Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики на планете Бутылочных мозгов [на планете закупоренных мозгов] Страница 15
Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики на планете Бутылочных мозгов [на планете закупоренных мозгов] читать онлайн бесплатно
Как только была достигнута световая скорость, команда расслабилась. Если можно так сказать, так как они особо и не напрягались. Капитан Дирк поздравил их всех с действительно великолепным стартом и вызвал на мостик Билла.
— А теперь, Билл, будь паинькой и расскажи Сплоку, нашему офицеру-исследователю, как работает эффект перемещения Тсуриса.
Билл выпучил на него глаза.
— Что?
— Специальное оружие тсурианцев, используемое для отбрасывания кораблей на миллионы миль в сторону от их курса. Твой друг сказал нам, что ты изучил его, пока был внутри компьютера.
Позади Дирка Лизоблюд делал яростные движения. Билл понятия не имел, что тот пытался сказать ему, но догадался, что Лизоблюд, вероятно, пытался просигналить ему продолжать прикидываться. Билл и рад был бы сделать это, но понятия не имел как.
— Боюсь, капитан, я никогда не изучал этой тайны, — ответил Билл. — Вид работы вне моей компетенции. На гражданке я проходил обучение как техник по удобрениям. Моя военная специальность — Подавальщик Запалов Первого Класса...
— Заткнись, — посоветовал Дирк. Он выглядел весьма недовольным, как и Сплок и другие. — Десантник, — процедил он сквозь сжатые зубы, — советую тебе не пытаться играть со мной. Твой друг, мистер Лизоблюд, уверял нас, что ты знаешь секрет Переместителя, но немного стесняешься и тебя нужно уговаривать.
— Лизоблюд, — он проскрежетал зубами, — когда мои руки доберутся до тебя...
— Билл, хочу тебя познакомить с редко видимым, но крайне важным членом команды «Смышлёного». — Голос Дирка теперь был низким, зловещим и угрожающим, с нотками намёка на гибель. — Базиль, подойди.
Из задней комнаты угрожающе прошаркал высокий человек, одетый в тунику с капюшоном. Его лицо было полностью скрыто. Но даже несмотря на маскировку лица, контурами выступающего сквозь ткань, Билл мог определить плешивость и зловещность.
— Как дела? — спросил Билл.
— Не строй из себя дурачка, десантник! — взревел Дирк. — Я скажу тебе, какая у Базиля официальная должность. Он — наш специалист-убедитель.
— Некоторые зовут его ещё палачом, — беспощадно продекламировал Сплок. — Но это неверное описание. Он использует пытки только в случае абсолютной необходимости для получения информации.
— Вы имеете в виду, что иногда пытаете членов своей команды? — спросил Билл.
— Конечно же нет, — тепло ответил Дирк. — Знаешь, иногда, когда мы захватываем планету — Да, мистер Сплок?
— Приближается планета, — сказал мистер Сплок.
Билл спросил:
— Откуда вы знаете, что приближается планета, если путешествуете со скоростью света? Я имею в виду, разве все не исчезает, прежде чем вы поймёте, что это было?
— Компьютер сообщает нам, когда в поле зрения появляется планета, — ответил Дирк. — Что это за место, Сплок?
Сплок потёр лоб длинными тонкими пальцами.
— Меньше Земли. Кислородная атмосфера. Небольшая населённость. Один из спекулятивных миров, всплывших во время недавнего скандала вокруг Южного Звёздного Скопления.
— Отлично, — произнёс Дирк. — Совершаем посадку и пополняем запасы провизии.
— И женщин, капитан, — напомнил ему один из членов команды.
— Вы уже использовали последнюю партию? — спросил Дирк.
— Боюсь да, шкипер, — ответил тот же член команды.
— Тогда наберём здесь новую.
Сплок продолжал тереть лоб.
— Мои данные относительно этой планеты говорят, что мужчины на этой планете имеют склонность становиться кровожадными, когда кто-либо пытается забрать их женщин.
— Как и у всех примитивов, — сказал Дирк. — Устроим ковровую бомбардировку сонными бомбами. В этом случае не возникнет никаких споров, и мы сможем просто взять всё, что захотим и спокойно продолжить свой путь.
Билл с трудом верил в услышанное. Хотя он и знал, что молчание — золото, всё же не сдержался:
— Я много слышал о вас, капитан Дирк. Но никогда не думал, что вы способны на такое.
Дирк ответил ему лёгкой зловещей улыбкой.
— Приятно слышать, десантник, потому что я — не просто Дирк. Я — контр-Дирк. Стража, поместить этого человека в камеру. Специалист-убедитель нанесёт тебе визит сразу после того, как мы покинем эту планету.
Камера, как позднее узнал Билл, была смоделирована по образцу исторической камеры, чья видеозапись была сделана на самой отсталой из известных планет. Перед тем, как та планета была уничтожена. Каменные стены (большой ценой выдвинутые в космос), сочащиеся влагой; шныряющие по щелям ящерицы. Вместо туалета была рваная бумажная коробка. Высоко в стене для освещения была прорублена узкая щель, пропускающая тоненький луч эмулируемого солнечного света. Как только Билл был помещён в камеру, солнечный свет начал меркнуть. Это было сделано для того, чтобы вызвать постоянное чувство безнадёжности и мрачное отчаяние.
Билл лёг на пол и сразу уснул. С одной стороны, он хотел сохранить силы для того, что ждало впереди. А с другой стороны, он устал. Карабканье по отвесным ледяным стенам с использованием в качестве шипов своих собственных когтей обессилило бы и более подготовленного и меньшего алкоголика, чем Билл, человека.
Через некоторое время он проснулся, услышав звук поворота ключа в двери. Билл напрягся, полагая, что это специалист-убедитель. Но это оказался всего лишь принёсший ему обед тюремщик.
Тюремщик оставил поднос с потёртой салфеткой поверх него. Он без видимой причины хитро посмотрел на Билла и вышел, заперев за собой дверь.
Билл сдёрнул салфетку, чтобы посмотреть, что ему принесли. На подносе стояли две тарелки. В одной из них находилась прямоугольная субстанция с чем-то красным и белым, торчащим с боков. Билл определил это как ветчину и швейцарский сэндвич. В другой тарелке располагалась полуфутовая зелёная ящерица, в которой Билл сразу же узнал чинжера, смертельного врага, с которым они воевали по всей Галактике. Билл занёс ногу, чтобы растоптать его. Чинжер презрительно усмехнулся.
— Ну давай, ты, микроцефальный идиот, и получишь сломанную ногу. Уже забыл, что мы происходим с планеты 10 "g" и твёрже твердейшей стали?
Билл мог продолжать топтать ящерицу, так глубоко в него впиталась реакция отвращения к новейшему родовому врагу Земли. Но остановился, так как ему показалось, что он узнал голос. Хотя он и был на полторы октавы выше и исходил из глотки чужака, Билл узнал характерные весёлые нотки Иллирии, провинциальной сиделки, ставшей его первым другом на Тсурисе.
— Иллирия! Это действительно ты?
— Да, Билл, это я, — ответила ящерица. Её голос был пронзительным, без сомнения соответствующим её миниатюрной глотке и мягкому небу. Но интонации, несомненно, все той же Иллирии.
— Как ты забралась в чинжера?
— Мне немного помог компьютер Квинтаформ. Увидев, что ты покинул планету и возможно никогда не вернёшься, он начал понимать, что возможно был с тобой слегка грубым.
— Грубым! Он изо дня в день держал меня в холоде под дождём!
— Конечно, это было всего лишь субъективное время, — сказала Иллирия. — Правда, это всё же должно было выглядеть достаточно долгим. Билл, компьютер просил меня передать тебе, что он приносит извинения. Он восхищается твоей независимостью духа. Он просит тебя вернуться, всё забыто, так как чувствует, что ты можешь быть очень полезен для тсурианцев.
— Я не желаю больше торчать внутри компьютера, — сердито ответил Билл.
— Конечно же нет. Компьютер понял, что ошибался, пытаясь сломить твой гордый дух. Билл, для тебя есть другая работа. Хорошая работа. Работа, которая тебе понравится.
— Сомневаюсь, — раздражённо ответил Билл.
— И ты сможешь быть со мной, — заметила Иллирия.
— Ну да, и это тоже, — заколебался он.
— Что-то в твоём голосе не слышно энтузиазма.
— Чёрт возьми, Иллирия, ты знаешь, что действительно нравишься мне. Но когда ты появилась в моей камере в форме чинжера, смертельного врага Земли...
— Я и забыла, — задумалась Иллирия. — Да, конечно, нужно было принять это во внимание.
— Твоя предыдущая форма была получше, — ответил Билл. — Хотя не сильно. Кстати, откуда у тебя тело чинжера?
— Ты должен уяснить это для себя, — сказала Иллирия. — Мы, тсурианцы, существуем в форме светящейся энергии, пока не обнаружим тело, чтобы вселиться. Мы используем те тела, которые можем заполучить. Я знаю, что эта форма ящерицы не более подходит для вашего вида, чем моё предыдущее тело из трёх сфер.
— Это были прекрасные сферы, — заметил Билл.
— Мило, что ты это сказал. Я уверена, что они для тебя ничего не значат. Но мне повезло, что я получила их. Знаешь, большинство моего народа совсем не имеет тел. Мне посчастливилось заполучить одно из сферических. Но ты спрашивал насчёт ящерицы. Я лениво проплывала по этому кораблю, старому доброму боевому «Смышлёному», подыскивая подходящее тело...
— Между прочим, — перебил Билл, — как ты проникла на «Смышлёный»?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.