Александра Адорнетто - Нимб Страница 36
Александра Адорнетто - Нимб читать онлайн бесплатно
Я, в свою очередь, наслаждалась каждой минутой. Семья Ксавье, несмотря на их мелкие стычки, была дружной и любящей. Если бы я могла разделить с ними их «богатство»! Они знали сильные и слабые стороны каждого и, не взирая ни на что, принимали друг друга. Меня поразила их открытость и искренность.
— Стоит посмотреть новый фильм о Бонде? — в какой-то момент спросила Николь.
— Тебе не понравится, Ник, — ответил Ксавье. — Стрельбы многовато.
Габриеля, Айви и меня связывает доверие, но мы редко высказываем свои мысли вслух. От нас не требуется иметь яркую индивидуальность, и мы не стремимся развивать ее. Мы, скорее, зрители, чем игроки, и, значит, нам не нужно принимать решений, и моральных дилемм также не возникает. Единение со Вселенной означает, что нет нужды в личных отношениях. Единственный доступный нам вид любви распространяется на все живое — и только.
Я с болью осознавала, что начинаю больше идентифицировать себя с людьми, чем с собственной семьей. Похоже, смертные испытывают потребность в себе подобных. Они боятся близости и жаждут ее. В семье невозможно иметь секреты. Если Николь на кого-то обиделась или Берни огорчена, об этом тут же узнают все обитатели дома.
И я ощутила безмерную благодарность Ксавье; встреча с его семьей стала лучшим подарком, которым он мог одарить меня.
— Как ты, Бет? — поинтересовался он, когда вез меня в «Байрон».
— Устала, но счастлива.
Ночью я задумалась. Замечание Берни о сексе до брака задело чувствительную струну. Для нас с Ксавье секс был в принципе возможен, поскольку мое человеческое воплощение позволяло любые виды физического взаимодействия. Но вот последствия…
Я взяла на заметку обсудить вопрос с Айви — но только не сегодня. Не хотелось разрушать чудесное настроение.
Глава 20
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ЗНАК
Открыв дверь в литературную классную комнату, я обнаружила там Джейка Торна. Его пристальный взгляд был прикован к пылающему лицу мисс Кастл. И они даже не обернулись. Свои блестящие темные волосы Джейк зачесал назад, его скулы обострились, гипнотические зеленые глаза сверлили мисс Кастл. Он напоминал змею, готовую нанести удар. На столе лежала красная роза. Длинные, тонкие пальцы Джейка сжимали руку учительницы. Она взволнованно, учащенно дышала.
— Немыслимо, — прошептала она.
— Согласно каким законам? — осведомился Джейк.
— Школьным. Ты мой ученик!
Джейк усмехнулся.
— Я достаточно взрослый, чтобы самостоятельно принимать решения.
— А если все обнаружится? Я потеряю работу и никогда не смогу преподавать. Я…
Она резко смолкла — Джейк прижал палец к ее губам, заскользил им вниз по шее и остановил в горловой ямочке.
— Нужно быть осторожным.
Он наклонился к мисс Кастл, она закрыла глаза, и вдруг… Бах! За спиной послышался треск, а вслед за ним — поток проклятий. Бен Картер случайно зацепил сумкой дверь! Джейк с кошачьей грацией отскочил от стола. Мисс Кастл принялась суетливо перекладывать бумаги.
— Привет! — проворчал Бен и направился к своему месту, явно ничего не заметив.
Он бросил хмурый взгляд на часы.
— Ого! Я не опоздал.
Я села позади Бена. В помещение заходили другие ученики, косясь на мой стол, на котором кто-то нацарапал: «Английский — это Смерть. Смерть — это Дерьмо». Шокированная недавней сценой, я старалась не смотреть на Джейка. Ему восемнадцать, он имеет право заигрывать, с кем пожелает. Однако мисс Кастл… Хотя это абсолютно не мое дело.
Я должна была понимать — он не допустит, чтобы я игнорировала его. Он уселся рядом со мной и промурлыкал:
— Привет!
Теперь и я не могла отвести от него взгляда.
Между тем ситуация в «Брюс Гамильтон» улучшилась. Появилась некая сплоченность. Участвовать в школьной деятельности стало очень популярно, а судя по плакатам, развешанным на стенах, изменилось отношение к мировым проблемам. Не думаю, что моя доля в этом была велика: большую часть времени я по-прежнему уделяла Ксавье. Несомненно, постарались Габриель и Айви.
С самого начала жители Венус-Коува видели, что Айви вкладывает много сил в помощь другим. Сестра поддерживала любые начинания, от защиты животных до экологии. И делала все в обычной мягкой манере — ей не требовалось повышать голос, чтобы изложить свою точку зрения. Она выступала на собраниях «Брюс Гамильтон», рассказывая ученикам о благотворительных кампаниях и сборе средств для них. За любым мероприятием — соревнованию по выпечке торта, или мойке автомобилей, или конкурсу «Мисс Венус-Коув» — стояла Айви. Казалось, теперь городская программа социальной поддержки лежит исключительно на ней, и добровольцы охотно оказывали посильную помощь. В конце концов школа учредила волонтерскую программу как альтернативу спортивным занятиям во второй половине дня. Сюда входила поддержка местных филантропических организаций, покупка товаров для пожилых людей и работа в бесплатной столовой в Порт-Цирцее. Правда, некоторые жители лишь изображали интерес, рассчитывая таким образом сблизиться с Айви, но остальные прониклись ее убеждениями.
Но за две недели до выпускного бала социальные проекты были временно свернуты. Для старшеклассниц бал стал навязчивой идеей. Мне не верилось, как быстро летит время. Еще только вчера Молли обвела дату в моем дневнике и отругала за то, что я не проявляю должного энтузиазма. И вдруг я обнаружила, что теперь не меньше других предвкушаю наступление долгожданного вечера. Я хлопала в ладоши и радостно взвизгивала всякий раз, когда заходил разговор на любимую тему, ничуть не переживая из-за своей детской реакции.
В пятницу я встретилась с Молли и знакомыми девочками после школы. Мы собирались прошвырнуться по магазинам в Порт-Цирцее, который находился в получасе езды на пригородном поезде. С населением в двести тысяч человек, он был покрупнее Венус-Коува! Обитатели нашего сонного городка ежедневно ездили туда на работу, а молодежь обожала ходить по магазинам или, используя поддельные документы, посещать ночные клубы.
Габриель снабдил меня кредитной картой, призвал проявлять благоразумие и напомнил о бесполезности материальных ценностей. Он знал, как опасно выдавать на руки девушкам кредитки, но ему не стоило беспокоиться. Ведь шансы, что я найду что-то по своему вкусу, чрезвычайно малы. Я очень разборчива в том, что касается одежды, и к тому же хорошо представляла, каким должен быть мой наряд. Мои требования весьма высоки. Я хотела выглядеть поистине как ангел на Земле.
Но я нервничала, пока мы направлялись к железнодорожной станции — раньше мне не доводилось ездить на общественном транспорте. Я и хотела, и боялась этого одновременно. Пройдя подземным переходом, мы поднялись на старомодную платформу. Выстроились в очередь к кассе, купили билеты у неприветливого мужчины с седыми бакенбардами. Девочки шумели, он осуждающе покачал головой, а я поблагодарила его и спрятала свой билет в кошелек.
Мы уселись на деревянные скамьи и принялись ждать, пока в четыре пятнадцать прибудет экспресс. Девицы болтали, с молниеносной скоростью набирали и отсылали смс, договариваясь о встрече с парнями из школы «Святой Доминик» в Порт-Цирцее. Молли купила в автомате банку диетической содовой. Я же просто сидела, расслабившись — ровно до тех пор, пока не прибыл поезд.
Сначала в отдалении послышался грохот, похожий на раскаты грома. Спустя полминуты асфальт под ногами завибрировал. Я решила, что водитель не сумеет вовремя затормозить, вскочила и прижалась спиной к стене. Но вагоны все же остановились. Девушки удивленно уставились на меня.
— Что с тобой? — смущенно спросила Тейла.
Я подозрительно посматривала на прибывший поезд.
— Он что, должен издавать шум?
Металлические створки открылись, на платформу хлынул народ. Внезапно ближайшие к нам закрылись и защемили край пальто какого-то юноши. Я разинула рот, а мои подруги расхохотались. Молодой человек молотил по двери, и она снова открылась. Он вырвался на свободу, вне себя от ярости.
— Бет! — воскликнула Молли. — Ну, ты даешь!
Ряд сцепленных между собой металлических коробок выглядел скорее как оружие массового уничтожения, чем средство передвижения.
— Как-то мне боязно, — пробормотала я.
— Не веди себя как ребенок! — И Молли потащила меня к вагону. — Живей!
Внутри оказалось не так скверно. Девушки расселись по сиденьям, игнорируя раздраженных пассажиров, которых они заставили потесниться. Поезд тронулся, я озиралась по сторонам. Кого только ни привлекала эта поездка — от служащих в деловых костюмах до потных школьников и пожилых бездомных женщин с набитыми скарбом сумками и в меховых мокасинах. Я чувствовала себя не в своей тарелке и подпрыгивала всякий раз, когда поезд резко останавливался. Однако напоминала себе, что приобретаю бесценный опыт и вообще должна быть благодарной за него. К счастью, длился он совсем недолго.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.