Карина Вран - Свето-Тень Страница 64

Тут можно читать бесплатно Карина Вран - Свето-Тень. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Карина Вран - Свето-Тень читать онлайн бесплатно

Карина Вран - Свето-Тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Вран

На мне — отнюдь не подходящее по этикету платье из струящихся тканей, а стандартный боевой комбинезон с активированным защитным полем и полным комплектом вооружения.

В прощальных словах Брендона звучала просьба позаботиться о его сыне, и ни звука — про действующую Императрицу, донашивающую этого сына… Такую «мелочь» просто невозможно забыть. И недосказанность весомее открытых предупреждений: он мог не учесть мать своего наследника лишь в одном случае…

Я опоздала на пару мгновений.

В спину убийце полетел парализующий вал и однозначный приказ Фтэрху: испепелить!

Я же рухнула на колени прямо в лужу растекающейся крови подле трупа подруги и Императрицы, приостанавливая ход времени в пределах галереи… Слишком поздно, Арну мне уже не спасти…

Где были вы, Высшие создания, когда эта тварь, возомнившая себя человеком, одним выстрелом из ПИРа сносила ей полголовы?! Как можете вы смотреть на ее изуродованное лицо, на то, что от него осталось, и верить в свою непричастность? Вы ведь видите ее, глазами Фтэрха, а он — моими глазами…

Так больно… Что стоило вам позволить ей выжить? Сместить события, позволив мне вернуться во дворец минутой раньше? Вы все забрали у меня… Все и всех, кто был мне дорог… Но в чем провинилась она, хрупкая девушка с золотистыми волосами?

Я дрожала от ужаса, горя и усилий на удержание временного потока, понимая, что еще немного — и свалюсь рядом с Арной, так ничего и не сделав…

— Я ставлю блокаду, Эшти, — решился вмешаться Фтэрх. Сам или ему приказали?..

Я плакала, не сдерживая слез, уткнувшись лицом в мертвое тело Арны, пока всполох рассудка не вернул меня к реальности: «Ребенок!»

«Позаботься о моем сыне. Со мной что угодно может случиться»…

Случилось, и не уберегла тебя твоя светлая Сила… И я, которую ты называла сестрой — не уберегла. Но я сдержу слово. Ради Брендона, ради тебя. Вывернусь наизнанку, но сдержу!

Прощупала живот (Арна упала на спину, точнее, ее отбросило при выстреле), зачерпнула чуточку от светлого потока, дабы не навредить темным прикосновением малышу, оно ему чуждо, а значит — опасно. Жив!

Прости меня, сестричка, сейчас твои останки потревожат, пытаясь извлечь из тебя новую жизнь… Я не медик, и никогда не принимала роды… Но выбора нет, я обязана справиться!

Смешала Силы, словно делая сложный коктейль, и направила часть этой смеси в Арну.

Я запечатала, как сумела, дыру (раной это было не назвать) в черепе Императрицы, пустила смесок по ее венам вместо крови. Гладила выпуклый живот, питая дитя, а сама исходила в безмолвном крике — это была мука, физическая и эмоциональная. Малыш откликнулся, принял Силу, и я позволила себе вздохнуть с облегчением — он будет жить, если получится изъять его из матери.

Не отнимая руки, начала творить будущее вместилище для новорожденного, эдакий инкубатор магического происхождения, ведь если я не ошиблась в подсчетах, беременность Арны еще не достигла срока в сорок недель, а рисковать здоровьем ребенка я не смела.

Теперь самое страшное… Нервно сглотнув, я увеличила ток Силы в ладони, рассекая туго натянутую кожу без скальпеля…

У меня получилось, сын Брендона и Арны увидел свет, но эти минуты я пропущу в описании, они мне слишком тяжело дались…

«И пусть его назовут Дарином»…

— Дарин! — нарекла я малыша, уже устроившегося в видимой только мне колыбели-инкубаторе. — С рождением тебя, кроха.

«И когда сплетутся Свет и Тьма, боль ее спасет Мир»… Дарин с иреа — Мир… О, Боги, Демоны и Дайр'Кооны! Выходит, все эти мистерии, гекатомбы в размахе геноцида, пророчества — ради спасения одного ребенка?!

Если б кто-то мог наблюдать в тот миг за галереей, он узрел бы растерзанный труп Леди Атир на залитом багровым полу, и рядом с ним — Эшти, Леди Калли, серокожего монстра в обличии девушки, стоящую на коленях с вытянутыми вперед руками. Монстр хохотал, а лицо его (ее?..) было залито слезами.

Но Фтэрх, маленький фиолетовый Дайр'Коон, надежно укрыл от любопытных взглядов как галерею, так и женщин на ней — и живую, и мертвую.

Во дворце меня задержала формальность: необходимо было оповестить о произошедшем Сэра Ивенса-Атира, ныне полновластного регента, коим он будет считаться до совершеннолетия Дарина. Попутно я вызнала у Фтэрха, кто и почему стрелял в Арну — последнюю мерзость в своей жизни совершил Валт Гейзел, решивший искоренить любого, кто относился к семье Атир, раз уж его планы о захвате Империи с участием криогов не осуществились. Око за око — как Сэр Хорин обошелся с родными Валта, так и он намеревался одним ударом уничтожить последнюю Императрицу и наследника. И это ему наполовину удалось…

Фтэрх в точности исполнил мой приказ — от Гейзела не осталось и горстки праха. Также пришлось поступить и с телом Арны, но по иной причине: мы заметали следы. Никто, кроме Сэра Ивенса, не должен был узнать о разыгравшейся трагедии. Официально — Арна вскоре покинет Консул I в неизвестном направлении, с тем, чтобы обеспечить безопасность сына, а Леди Калли, якобы обвиненная в преднамеренном срыве атаки на ядро Оплота Кри, будет отправлена в ссылку — и тоже в неизвестном направлении. План спорный, шаткий, многое в нем зависит от людей, которых Грэм сочтет достойными доверия, но другого я попросту не успела придумать.

— Леди Калли? — изумился регент, когда я, миновав всю его охрану (читать: усыпила), без предупреждения (некому было предупреждать, все мирно дремали на своих местах) ввалилась в его кабинет и почти с разбегу плюхнулась в кресло. Последнее — по причине того, что ноги не держали.

— Она самая, во плоти, — глядя на вытянувшееся лицо Грэма, я порадовалась, что удосужилась стереть потеки крови с комбинезона, иначе регенту грозил бы инфаркт. — Леди Атир мертва. Застрелена Валтом Гейзелом. Все, что я сумела сделать — это спасти ребенка. Мне очень жаль.

Я говорила короткими, рублеными фразами — слова давались мне тяжело. Сэр Ивенс схватился за сердце, претворяя в жизнь мои опасения касательно инфаркта. Я было кинулась оказывать первую помощь, но дядя Брендона справился с потрясением.

— Это случилось здесь, во дворце? — спросил он, едва переведя дух.

Я кивнула. Сняла невидимость с левитирующей колыбельки, в которой посапывал малыш, вполне здоровый и симпатичный. Мне подумалось, что вид мальчика хоть немного успокоит регента, и я не прогадала — Грэм даже не пытался скрыть облегчение.

— Ему нельзя здесь оставаться, Грэм, — выдохнула я, выкладывая карты на стол, пока Сэр Ивенс не опомнился и не усомнился в осуществимости моих идей. Я кратко обрисовала свои намерения, напомнила обо всех покушениях, случившихся на Консуле, и пересказала последнюю просьбу Брендона касательно Дарина, тогда еще не появившегося на свет.

— Я… понимаю, — после моего монолога покачал головой Ивенс-Атир, будто бы разом постаревший лет на десять. — Вы ведь позаботитесь о Дарине?

— Сделаю все возможное, — я склонила голову, давая очередной обет.

— Как быть с заговорщиками? — устало вопросил Грэм. Он не сводил глаз с малыша, словно запечатлевая в памяти его образ. — Лорд Хелин по сей день занимает свой пост, и Гейзел не проник бы во дворец без его помощи — или его людей.

— Разберите его службу по камушку, — ощетинилась я, не пытаясь скрыть злобу. — А самого Хелина — поджарьте на медленном огне. Как пропечется до румяной корочки — расскажет все сам. Вы главный человек в Империи, Грэм, на ближайшие восемнадцать лет, вам и действовать.

— Двадцать два, если вы о совершеннолетии наследника, — машинально поправил Сэр Ивенс.

— Тем более, — я отмахнулась. — Я хочу, чтобы вы изловили этих шакалов, набили соломой их трупики и сделали из них чучела, чтобы другим неповадно было.

— А вы? — осведомился регент. — Не желаете принять участие?

— А что я? — я впервые за день улыбнулась. Почти искренне. — Я выбываю из игры, Грэм. Мне, между прочим, ребенка воспитывать. И, видят боги, я ума не приложу, как это делается!

Вместо послесловия

Месяц спустя, после нескольких перелетов, мы добрались до Адонаи. Мы — это Лорд Руах с молодой женой и сыном, два Дайр'Коона, членистоногое и одна пушистая серая кошка.

В роли жены выступала я, под покровом иллюзии, которую мне предстоит поддерживать ежесекундно на протяжении грядущих двадцати двух (приблизительно) лет. К иллюзии (голубоглазая блондинка с открытой улыбкой, я не стала заморачиваться с подбором внешности и ограничилась штампом) прилагался блок магических способностей. Тут я воспользовалась методой Тода, и отныне воспринималась окружающими как весьма посредственный маг. Как иллюзию, так и блок усиливает Фтэрх, что сводит к нулю вероятность разоблачения.

Ребенком был Дарин. Я всерьез опасалась, что Флинер не одобрит свое якобы отцовство, но он хитро улыбнулся и наградил меня поцелуем. В роль папочки маг вжился в одночасье, а малыш Дарин признавал за успокоительное, няньку и неистощимый источник развлечений только желтоглазого Творца. Я временами ревновала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.