Иван Граборов - Гончая свора Страница 102

Тут можно читать бесплатно Иван Граборов - Гончая свора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Иван Граборов - Гончая свора читать онлайн бесплатно

Иван Граборов - Гончая свора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Граборов

– Как вы добрались от Зунгат? – спросил Флойд ответно, храня равновесие, но круги под глазами, вкупе с пошатывающейся походкой, выдали его истощение.

– Истории невероятней не сыскать. – махнул Аттвуд. – Сокращая для тебя основную часть: мы сделали плот, а Валлур стал за маневрового. Рулил им направленными зарядами. Никогда не забуду этой поездки и того, как некоторые визжали на особо бурных перекатах. – его взгляда удостоилась Орно. – Пока нас несло и швыряло, куда глаза глядят, мы плазмой повалили, наверное, древ восемь к общему счёту и так разбомбили окрестности, направляя селевой поток как вздумается, что тебе лучше не знать экологических последствий. Археологи, если когда-нибудь найдут их, сломают мозги, пытаясь понять, что же здесь на самом деле произошло.

– Чудный рассказ, Аттвуд. Правда. – вымученно улыбнулся Флойд. – Видели Лату, пока Лэрд не начал тут бойню?

– Бойню? – саркастично переспросил Лэрд, зачем-то обливая себя водой из колодца. – Ты видать не бывал в "Литтл-Раш".

– И, благодаря ему, каким-то образом слышали. – ответил Гартвиг на вопрос Флойда, кивая на Валлура, осматривающего завалы. – Мы должны оценить ситуацию сами, вернуться в Кайгарл, организовать поиски уцелевших групп из Фракхи, созвать другие селения. Если в этом замешан Колп, а я почти уверен, что так и есть… К Рохау нам нет хода. Положение крайне обострилось.

– Быть не может. – вставил Аттвуд.

– Но сначала предателю причитается известная плата. – добавил Экрит к словам Гартвига.

– Он её получит, не переживай Спичка. – подошёл к ним Лэрд, хлюпая ботинками. – Я наверняка в него попал.

– Трудно отыскать здесь то, во что ты не попал. – провела Адайн по склочковавшимся перьям.

– Живучий ублюдок, но ненадолго. Да, ненадолго. – не слышал дельных замечаний Лэрд. – Идёмте. Найдём его и спросим про второго, то огроменное чудовище, и про предателя в Кайгарле. Проклятье. Было бы что рассказать детишкам, не будь я стерилен из-за того случая на Тунгаване.

Лэрд осмотрелся, потирая лоб, смоляной от копоти испарений.

– Ну и трупов тут…

– Рикташ бросил их умирать, а сам сбежал. – сказала Орно, присоединяясь к ним с Хатисом. – Трус, каких не ведал Гирвалм за всю историю.

– Дело не в трусости, они ему даже не свои. Не знаю, что я видел, но он что-то совсем другое, словно не живое и не мёртвое. Скорее чуждое, абсолютно чужеродное. – Флойд вздрогнул от собственных слов, верно отысканных, и, отняв взгляд от выпачканных кровью рук, глянул на спутника Орно. – Уверена в нём?

Орно кивнула. Хатис молча слушал, не выспрашивая подробностей и не выясняя детали их завершившегося похода.

– Флойд, Адайн. – заговорил сам Валлур. – Останьтесь с Нукум. Дальше мы пока сами.

– Зилдраанец прав. – поддакнул Аттвуд, хлопнув Флойда по плечу. – С вас довольно, герои. Продержались до прихода кавалерии. – он склонился ближе и по серьёзному шепнул: – Присмотрите за девчонкой да Орно, отвлеките их как-нибудь. Им совсем худо сейчас.

Встав, Аттвуд заговорил громче:

– Хатис, верно? Давай с нами. Вижу и у тебя есть к нему счёт.

Хатис согласно кивнул, ударив копьём о землю, и последовал за ними.

– Подождите! – окликнул уже отошедших Флойд, вдруг вспомнив нечто важное. – Гартвиг и Орно останьтесь. – охотница, поняв его замысел, в уме приготовила верные слова. – Нам с Адайн нужно сообщить вам кое-что…

– Нет. – резко ответила Орно. – Я желаю немедленно видеть, как этот лжец умрёт.

– Поверь, – Адайн, глядя подруге в глаза, положила руку на плечо Флойду, – вам необходимо это услышать.

За селением погром не отстал видом.

Ворота разнесло, будто, как выразился Валлур, применили акустический таран. Нужного вольного, благодаря квулту, компания четвёрки озлобленных воителей отыскала вскорости. Лату сидел, еле облокачиваясь на вывернутый корень древа в миле от селения, напротив заезда, распластавшись. Выглядел он жалко, точь в точь как выглядят побитые в разудалой драке: порезы, ссадины, ушибы виднелись везде, но ничуть его не украшали. Увидел он их издалека, но не сопротивлялся, не бежал и словно смирился.

– За что Рикташ так поступил с нами… – заговорил он, сокрушаясь. – Почему нас оставил спустя столько Эшту…

– Пускающий сопли предатель, зрелища печальней не придумать. – присел рядом Лэрд. – А я ведь вспомнил, где тебя видел. Ты тогда и огрел меня по голове на склоне, стоило мне едва закончить перенос на Гирвалм. Припоминаешь? – Лэрд пнул ему по рёбрам. Лату, упав, взвыл. – Верёвки, жаль, нормальной нет. Какое упущение, у меня как раз столько замечательных идей без должного воплощения.

– Я тоже вспоминаю его. – рассмотрел Экрит сгорбленное создание. – Этот непосвящённый ловчий, бывало, ошивался у Свистящей башни. Да, часто топтался у загона с кеюмами, а потом как-то пропал. Уже тогда говорили, что из него выйдет разведчик или неплохой объездчик; он просто так не заговорит.

– Нет, не заговорит. И так даже лучше. – сказал Лэрд. – Но он будет бояться любого шороха, когда мы закончим. – Лату в ответ шипел, пытался встать, пошевелить руками, ворочался. – Поверь мне, будешь. Ещё как. За всех, кого вы ни за что ни про что убили, мы взыщем с тебя сполна, а потом я тебя пристрелю. – Лэрд отвернулся к Валлуру. – Может, начнём с…

Лату молниеносно дёрнулся на него, оттолкнулся, поджав ноги, стукнулся ими о древо, толкнулся вперёд, перелетев через склонившегося, будто играл в чехарду, и, выдернув из живота застрявший осколок острой чёрной коры, взмахнул. Валлур, среагировав, схватил его за руку, сжав так, что та костью хрустнула в четырёх местах, аккурат под четырьмя ведущими пальцами зилдраанца.

Лату, упав на колено и хватаясь за сломанную руку, сначала заорал от боли, но через несколько секунд, едва грудина онемела, а руки безвольно упали в грязь, сорвался на всхлип, а затем на тихое-тихое, затухающее хрипение, продолжавшееся полторы минуты в общем безмолвии.

– Хватит. – произнёс наконец Гартвиг, положено-чинно сложив руки в религиозном почтении к смерти. – Свет из него весь вытек. Жизнь покинула звавшегося Лату.

Поворочав, Хатис отпустил наконец древко копья, стоило Лату, что был им пронзён, навсегда покинуть свою цга`ла.

– Предатель ушёл слишком быстро, – сказал он, – вовсе не как предатель. Так уходят верные солдаты, те кто достоин.

– Неужели Лату правда так верил в оправданность подобного? – спросил Аттвуд, отрешённо опустив более ненужное оружие. – Он не пытался ни умолять, ни бежать.

– С него теперь не спросишь, что да как. – настопорщился Хатис и с таким видом плюнул вслед копью, будто тем хотел убить Лату во второй раз.

– Эй, народ! – раздался окрик.

Это Лэрд поднялся, встряхнулся, увидел, крикнул и замер; сразу увидели все. Экрит, сокрытый за капюшоном, отступил на несколько шагов. Руками, словно спазм свёл мышцы, полез он в темень плаща, нащупал верёвочку-стяжку и отвязал край. Плащ со стяжкой опали вниз, освобождая горло ловчего, а за ними повалился и Экрит. Артерия у грудины, смыкающей шею, пропустила из разреза струйку зеленоватой жижи. Губы его закрывались и открывались, с той же периодичностью что и у рыбы, вытащенной на берег.

Валлур сразу оказал помощь: остаток Н-диметил-этанамина неотложно прыснул через губку-тюбик, ускорив свёртывание крови и обезболивая. Валлур держал инъектор, прижав на области поражения тканей, так, чтобы быстрее затягивалось.

На Улгдише или в специальных центрах колоний Малвергесиума, оснащённых кабинами рен-стяжания, такие раны считаются пустяковыми, – собирают и безнадёжных – но у него не было даже военного реструктора органов, выдаваемого на отделение пехоты. Системы биологической подпитки, проведённые в броне, зациклены на круг – он хотел, но не мог поделиться. Спасение было для Экрита рядом и одновременно его не существовало. Валлур истинно, по-своему сожалел тому, что не мог ничего исправить.

Гартвиг с Орно, изменившись и наполнившись после нежданного разговора совершенно новым друг к другу чувством, увидев случившееся, на всех парах спешили к группе. Флойд с Адайн медленнее шли позади, о чём-то перешёптываясь.

Валлур отвлёкся на Экрита достаточно. За спинами бежавших мелькнула тень, а вслед ней появилась седая дымка без запаха и звука. Она росла, набухала клубами, шевелившими травинки и заросли, плыла к Флойду.

– Почему мы не можем быть вместе, одним… – плача, пищала Нукум, теребя браслет с орихалковыми бусинками. – Что вы наделали… Вы всех убили…

На истерику девчонки не обращали внимания. Валлур намеревался оставить немного НДТ и для неё.

Став гуще замешанной глины, дымка улеглась на просторе сценическим туманом. Клубы её дёрнулись, особенно сгустившись перед Нукум. Перед тем как всё свершилось, она, перестав плакать, слишком осмысленно встретилась глазами с существом, страшнее самых страшных кошмаров. Перст воплотившегося исполина медленно дотронулся макушки Нукум, словно обнимая её голову, и та, не успев ничего сделать, распалась плеядой фотонных осколков, на мгновение став вторым солнцем. От девчонки не осталось совсем ничего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.