается функция Замирья ― быть непознанным местом.
10
Здесь стоит опустить дословный пересказ их речи, так как она состояла более чем на девяносто процентов из бранных слов, также мат использовался в качестве знаков препинания.
11
Одно из имен Морумона.
12
Так Блюр называл всех писателей, живших больше чем 50 лет назад. Под это определение также попадали мифы, которым было пару тысяч лет.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.