Дэвид Файнток - Надежда узника Страница 55

Тут можно читать бесплатно Дэвид Файнток - Надежда узника. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дэвид Файнток - Надежда узника читать онлайн бесплатно

Дэвид Файнток - Надежда узника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Файнток

– Чем могу быть полезен, капитан?

– Я устрою вам допрос с применением наркотиков и полиграфа.

– На каком основании?

– Это чушь! – Я бросил протоколы допроса на стол.

– Зачем мне врать?

– Чтобы выгородить ваших сообщников и опорочить невинных.

– Зачем мне порочить невинных людей?

– Это вы скажете, когда вас накачают наркотиками.

– Не имеете права.

В его голосе мне померещилась угроза. Я внутренне напрягся, вдруг осознав, что остался с ним один на один. Что если он сейчас вцепится мне в горло? Услышит ли гардемарин за дверью?

– Почему? – спросил я, стараясь не выдать беспокойства.

– Военное положение еще не введено?

– Нет. Пока власть в Сентралтауне и на всей Надежде принадлежит Правителю Саскриту и его администрации.

– Тогда вы обязаны следовать местным законам. – Увидев на моей физиономии замешательство, Мантье изобразил вежливую, но полную скрытого яда улыбку.

Так бы и задушил гада!

– И что с того? Выражайтесь яснее, Мантье!

– Разве не ясно? По нашим законам вы не имеете права послать меня на детектор лжи, если я сам признался.

– Но ваше признание неполно.

– Я сознался по каждому пункту предъявленного мне обвинения. Дайте другие пункты, и я отвечу по ним.

– Мы желаем знать всех участников заговора.

– Закон разрешает использование наркотиков и детектора лжи только для установления личной вины подозреваемого. Вы не имеете права заставить меня выдать остальных. Очень хороший закон, между прочим.

– Сомневаюсь, что ваш закон содержит подобный запрет.

– Вы можете и даже обязаны это проверить.

Тут я как с цепи сорвался и завопил:

– Если б мы были на борту корабля…

– Мы не на корабле, капитан, – возразил Мантье.

Я выскочил, хлопнув за собой дверью. Немного придя в себя, я медленно поплелся по коридору в вестибюль, где дежурил лейтенант Энтон, и приказал связаться с судьей Несли. Через несколько минут Энтон дозвонился и протянул мне трубку.

– Судья Несли слушает, – послышался знакомый голос.

– Говорит капитан Сифорт. Извините за беспокойство, но мне нужно срочно проконсультироваться по одному юридическому вопросу.

– Хорошо, Сифорт, – усмехнулся он, – я ведь в некотором роде перед вами в долгу.

Это был мрачный юмор. На самом деле я тогда унизил его в его собственном суде. Но с тех пор много воды утекло…

Я изложил ему ситуацию с Мантье. Он долго молчал, раздумывая, и наконец произнес изощренную фразу:

– В былые времена мне доставило бы огромное удовольствие сообщить вам, что Мантье прав. Его добровольное признание действительно запрещает допрос с применением наркотиков и детектора лжи.

– Но если я не верю его признаниям! – отчаянно вскрикнул я, хватаясь за соломинку.

– Вы не верите в его причастность к покушениям? – уточнил судья Несли.

– В его-то вину я верю.

– То же могу сказать и я. Точно так же скажет любой другой беспристрастный судья. Значит, для допроса с применением технических и химических средств у нас нет оснований. Так предписывает нам процессуальный кодекс, и это правильно, иначе некоторым людям пришлось бы свидетельствовать против своих друзей и даже родственников. Эта статья существует в кодексе с незапамятных времен.

– Жаль…

– Но увидеть его болтающимся в петле вам наверняка удастся.

– Верно…

– Если у вас нет других вопросов, тогда… кстати, Сифорт, что случилось с той юной леди, которую вы записали в кадеты?

– Она поступила в Академию со специализацией по математике.

– Это неплохо.

– Сэр, знаете… Простите меня за то, что я тогда натворил. Я понял, каким тогда был глупым и самоуверенным. Поверьте, я искренне раскаиваюсь.

Долгая пауза. Тяжелый вздох. Усталый голос:

– Это все в прошлом, Сифорт. Сейчас не до старых обид. Столько людей погибло… Моя сестра и ее муж Ривс… Вы их знали, наверно, ведь они летели на вашем корабле. Они погибли от этого метеорита.

– Боже мой!

– Те ваши угрозы в суде… Какое теперь это имеет значение?

– Понимаю, сэр. Спокойной ночи, сэр.

15

Перед сном я распорядился переправить завтра Мантье в городскую тюрьму и попросить властей задержать названных им людей. Но выспаться мне не довелось.

В эту ночь напали рыбы.

Мы потеряли «Принца Уэльского», которым командовал капитан Мартес, недавно переведенный с «Виктории». Я мучительно гадал: не взял ли он с собой на новый корабль Рикки Фуэнтеса?

Следя за боем, мы сидели в тактическом классе: я, Толливер, Берзель и все свободные от дежурств офицеры. Рыбы избрали новую тактику: выныривали парами и тройками у самых кораблей, метали прожигающую корпуса кислоту и сразу же исчезали. Наш флот остервенело сражался, но силы его быстро таяли. Изредка каким-то чудом удавалось поразить рыбину, а сколько их всего – не знал никто.

Лейтенант Энтон таскал нам кофе и сэндвичи. Мы большей частью молчали – в таком поганом настроении не до разговоров. Каждому из нас доводилось служить на космических кораблях, и мы кожей чувствовали нависшую над флотом опасность.

– Мистер Трапп, мистер Толливер, доставьте Мантье в городскую тюрьму, – приказал Энтон в полдень.

– Погодите, – буркнул я. – Сейчас не до этого.

– Но ведь…

– Никого не отпускайте из Адмиралтейства! – прикрикнул я.

– Есть, сэр.

К вечеру еще два корабля вышли из строя, но, к счастью, не погибли. Флотилия сжималась, как сдувающийся мяч, приближаясь к поверхности планеты. Адмирал Де Марне разрешил кораблям приходить друг другу на помощь без лишних согласований. Это позволило сохранить больше человеческих жизней.

Ночью я долго ворочался с боку на бок на диване конференц-зала. Утром Алекс снова собрался на работу в транспортный центр, а когда я запретил ему отлучаться, он так погрустнел, что я не выдержал и уступил:

– Ладно, иди. Но звони сюда каждые три часа.

– Как скажете, мистер Сифорт. А что слышно о рыбах?

– В эту ночь было четыре рыбы. Одну прикончили.

– Здорово!

Я лишь скрипнул зубами. Экипаж «Принца Уэльского» не разделил бы радости Алекса.

Днем происшествий не было. К вечеру я вспомнил, что в нашей импровизированной тюрьме все еще сидит Фредерик Мантье, и пожалел, что не сдал его в городскую тюрьму утром. В этой поездке я мог бы заглянуть в клинику к Анни.

Ночью наш флот потерял два корабля. Капитан Дра-жинский привел свой «Орленок» на помощь прожженной рыбьей кислотой «Бразилии», и в этот момент совсем рядом вынырнула стая чудищ. Погибли оба корабля, но часть экипажа спаслась на шлюпках.

Я нервно расхаживал по тактическому классу, слушал тревожные сообщения и жалел, что отпустил Алекса.

Только я собрался в туалет, как вбежал гардемарин Берзель:

– Лейтенант Энтон просил передать, сэр, что вам звонят.

– Адмирал? – встрепенулся я.

– Нет, сэр. Мисс Трифорт.

Мое сердце бешено застучало. Я попытался успокоиться – тревога могла быть ложной, – и поспешил в конференц-зал к телефону.

– Сифорт слушает.

– Это Лаура Трифорт. Ближе к вечеру я буду в Сентралтауне. Мне кажется, нам стоит поговорить.

– Но я очень занят. – Сообразив, что выгляжу неблагодарной свиньей, я сменил тон на извиняющийся:

– Опять рыбы.

– Знаю.

Вот так информированность!

– Связь разрешена только узконаправленными пучками. Откуда же вам известно о нападении?

– Я уже говорила вам, что в нашем собственном городе вы не скроете от нас ничего. Мне также известно, что вы приказали своим людям докладывать о их местонахождении ежесуточно и не появляться в барах и ресторанах. А ваш мистер Тамаров докладывает вам каждые два часа.

Я мысленно выругался. Секретного агента из меня точно не выйдет!

– Вы уже послали Мантье на допрос под наркотиками? – спросила она, продолжая психическую атаку.

– Вам и это известно?! – От изумления я начал запинаться. – То есть, я хотел сказать, что мы схватили его?

– Мистер Сифорт, пол-Сентралтауна видело, как за ним охотились ваши вертолеты.

Эта женщина просто опасна! Она знает все! Надо держаться от нее подальше. Нет, лучше встретиться с ней и узнать, что она хочет.

– Приходите, мисс Трифорт, – промямлил я.

– Договорились, – хихикнула она. – Спасибо. До встречи.

Динамики в тактическом классе умолкли. Уцелевшие корабли жались к орбитальной станции. Я всматривался в экран, пытаясь их сосчитать. Боже, как мало!

Посидев в гнетущей тишине, я понял, что не могу больше прохлаждаться без дела, и спустился в вестибюль.

– Мистер Энтон, подготовьте доклад по всему оставшемуся личному составу, включая солдат. Укажите место дежурства или работы и местонахождение на данный момент, – приказал я.

– Вы имеете в виду место жительства, сэр?

– Я же ясно сказал: местонахождение на данный момент времени. Сейчас, в эти минуты.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.