Луи Бриньон - Пятый уровень Страница 17
Луи Бриньон - Пятый уровень читать онлайн бесплатно
— Значит, надо найти послание! — в один голос воскликнули Парк и профессор Коэл.
— Найти послание? — Боуд не удержался и передразнил их, — нет ничего проще. Я скажу вам, как это можно сделать, мистер Парк, и уважаемая профессор Коэл. Для начала надо создать следственные бригады. Затем получить разрешение стран, на территории которых произошли эти убийства. После этого выехать на место и начинать расследование, цель которого состоит в нахождении этого самого кусочка папируса. Вы понимаете, какой это объём работы? Вы понимаете, какие средства нужно затратить? — Боуд, задавая вопросы, переводил взгляд с Парка на профессора Коэл, — вы понимаете, что даже если мы пойдём на эти меры, у наших следователей в лучшем случае будет один шанс из миллиона в каждом отдельном случае? А, учитывая то, что эти люди являлись хранителями, у нас может не быть и этого шанса. Даже скромный анализ показывает — послание найти невозможно. Поэтому я предлагаю начать поиски в Англии. Возможно, там мы сможем найти что–то, что подходит по описанию к нашему святилищу.
— Согласен, — сенатор встал с места, показывая, что разговор затянулся, — я поставлю в известность членов сенатской комиссии о сегодняшнем разговоре, а господин директор, полагаю… свяжется с президентом и введёт его в курс дела.
Директор ФБР кивнул головой, соглашаясь с сенатором. Сенатор направился к двери, но у выхода остановился и негромко произнёс с едва заметной угрозой в голосе:
— Обращаю ваше внимание на недопустимость разглашения состоявшегося разговора как целиком, так и отдельных моментов. Со своей стороны, я приложу усилия и постараюсь, чтобы мистер Парк и профессор Коэл и впредь участвовали в расследовании. Благодарю вас за помощь.
Едва сенатор покинул кабинет, Парка с профессором Коэл попросили выйти. Директор ФБР хотел остаться наедине с Боудом. Едва те ушли, как директор ФБР задал прямой вопрос Боуду:
— Ты действительно полагаешь, что мы не найдём послание? Тебе лучше других известно, что мы можем принять те меры, о которых ты упоминал.
— Смысл, господин директор? — ответил вопросом на вопрос Боуд, — я больше чем кто–либо другой хочу найти это послание, но я не могу не отдавать себе отчёта в том, что на сегодняшний день это невозможно.
— А может Парк что–то подзабыл? Может, этот святой Генрих и место ему показал… но он позабыл… а, Джеймс?
Боуд некоторое время смотрел на директора ФБР с непонятным выражением, затем оба невесело рассмеялись.
— Ты прав, — по–прежнему смеясь, заговорил директор ФБР, — с этим делом нам грозит то же, в чём мы подозревали бедного Парка. Мы сходим с ума, Джеймс. И есть отчего. У нас под носом бегает неизвестно кто, убивает всех подряд, а мы понятия не имеем, что с ним делать. Итак, на чём мы остановимся?
— Англия! — коротко ответил Боуд.
— Ну что ж. Англия так Англия. Начинаем поиски святилища!
ГЛАВА 2
Джонатан Парк ждал Боуда в коридоре. Он стоял возле аппарата по приготовлению кофе и, скрестив руки не сводил взгляда с двери кабинета директора ФБР. Чуть поодаль от него стояла профессор Коэл и время от времени бросала на него украдкой короткие взгляды. Она несколько раз порывалась заговорить с Парком, но выражение лица последнего останавливало её. Прошло не более 30 минут, когда Боуд вышел из кабинета. Он подошёл к аппарату и налил себе чёрный кофе. Поднося стакан ко рту, Боуд искоса посмотрел на Парка:
— Ты ошибся, Джеймс!
— В чём же?
— Тебе под силу найти послание. Тебе надо искать послание, а не святилище. Без послания мы никогда не найдём святилища!
В голосе Парка звучала твёрдая убеждённость, но она ни малейшим образом не повлияла на Боуда. В ответ он лишь с лёгкой иронией спросил у Парка.
— Ну если вы столько знаете, мистер Парк, почему бы вам самому не найти это послание? Ведь это так легко сделать!
Парк. он по–особенному улыбнулся в ответ на слова Боуда, чем слегка удивил его. Боуд не ожидал от него такой реакции.
— Джеймс, это должен сделать ты. Ты должен найти послание. Святой Генрих объединил нас вместе. Там, где мои глаза перестают видеть — твой ум указывает на путь. Ты сможешь найти послание, я глубоко верю в это. И я буду ждать этой минуты.
Боуд неопределённо покачал головой вслед уходящему Парку. Убеждённость Парка возымела своё действие. Боуд понимал по какому сомнительному пути они пойдут. Но что ещё оставалось делать? Как? Как найти иголку. в сотне стогов сена, разбросанных по всему полю?
Прежде чем отправиться к себе в отдел, Боуд попросил профессора Коэл не уезжать из города. Он пояснил, что в ближайшее время будет принято решение относительно начала поисков в Англии. И скорее всего именно ей придётся возглавить их. Она сразу же согласилась, оговорив лишь, что должна известить университет о предстоящей поездке. Боуд пообещал ей помочь в этом вопросе. Записав адрес и телефон гостиницы, Боуд расстался с профессором и отправился к себе в отдел. Там он уединился в своём кабинете и погрузился в глубокое раздумье. Последние слова Парка снова и снова всплывали в его сознании. На всякий случай, Боуд решил ещё раз всё осмыслить. Возможно, что Парк прав и он упустил некую деталь, которая помогла бы уцепиться и направить по следам исчезнувшего послания. Хотя, что тут можно упустить — тут же ответил себе Боуд и продолжал размышлять, факты указывают на убийства. 123 убийства, которые произошли в разных странах. У Михаила была всего лишь одна часть послания. Будь у него больше, он? несомненно, отдал бы их нам. Отсюда простой вывод. У всех остальных также была всего лишь одна часть. Было бы глупо и ошибочно предположить, что у кого–то одного из убитых может находиться остальная часть послания. Отсюда другой вывод. Существует, по меньшей мере, 123 части послания. Вернее, 122 части. Одна у нас. Итак, 122 части послания, которые разбросаны по всему миру и хранилась в строжайшей тайне. бог знает сколько лет. И я должен найти эти части. во всяком случае, так утверждает Парк.
Боуд просидел в своём кресле почти до двух часов ночи. Всё это время он задавал себе один и тот же вопрос: как он сможет найти… разыскать послание? И всякий раз Боуд возвращался к одним и тем же ответам. То есть к мысли, что законы логики напрочь отвергают даже малейшую возможность положительного исхода. С другой стороны, он довольно чётко представлял себе. что может произойти, если они не найдут послание. Ведь по большому счёту неизвестна истинная причина появления этих существ. Неизвестна также их конечная цель. Одни имена чего стоили. Получается замкнутый круг. И в первом случае мы бессильны, и во втором. Замкнутый круг.
Да. А — Боуд откинулся назад в кресло и потёр правой рукой затылок, словно пытаясь разгрузить себя от тяжёлых размышлений.
— Ну и как найти это послание, мистер Парк? — вслух пробормотал Боуд. Погруженный в мысли, он не замечал, что в кабинете появились директор ФБР и один из его сотрудников. Оба стояли и молча смотрели и слушали Боуда.
— Разве что собрать вместе всех знаменитых сыщиков за последние 200 лет и попросить их. или их души помочь нам?
Голос директора ФБР слегка помешал размышлениям Боуда.
— Рад, что ты не потерял чувство юмора, Джеймс! Боуд при виде шефа поднялся было с места, но тот
махнул рукой, показывая Боуду, что тот может сидеть.
— Много вопросов, господин директор! — задумчиво произнёс Боуд, очень много вопросов. Где может находиться святилище? Кто его построил? В каком году? С какой целью? И почему именно сейчас возник вопрос о святилище? Почему эти карлики начали убивать «хранителей» именно в 2000 году? Почему «хранители», зная что их убивают, — не пытались обратиться к властям за помощью?
— На последний вопрос я могу ответить. Кто бы им поверил, Джеймс? — директор ФБР махнул рукой, словно отбрасывая размышления по этому поводу, сейчас нет времени на эти вопросы. Возможно, мы ещё вернёмся к ним, а сейчас. я должен сообщить тебе кое–что важное — при этих словах директор ФБР кинул многозначительный взгляд на сотрудника секретного отдела, стоявшего рядом с ним. Тот, ни слова не говоря, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
— На уровне президента США принято решение о создании специального штаба. Штаб будет направлять и координировать все вопросы по этому делу. Он также будет руководить всеми поисками. Штаб наделён правом самостоятельно принимать решения и привлекать к работе любого, кого посчитает полезным для дела. Тебя, Джеймс, назначили начальником штаба. Прими мои поздравления! — закончив говорить, директор ФБР, улыбаясь, протянул руку. Боуд с кислой миной на лице пожал протянутую руку. Директор ФБР улыбнулся ещё шире и произнёс ободряющим голосом:
— Ну, не раскисай, Джеймс. Ты ведь всю жизнь мечтал о большом деле. Вот твоя мечта и исполнилась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.