Яблочкова Наталья - Муж номер семь Страница 25
Яблочкова Наталья - Муж номер семь читать онлайн бесплатно
— Герцогиня, баронесса, — поклонился виконт. — Рад видеть вас на этом балу. Герцогиня, я слышал, что, к моему глубочайшему разочарованию, следующий танец уже занят моим другом. Не откажите мне в любезности протанцевать со мной вальс.
— Конечно, виконт, — ответила любезной улыбкой, проклиная про себя нарисовавшегося поклонника.
И ведь не откажешь. Знает уже, что согласилась танцевать с лейтенантом. И не получится сказать, что с кем-то танцую вальс, он легко может уличить меня во лжи после. Не появлюсь я ведь ни с кем в кругу танцующих.
Лейтенант протянул мне руку, я отдала веер тетушке и приняла ее. Молодой человек оказался неплохим партнером. Не путал фигуры, двигался точно в ритм и подстраховывал меня. Хороший у него был учитель танцев. Разговор я начала первой, приняв тон недалекой дурочки:
— Вы не представляете, как я была рада вчерашнему нашему знакомству, лейтенант! Вы так вовремя появились с друзьями! — и хлоп, хлоп, хлоп ресницами.
— О! А как был рад я! Столько всего слышал о вас, противоречивого. А вы оказались столь милы и прекрасны, герцогиня, что я сразу же отдал вам свое сердце! — мальчик не растерялся и тут же принял все на свой счет.
— Вы всем дамам это говорите? — и снова хлоп, хлоп, хлоп ресницами. — Просто вчера герцог Абиэйгл был невыносим и скучен. А тут такая потрясающая встреча с его близкими друзьями. Вы ведь друзья, да?
— Скорее хорошие знакомые, — несколько подрастерял свой пыл молодой человек. — Если бы виконт Лиель не настоял на утренней прогулке, я просто не имел бы счастья быть представленным вам. Теперь же я мечтаю только об одном. О вашем благосклонном взгляде. Улыбнитесь, герцогиня. Ваша улыбка сражает меня наповал.
Какой повеса и болтун, однако. Не ожидала я этого от лейтенанта. А на первый взгляд такой милый мальчик. Итак, вывод. Если кто и в курсе того, спланировал вчерашнюю встречу с друзьями герцог или нет, то это только виконт.
— Не рискну вашим устойчивым положением на скользком паркете. Не хотелось бы чтобы мне еще приписывали и способность убивать на месте взглядом, — нежно отозвалась я, кокетливо строя ему глазки. — А что же сподвигло виконта на то, чтобы прогуляться так рано утром? Хорошая погода?
— Мотивы виконта сложная материя, — хитро усмехнулся лейтенант. — Неужели, герцогиня, вы согласились потанцевать со мной, только для того, чтобы разузнать о них?
Какой непростой мальчик!
— Что вы, лейтенант Форэн! — нарочито возмущенно воскликнула я. — Ваша улыбка так же сражает наповал и чтобы не упасть, я бы хотела опереться на вашу руку и найти свою тетушку. Вы поможете мне в этом?
— Все, что прикажете, герцогиня, — вежливо отозвался молодой человек, ярко улыбнулся и добавил интимным шепотом. — И даже больше, достаточно лишь одного вашего слова…
— Вы просто спасете меня, лейтенант, если оставите возле баронессы Дориан и принесете мороженного. Здесь невыносимо душно, — склонила голову к плечу, наблюдая за партнером сквозь ресницы. — Вы это слово имели в виду?
— Я с радостью услужу вам, герцогиня, — бросил на меня несколько раздраженный взгляд молодой повеса.
— Вы просто прелесть, понимаете все с полуслова, — взяла у баронессы Дориан свой веер, мы как раз к ней подошли, обмахнулась и снова повторилась. — Душно.
— Могу предложить прогулку по парку, там много прохладней, — склонился к моему ушку кавалер, прежде чем уйти. — Подумайте над этим.
— Обязательно, лейтенант, — вежливо улыбнулась и подумала про себя: «Обязательно подумаю. Завтра, в дороге».
— Юный наглец? — спросила тетушка, окидывая меня насмешливым взглядом.
— За кого он меня принимает?! — шепотом взорвалась я. — Такое впечатление, что он и мига не сомневается в том, что я готова лечь под любого, кто предложит.
— Не кипятись, дорогая, — успокаивающе похлопала меня по руке веером баронесса. — Он просто обыкновенный нахал. Правда очень милый.
— Мне он милым не показался, — буркнула в ответ и захлопнула веер. — Еще и с виконтом танцевать придется.
— Зато герцога Абиэйгла нет, как нет, — решила по-другому успокоить меня тетушка.
— Что, совсем не видно? — тут же забыла о лейтенанте я. — Не понимаю, нравится ли мне это или настораживает. В любом случае, до окончания бала еще много времени.
Виконт явился за обещанным танцем одновременно с лейтенантом, которому мне пришлось улыбнуться, извиниться и предложить съесть мороженное за меня, пока буду танцевать. Оперлась на руку виконта и приготовилась терпеть его ладонь на талии во время вальса, которая, как это у него обычно бывает, будет сползать, как бы ненароком, ниже спины. Жаль даже мыслей нет, как вытянуть из виконта сведения о том, кто его подбил на то, чтобы прогуляться в Королевском Парке вчерашним утром. Виконт Лиель настроен против меня и выспрашивать у него что-либо… Это изначально обречено на неудачу.
— Герцогиня, — довольно улыбнулся этот гад, становясь в позицию и пристраивая ладонь левой руки у меня на талии. — Еще не передумали?
— Вы знаете мой ответ, виконт, — удержала спокойное выражение лица, хоть так и хотелось показать, какое отвращение вызывает у меня его предложение.
— Жаль, могло бы все получиться добром, — гадко усмехнулся он и сделал шаг в такт музыке, кружа меня в вальсе.
— Что вы хотите сказать своим загадочным видом, виконт? — постаралась не показать, как меня напряг его намек.
— Я придумал, как заполучить вас, моя крошка, — улыбнулся он еще более гадко, ведя меня в танце.
— Я вам не крошка, — отозвалась ледяным тоном и пожалела, что не отказалась от вальса, поправ все нормы приличия.
— Я разгадал причины, по которым вы все выходите и выходите замуж, герцогиня, — он явно смаковал каждое слово, наслаждаясь моим недоумением и готовя удар.
Промолчала, не желая подыгрывать ему.
— Все очень просто, — не обратил он внимание на то, что я молчу. — Вы не можете отказать по каким-то причинам своему батюшке, а он не может отказать никому, кто приходит просить вашей руки. Я подумал и решил, что мне не помешает ваше приданое и ваше восхитительное тело в придачу к нему.
— В бой, виконт! — произнесла непослушными губами, стараясь не показать, в какой ужас приводит меня подобный вариант развития событий. — Если надоело жить, я вам мешать не буду.
— Значит, молва права и за всеми смертями ваших мужей что-то стоит? — довольно сверкнул глазами мужчина.
— У вас есть все шансы проверить эту догадку на своей шкуре, — сладко сказала я, чувствуя как душа начинает леденеть от плохого предчувствия.
— Попробую рискнуть, герцогиня. Плетка и кандалы помогают избавиться от многих проблем с женами, которые убирают с дороги своих мужей, — не менее сладко отозвался виконт.
Ужас и отвращение, вот что вызвали его слова. Чувство гадливости заставило меня криво улыбнуться и промолчать. Я не хотела разговаривать с этим человеком. И если отец… Если отец и в этот раз потребует от меня замужества… Я не знаю, что сделаю… Теперь побег я продумаю намного тщательней. Конечно, виконт может просто угрожать, чтобы насладиться моей реакцией и мелко отомстить… Но… Если он не шутит, если всерьез обдумывает этот вариант… Тогда я очень вовремя приняла решение о смене климата. Отцу и Эрику координат в этом случае я оставлять не буду. На водах подготовлю все для того, чтобы сбежать в другую страну. И чем дальше, тем лучше. Идеальный вариант — другой материк.
Я больше не слушала того, что говорил мне виконт. Что-то о том, как он распорядится моим приданым и мной, когда женится. Меня больше волновало то, как избавиться от очередного замужества и как поставить отца перед ультиматумом. Пока все козыри на руках у отца, сумел он все деньги прибрать к своим рукам. И даже состояния моих бывших мужей. Сумел и меня прижать, когда я пыталась сопротивляться и отстаивать свои права на наследство. Отец на мелочи не разменивается. Отправить собственную дочь в сумасшедший дом, прежде обвинив ее в том, что она собственноручно участвовала в убийстве собственных супругов, для него не проблема. Да, ему не нужна лишняя огласка. Но когда дело касается денег и возможности продать своих родственников повыгодней, он перестает думать о таких вещах. Мой отец жуткий человек и иногда в моей голове проскакивала крамольная мысль о том, что он имеет отношение к тому, что мои мужья очень быстро умирают. Вот только почему так быстро? Только скорость прихода смерти в мой дом после очередного замужества удерживает меня от того, чтобы бросить обвинение ему в лицо. Каким бы гадом мой отец ни был, но он не дурак и так нагло никогда действовать не стал бы.
Какой тут герцог? Какой спор? Разве же это неприятности? Вот виконт это да, это неприятность, которую разве что удушить на месте, чтобы не мучиться. Как же я устала! Устала от этих самонадеянных мужчин. Устала от их самовлюбленности и кобелизма. Когда они, наконец, оставят меня в покое?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.