Valley - Burglars trip Страница 11

Тут можно читать бесплатно Valley - Burglars trip. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Valley - Burglars trip читать онлайн бесплатно

Valley - Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

- Ты знаешь, что мне нужно, - сказал я устало.

- Какие предложения? Хочешь отравить Розье?

- Давай я сам выпью твой яд.

Он очень удивился. Даже поднял голову от своей книги.

- Зачем?

Не согласится. Торопясь высказаться, пока он не сказал «нет», я зачастил:

- И ты сам будешь потом меня лечить. А к мадам Помфри я не пойду. Представляешь, какие у тебя откроются богатые возможности.

- Вы с ума сошли, лорд Малфой? - презрение в его голосе окатило меня ледяной волной.

Кажется, он обиделся. Вскочил на ноги и молниеносно растворился в неизвестном направлении.

Что я опять сделал не так?

~*~*~*~

Я сидел на самом верху Астрономической башни и дочитывал Энциклопедию поганок. Довольно примитивное исследование. Весьма ограниченное, и неточностей полно. Но дочитать надо.

Я знал, что это Фэйт, задолго до того, как его увидел. Я его чувствовал. Даже не просто по запаху, хотя это тоже. Он пах осенним лесом и костром. Но я его чувствовал и без этого. Я просто знал, когда он близко.

Он подошел и сел рядом на подоконник.

- Послушай, Айс. Я не понимаю, что я сказал не так. Ну... прости меня.

- За что?

- Я не знаю. Я понял, что ты обиделся.

- Я погорячился. Не стоило. Человек не виноват, что он идиот.

Мы помолчали.

- Тебе не все равно, кого поить ядами?

Айс подумал. Он почти никогда не отвечал сразу, даже на самый простой вопрос, а чуть склонял голову на бок и замирал так на секунду или две.

- С научной точки зрения - абсолютно все равно.

- Неужели у тебя есть еще какая-нибудь точка зрения, кроме научной? – съязвил я, не в состоянии сдержаться.

- Представь себе. И не одна.

- Тогда объясни мне. Я сегодня тугодум.

- Как, впрочем, и вчера. И завтра.

Обидеться? Или не стоит?

- Ладно, ладно. Объясняю. У тебя есть мозги, возможно, даже талант, и ты можешь приносить пользу каким-нибудь более оптимальным способом. Я не могу напоить тебя ядом. Это неэтично.

Я задохнулся.

- А травить Уолли три раза подряд - это этично?

- Ты не Макнейр! Я уже объяснял.

Он слез с подоконника, явно собираясь уходить.

- А у меня есть душа, Айс? - спросил я убитым голосом.

Этот вопрос очень заинтересовал меня, еще с прошлого разговора.

- До сегодняшнего дня я считал, что есть. Но, видимо, ошибся. А над вашим предложением я подумаю. Ответ сообщу завтра.

И резко умчался в темноту коридора.

Как он умудряется двигаться с такой скоростью, при столь убогом росте? И ведь не бегает, а именно летает.

~*~*~*~

Я думал всю ночь. Мне сразу показалось, что в предложении Фэйта есть зерно рационализма. Вот только найти я его не мог.

Само предложение, конечно, на грани маразма. Впрочем, как и все, что делает Фэйт. Но у меня было четкое ощущение, что я что-то упускаю. Какую-то идею. Совершенно гениальную. Потому что все его идеи в итоге гениальны. Просто он не умеет доводить их до состояния, приемлемого к воплощению. Ну так для этого я есть.

К утру я нашел то, что искал. Я даже был уверен, что это-то и было его изначальной идеей. Просто он постеснялся ее озвучить, поэтому предложил себя. Надо же! Какие мы герои, однако. Он бы непременно попал в Грифф. Как этот ненормальный родственник Белл. Даже вопросов нет.

~*~*~*~

Он обещал дать ответ утром. Тянуть было нечего. Если он откажется, тогда... Что тогда? Он здорово сердился на меня вчера. Может, ему понравится идея проучить меня?..

Хотя вряд ли.

Айс пришел на завтрак подозрительно тихий и с абсолютно застывшим взглядом.

- Ты обещал дать мне ответ. Сегодня.

Он задумчиво смотрел перед собой и указательным пальцем левой руки тер переносицу.

- Я согласен. Если тебе так дорог этот... с кирпичом вместо головы, я его больше не трону. Ты доволен?

- Вполне.

Мне вдруг стало очень неуютно. Значит, он согласен отравить меня. Умереть я не боялся, не станет же он меня убивать, но, судя по всему, это очень больно.

Ненавижу страх. Ничего. Переживу. Я с яростью отогнал воспоминание о рыдающем Уоле, комкающем простыню дрожащими руками. В конце концов, обещание свое я выполнил. Уол мне еще пригодится. Таких услуг не забывают. В данном случае это главное. Я уверен.

Как можно веселее я спросил его:

- Так тебе понравилась моя идея?

Айс смотрел мимо меня. Может, я тоже стал теперь «лабораторным материалом». Неприятно, конечно, но уже ничего не поделаешь.

- Спасибо, Фэйт. Это грандиозная идея. Она никогда не приходила мне в голову. А ведь так сложно найти объект для экспериментов. Ты гений. И как я сам не догадался...

Последнюю фразу Айс говорил уже по дороге к выходу из столовой. Он так ничего и не съел.

А ведь я опять что-то пропустил. С этим неприятным чувством я и пошел на Травологию.

Если бы я понял, что натворил, я бы разрешил ему травить Макнейра все семь лет учебы. Но я еще очень плохо знал Айса, хотя по глупости считал, что читаю его, как открытую книгу. И очень этим гордился. Дурень.

~*~*~*~

Мне так понравилось мое открытие, что я еле дождался обеда. Я столько лет мучился в поисках объектов для исследований. Потом возился, чтобы этот объект не упустить, пронаблюдать, да еще сделать правильные выводы. Поди разберись, что они там чувствуют. А самый простой, дешевый и безопасный вариант так и не пришел мне в голову.

И почему Дядя Клаус мне не подсказал? Он даже отнял у меня прошлым летом книгу «Жизнь в эксперименте» Теодориха Помешанного. Пожалуй, единственная книга, которую он не дал мне читать. Я тогда обиделся, а сейчас догадался. Там я наверняка нашел бы идею, которую подал мне вчера Фэйт. Теперь меня ничто не остановит. У меня наберется около восьми дюжин разных ядов, и растительных, и химических, которые надо проверить и, возможно, усовершенствовать. Вот сегодня и начну. Только колено разболелось как назло. Ну, это уж как обычно.

~*~*~*~

После обеда у нас были сдвоенные Зелья. Айс не явился. Это было странно. Во-первых, он впервые пропустил занятия, во-вторых, он пропустил именно Зелья. Профессор Бланш его терпеть не могла, а он практически в лицо называл ее дилетанткой. Айс получал неимоверное удовольствие, изводя эту милую даму. Она была весьма добродушна, баллов с него не снимала, и он отрывался на полную катушку.

Меня профессор Бланш любила. Я очень старался, что бы меня все любили, прекрасно умел справляться с ролью «очаровательного мальчика», плюс к этому имя Малфоев очень способствовало полному отсутствию объективизма в оценках меня-прекрасного. Поэтому я совершенно спокойно заявил к концу первого урока, что у меня кружится голова (перед этим я, для порядка, основательно нюхнул того отвратительного варева, которое получилось у меня в отсутствие Айса). И профессор Бланш попросила Эйвери проводить меня к мадам Помфри.

К большому удивлению Эйва, пошли мы не в лазарет, а прямиком в нашу спальню.

- Возвращайся на урок, - бросил я, не отвечая на его вопросы.

Скажу честно, что выходя из кабинета Зельеварения, я был почти уверен, что знаю, почему Айса не было на уроке. Описать всю гамму переживаний, охвативших меня, будет довольно сложно.

Был тут и страх: что же теперь будет? Была и злость на Макнейра: а не пошел бы он со своими стонами. Было и расстройство от собственной недальновидности: вместо того, чтобы рассуждать о том, нормальный Айс человек или нет, надо было вспомнить, как он обиделся, когда я предположил, что он сможет меня отравить, и сопоставить это с его сегодняшним рассеянным видом.

Вбегая в нашу спальню, я уже точно знал, что там увижу, отчаянно желая ошибиться. Все оказалось ровно так, как я и предполагал.

Айс лежал на своей постели, полностью одетый, поверх покрывала. Струйка крови стекала из прокушенной нижней губы. Глаза закрыты.

Это я виноват. Он сам сказал, что это моя «гениальная идея». Я схватил его за плечи и резко посадил. Он открыл глаза. Совершенно нормальный взгляд. Чуть насмешливый.

- Оставь...

- Айс, пойдем к мадам Помфри. Я тебя умоляю!

- Пойдем. Потом. Еще рано. Я хочу посмотреть до конца...

До чьего конца?

~*~*~*~

Попадание в лазарет, совершенно не гармонировало с моими планами. Тем более, что противоядие я принял заранее. А организм у меня все-таки немного отличается от обычного. Во всяком случае, к ядам точно более устойчив. К тому же, сегодня вечером мне нужно в Ашфорд. Если что, то Дядя Клаус вмиг приведет меня в порядок. Там даже стены действуют на меня благотворно.

Глава 3. II. Книга ужасов и предложений (часть 1)

"(Какая?) (что?) завела нас в (какой?) лес."

Из учебника русского языка для 2 класса

История добровольно-принудительная, в которой замученные переходным возрастом подростки решают возникающие проблемы, как и положено, наименее приемлемыми способами. Зато наиболее болезненными, как для себя, так и для окружающих.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.