Ниточка к сердцу - Эрик Фрэнк Рассел Страница 3
Ниточка к сердцу - Эрик Фрэнк Рассел читать онлайн бесплатно
— Что, нас могут перехватить в дороге?
— Вряд ли. Наш корабль гораздо быстрее судов противника. Однако от несчастных случаев никто не застрахован. Вы наверняка знаете, что Кайтемпи, сирианская служба безопасности, разговорит даже немого. Если вас отловят на полпути и узнают место назначения, то сумеют заманить вашего преемника в ловушку.
— Кстати, о преемниках! Как удачно вы подняли эту тему, а то здешние не признаются…
— В чем не признаются?
— Буду ли я у сирианцев один, сам по себе, или там есть и другие земляне? И как с ними тогда связаться?
— Считайте, что вы единственный землянин на миллиарды километров вокруг, — посоветовал Вулф. — Тогда в случае провала вам некого будет сдавать Кайтемпи. Разве что наврете им с три короба, чтобы вас перестали мучить.
— Вот спасибо за доброе напутствие! — поморщился Моури. — Мне было бы спокойнее, если бы я знал, что среди сирийцев орудуют и другие «осы».
— Остальных курсантов сюда прислали не затем, чтобы составить вам компанию… Что ж, удачной охоты. — Вулф протянул ему руку. — Сделайте свое дело — и возвращайтесь живым.
— Вернусь, — обещал Моури. — Как бы ни был долог мой путь.
Он не очень-то верил в успех затеи. Оказаться одному на враждебной планете… Рано или поздно он себя выдаст. Да и Вулф неспроста упомянул преемника — должно быть, тоже готовился к провалу.
Только сейчас Моури подумал, что и сам может лететь кому-то на смену. Вдруг в том мире, куда он скоро отправится, какого-то неудачника сейчас режут на кусочки? А значит, Кайтемпи уже поджидают нового диверсанта. Глядят в небо и предвкушают появление очередной жертвы по имени Джеймс Моури, двадцати шести лет от роду, упрямого и беспокойного…
Впрочем, обратной дороги нет. Придется побыть героем, раз уж не хватило мужества стать трусом…
Так Моури философствовал еще несколько недель, пока капитан корвета вдруг не пригласил его на мостик.
— Хорошо выспались?
— Не особо, — признался Моури. — Последние дни как-то шумно и очень трясет. Большую часть времени я валяюсь на койке, держусь за поручни и пополняю запас нецензурной лексики.
Капитан усмехнулся.
— Вам не стали говорить, но за нами гнались четыре сирианских истребителя. Пришлось попетлять, чтобы оторваться.
— Они точно больше не висят у нас на хвосте?
— На наших радарах их нет. А на своих они нас тем более не увидят.
— Ну и слава богу…
— Я вскрыл конверт с инструкциями. Мы прибудем на место через сорок восемь земных часов.
— Куда именно?
— На планету под названием Джеймик. Слыхали о такой?
— Да, она порой упоминалась в сирианских новостях. Насколько помню, пограничный мир, малонаселенный и слаборазвитый. С местными я никогда не встречался и вообще мало что о них знаю. — Моури почувствовал раздражение. — Вся эта таинственность — это, конечно, здорово, но куда легче освоиться в незнакомом месте, когда знаешь, куда летишь! Я ведь головой рискую. А она мне, представьте, очень дорога!
— Вы все узнаете еще до высадки, — заверил капитан. — В конверте есть необходимые сведения.
Он выложил на стол пачку документов, несколько карт и больших фотографий. Потом указал на аппарат возле стены.
— Это стереоскоп. Определите место нашей посадки. Выбор целиком и полностью за вами. Моя задача — незаметно доставить вас на планету и улететь.
— Сколько у меня времени?
— Не более сорока часов.
— А сколько времени займет высадка со всем оборудованием?
— У нас будет максимум двадцать минут. Простите, дольше нельзя. Если мы сядем и выключим движок, на земле останется колея. Следы наверняка заметят с воздуха, тогда на вас сразу объявят охоту. Придется использовать антигравы. А они потребляют слишком много энергии. Двадцать минут.
— Ясно…
Моури пожал плечами, взял бумаги и углубился в чтение. Капитан вышел.
Джеймик, девяносто четвертая планета Сирийской империи. Семь восьмых от массы Земли. Суши вдвое меньше, остальная площадь занята океаном. Заселена два века назад. По последним оценкам, примерно восемьдесят миллионов жителей. Имеются крупные города, железные дороги, космодромы и прочие признаки цивилизации. Однако большая часть территории не освоена.
У стереоскопа Моури провел немало времени. Интересно, откуда такие подробные снимки поверхности планеты? Кто-то здорово рисковал головой, фотографируя Джеймик с близкого расстояния. Сколько же на этой войне неизвестных героев…
Наконец он определился с местом высадки, хотя решение далось нелегко. Идеального укрытия будто бы не существовало вовсе, у каждой намеченной точки обнаруживался свой недостаток. Вот, например, это место — вроде бы удобно расположено, но на открытой территории. Другое замаскировано от радаров — однако под самым носом у вражеских сил.
Зашел капитан.
— Надеюсь, вы выбрали место на ночной стороне. Ждать сумерек мы не сможем, надо садиться сразу, пока нас не засекли и не подняли тревогу.
— Вот. — Моури ткнул пальцем в снимок. — Конечно, далековато от трассы, целых тридцать километров по лесу… Чтобы добраться до тайника, потребуется не меньше двух дней пути. Зато вдали от любопытных глаз.
Сунув снимок в стереоскоп, капитан включил прибор и прильнул к резиновому окуляру.
— Вы про этот утес? — нахмурился он.
— Нет-нет, у его подножия. Видите, там рядом еще какой-то разлом. Кстати, что бы это могло быть, не знаете?
— Трудно сказать… Похоже на пещеру. — Капитан снова взглянул в стереоскоп и взялся за микрофон внутренней связи. — Хэм, зайдите, пожалуйста.
Хэмертон, старший навигатор, нашел отмеченное место на карте полушарий Джеймика и произвел быстрые подсчеты.
— Да, оно как раз окажется на темной стороне.
— Успеем?
— Если полетим прямиком туда, то в запасе будет несколько часов. Но тогда нас точно засекут радары. Надо спускаться ниже зоны их действия и потихоньку ползти над самой поверхностью. Это будет дольше. Впрочем, если повезет, успеем за полчаса до рассвета.
— Летим сразу, — решил Моури. — Для корабля так безопаснее, а я все равно головой рискую.
— Глупости, — отрезал капитан. — Мы уже находимся в зоне видимости их радаров. Нам шлют сигналы, но мы молчим, потому что не знаем позывных. Очень скоро сирианцы заподозрят неладное и начнут палить. Стоит нам исчезнуть с экранов, как местные поднимут тревогу и перекроют зону на пятьсот километров вокруг. И вы, друг мой, окажетесь в самом центре мишени.
— Да вы, похоже, настоящий эксперт в высадке диверсантов, — пошутил Моури, надеясь вызвать капитана на откровенность.
Не клюнув на приманку, тот продолжил:
— Нас потеряют на высоте в пару десятков метров. И тогда мы быстренько, зигзагами, пролетим несколько тысяч километров и без лишней суеты высадим вас в нужной точке. Это моя задача — доставить вас живым и невредимым. Иначе миссия пройдет впустую. Предоставьте дело мне, хорошо?
— Хорошо, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.