Брайан Крэйг - Пешки Хаоса Страница 9

Тут можно читать бесплатно Брайан Крэйг - Пешки Хаоса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Брайан Крэйг - Пешки Хаоса читать онлайн бесплатно

Брайан Крэйг - Пешки Хаоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Крэйг

Баалберит всегда настаивал на том, чтобы этот мир называли Сигматус, но Мелькарт предпочитал думать о нем как о просто мире — или, что было еще более приятно, о его мире. 4/5 поверхности планеты уже были в его власти, и завоевание Гульзакандры добавит большую часть остального. После этого останутся лишь острова, покрытые непроходимыми джунглями, льдом или вулканическим пеплом, не стоящие того, чтобы их завоевывать, хотя некоторые острова в южных морях и были обитаемы. Аборигены где угодно были рады хоть как-то заработать на жизнь.

Посмотрев на запад, Мелькарт разглядел вдалеке силуэт одного из космических кораблей, которые доставили его предков на Сигматус. Четыре корабля остались на поверхности планеты, когда звезды снова начали кружиться — или, как говорил Баалберит, когда варп-штормы Ока Ужаса достигли внешних границ системы, чтобы снова поглотить ее. Четыре корабля были оставлены у четырех ворот города, чтобы напоминать каждому, кто проходил в ворота, о гордом наследии их правителей. Они были грозными символами той страшной силы, что существовала за пределами этого мира, в необъятных просторах вселенной — но Орлок Мелькарт был убежденным реалистом, знающим, что символы — это всего лишь символы, а миром должна управлять реальная власть, с непосредственностью, очевидной каждому, кто хотя бы помыслит о сопротивлении ей. Когда Инквизиция будет реформирована, преобразована в более управляемое учреждение, придет время разобрать корпуса кораблей, использовав в дело их ценный металл. Будет достаточно легко превратить символы в металлолом, а после этого память об Истинном Империуме продолжит исчезать, пока окончательно не превратится в миф.

— Инквизитор здесь, ваше превосходительство, — раздался голос из комнаты позади. — Он желает…

— Я знаю, чего он желает, — сказал Мелькарт, прервав охранника. — Пригласи его войти.

Мелькарт хотел немного развлечься, приняв Баалберита на балконе, потому что инквизитор страдал акрофобией. Высота заставляла его нервничать, и страх перед ней будет давить на него, не позволяя ему слишком докучать губернатору. К сожалению, верность воображаемому долгу тоже давит на него, заставляя докучать губернатору до предела.

И, несомненно, именно поэтому Раган Баалберит вошел на балкон весьма смело, глядя на город внизу, несмотря на дрожь, должно быть, сотрясавшую его с головы до ног при этом взгляде. Его телохранители благоразумно остались в комнате.

Под злобным взглядом Баалберита, Мелькарт должен был напомнить себе, что титул Верховного Инквизитора — лишь эхо чего-то, в лучшем случае едва оставшегося в памяти, лишь жалкая имитация очень-очень далекого оригинала. Несомненно, когда-то существовали настоящие инквизиторы — люди, обладавшие истинной властью и истинной святостью. Но здесь, в этом мире, были лишь люди, притворяющиеся инквизиторами; лишь играющие роль инквизиторов, неважно, насколько рьяно они стремились искоренять скверну, неважно, насколько успешно они уничтожали тех, кто предположительно был ею затронут.

— Прекрасные новости! — сказал Мелькарт, прежде чем инквизитор успел что-то сказать. — Кампания идет в полном соответствии с планами — слава Императору Великолепному.

— Слава Императору Великолепному, — почтительно повторил Баалберит, хотя, судя по горящим глазам, он понимал, что Мелькарт лишь соблюдает формальность. — Мне сказали, что генерал Фульбра просил предоставить в его распоряжение самолет. Он нужен ему для разведки, чтобы точно узнать положение противника — но самолет все еще в Калазендре.

Баалберит выпрямился во весь рост, пытаясь максимально использовать то преимущество, что он был на один дюйм выше губернатора. Мелькарт заметил, что инквизитор даже сделал такую прическу, чтобы казаться еще выше, хоть на четверть дюйма, но губернатор был не из тех, на кого можно произвести впечатление одним лишь ростом. В любом случае, из-за аскетических привычек инквизитора, его тренировки приносили меньше пользы, чем возможно, и мускулы Мелькарта были развиты заметно больше.

— Генерал Фульбра всегда имел склонность преувеличивать свои нужды, — спокойно сказал Мелькарт. — Солдаты редко видят что-то дальше следующего боя, и уж тем более дальше конца войны.

— Но вы приняли особые меры для охраны сети заправочных станций, и у саперов Фульбры приказ расчищать взлетно-посадочные полосы во всех пунктах, где они располагаются лагерем, чтобы самолет всегда был готов прибыть к ним в течение двенадцати часов, — недовольно заявил Баалберит. — Зачем все это, если самолет не будет передан в распоряжение генерала?

Мелькарт подумал, не мог ли догадаться Баалберит о действительной причине этих тщательных приготовлений — которая, конечно же, заключалась в том, что позволить Орлоку Мелькарту в полной мере разделить триумф Фульбры. Впрочем, это не имеет значения: Мелькарт единственный, кто может отдать приказ на взлет. Самолет был самым убедительным образцом Древней Технологии, доставшимся Империуму Калазендры, и Мелькарт всегда считал необходимым использовать его исключительно для своих нужд.

— Самолет слишком ценен, чтобы рисковать им, используя всего лишь для разведки, — сказал Мелькарт инквизитору. — Если бы это было вопросом жизни и смерти, тогда конечно… Но это не так. Нашим техножрецам приходится творить чудеса, чтобы поддерживать самолет в исправности, учитывая скудость местных ресурсов. Мы обязаны их преданности и благочестию, и не можем просто так расточать плоды их стараний.

Вот так приходилось Мелькарту говорить с Баалберитом: этот язык инквизитор понимал. Мелькарт знал, что так называемые техножрецы Калазендры были всего лишь самоучками, чьи предшественники помнили молитвы и ритуалы, связанные с использованием оружия, куда лучше, чем знания, необходимые для ремонта и производства этого оружия, но у Баалберита была иная точка зрения.

— Не думаю, что вы полностью понимаете, ваше превосходительство, с каким противником может там столкнуться генерал Фульбра, — сказал Баалберит. — Это последний рубеж культистов, и главы их шабашей, должно быть, приберегли напоследок свои лучшие фокусы. Наши силы слишком далеко от баз, и будет невозможно быстро послать им подкрепления, если они столкнутся с серьезными трудностями. Хуже того — если они попадут в трудное положение, это, несомненно, плохо скажется на боевом духе наших солдат на других завоеванных территориях. В подчиненных нам государствах культисты хоть и загнаны в подполье, но еще не уничтожены. Скверна Хаоса распространена куда более широко, чем вы, вероятно, полагаете, а угроза, которую она представляет, куда более коварна. Если бы наши линии связи были ослаблены…

— Но они не ослаблены, Раган, — возразил Мелькарт, специально назвав его по имени, потому что знал, как Баалберит ненавидит, когда к нему обращаются в такой фамильярной манере, а не по званию, особенно те, кто теоретически имеет право это делать. — Радиосвязь никогда не действовала лучше, чем сейчас — каждое сообщение доходит вполне отчетливо, неважно через сколько ретрансляторов. Представьте, на что бы это было похоже десять лет назад!

— Это потому что варп-шторм, кажется, ослабевает, — сказал Баалберит. — Но это стихия, над которой мы не имеем ни малейшей власти. Враги…

— Имеют над ней не большую власть, чем мы, несмотря на то, что они сами осквернены варпом. В любом случае, с тех пор, как я вас знаю, вам не терпелось увидеть, когда звезды снова встанут в небе неподвижно. Несомненно, вы обрадованы тем, что варп-шторм ослабевает.

— Если это позволит нам снова установить контакт с Империумом, это будет самое счастливое событие, случившееся на Сигматусе за последние двести лет, но…

— Местных лет? — лукаво спросил Мелькарт. — Или имперских?

Год, определяемый орбитой вращения Сигматуса вокруг солнца, и день, определяемый вращением планеты вокруг своей оси — настоящий год и настоящий день, как думал о них Мелькарт — были немного длиннее, чем год и день во временных расчетах предков, на использовании которых настаивал Баалберит в своих утверждениях о древности того, что он считал Истинным Империумом.

— Это не важно, — сказал Баалберит. — Если мы восстановим контакт с Империумом — чего каждый должен искренне желать — подвиги генерала Фульбры могут оказаться ненужными. Адептус Терра пошлют сюда новые корабли и решат, что делать со скверной варпа, поразившей Сигматус. Если они решат, что планета может быть благополучно очищена от скверны, и что ее ресурсы могут быть полезны для Империума, несомненно, у них будут силы и средства для этой задачи. С другой стороны, если варп-шторм снова начнет бушевать в полную силу, мы должны будем одни противостоять силам Хаоса. Следует рассмотреть возможность того, что ситуация может измениться не в нашу пользу — и быть готовыми к такой возможности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.