Эволюция «Андромеды» - Дэниел Уилсон Страница 18

Тут можно читать бесплатно Эволюция «Андромеды» - Дэниел Уилсон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эволюция «Андромеды» - Дэниел Уилсон читать онлайн бесплатно

Эволюция «Андромеды» - Дэниел Уилсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэниел Уилсон

выбранное бездействие в конечном счете приведет к дорогостоящим последствиям.

По большому счету все люди, независимо от происхождения, являются частью одной семьи[43]. Надуманные различия по признаку расы или географии являются не чем иным, как иллюзиями. Если наш вид осознает ошибку предубеждений, тогда генетический код лишится ненужных хитросплетений, которые только мешают в повседневной жизни.

И все же, даже несмотря на угрозу человечеству, в тот момент победила верность нации – Пенг Ву решила смолчать.

– Я не могу понять одного: в чем верна гипотеза Клайн? – размышлял Одиамбо. – Если микрочастица существует только в нашей атмосфере, то, получается, она возникла естественным образом из земного источника. Или же, например, ее занесло к нам из космоса. К любому из этих случаев «теория посланца» неприменима, и злого умысла не было. Мы, скорее всего, имеем дело с чрезвычайно опасным образцом, который не обладает собственной волей.

Возражений у ученых не нашлось. Сержант Бринк со своей стороны ответил недовольным ворчанием.

– Нам пора. Нельзя пропускать связь с командованием, – согласилась Ведала. – Есть возражения?

Стоя в безмолвных джунглях, члены группы молча переглянулись. Бринк первым нарушил тишину: обрубив ветку, он отвернулся и зашагал вперед в заросли стволов-гигантов. Пока он удалялся, масляный спрей-ингибитора придавал мускулистым рукам сюрреалистический блеск.

– Чего стоите? – крикнул Бринк приглушенным голосом. – Мы и так уже потратили кучу времени!

Второй лагерь

На второй день полевая команда «Лесной пожар» следовала за опытными проводниками, углубляясь в тридцатимильную зону карантина вокруг аномалии. Они были рады оставить запах смерти и останки погибших обезьян. Под навесом нетронутого тропического леса команда чувствовала себя уязвимой, невидимой для спутниковых снимков или самолетов воздушного наблюдения. Кроме того, они оказались отрезаны от радиосвязи.

Встреча была назначена на полдень следующего дня – то есть через восемнадцать часов. До нынешнего времени команда от графика не отставала.

Успешному продвижению способствовали беспилотники доктора Стоуна, которые, жужжа где-то впереди группы, занимались топографическими исследованиями, а также измеряли уровень токсинов в окружающей среде. Из-за постоянной занятости дронов видеозаписи межличностных взаимодействий отсутствовали.

События второй половины дня были восстановлены посредством интервью с выжившими, а также благодаря дневнику доктора Стоуна и информации, случайно записанной датчиками беспилотника.

Находясь приблизительно в двенадцати милях от места назначения, команда продолжала следовать за сержантом Бринком по извилистой тропе. Учитывая труднопроходимую местность и постоянные препятствия, они старались не медлить. Группа передвигалась в одну шеренгу, четко следуя за проводниками по листве и рыжей грязи, через которую время от времени приходилось карабкаться на четвереньках.

Сержант неспроста двигался быстро – он чувствовал, что группа ученых и даже команда индейцев были напуганы странными событиями дня. Сержант считал, что физическое напряжение поможет ослабить растущий страх и отвлечет людей от размышлений о вероятных негативных последствиях. Такой подход успешно применялся среди солдат.

Быстрое передвижение имело дополнительное преимущество – сокращение числа вопросов, которые задавали ученые. В частности, Бринка раздражали нескончаемые комментарии Джеймса Стоуна.

На полученном с дрона частичном фрагменте видео Стоун с Бринком отошли в сторону и принялись горячо спорить. Похоже, мужчины чуть не подрались, но разгневанный Стоун вовремя ушел прочь.

Тени неспешно разрастались, и воздух, казалось, переливался сумеречным светом, пронизывающим густые листья и лианы. Достигнув возвышенности, Бринк повернулся к проводникам и объявил о конце дневного пути.

– Здесь заночуем. Завтра к полудню будем на месте.

Взволнованные проводники тотчас принялись вырубать растительность, чтобы поскорее разбить лагерь. Однако спустя несколько минут они обнаружили на поляне муравьев-плотников, которые, как известно, являются ярыми защитниками территории. Муравьи были распространены во многих частях леса. Их укусы схожи с укусами ос, и они способны забираться даже в висящие гамаки. Насекомые неспешно появлялись из мрака, но их количество стремительно росло.

Доктор Ведала проявила скептицизм по поводу выбора ночлега. Она, к слову, отметила, что для поиска другого места у них в распоряжении имелось более часа. Тем не менее Бринк проигнорировал волнения Нидхи, посчитав муравьев пустяковым раздражающим фактором. Пренебрежение сержанта только усилило напряжение в команде и всеобщий страх.

Когда беспилотники вернулись из разведки и сошлись на территории лагеря, они зафиксировали тревожные лица ученых – всех, кроме одного.

Джеймс Стоун усердно работал.

Робототехник поспешно распаковал черный дрон, раскрыл все четыре ротора и вставил заряженную батарею. Спустя несколько минут он отправил его в джунгли. Мчась сквозь полосы тени и света и мимо спутанных лиан и ветвей, обладающий искусственным интеллектом дрон использовал лазерный дальномер высокой точности, чтобы избегать препятствий и иметь возможность разгоняться до пятидесяти миль в час.

Такими темпами он должен был разведать пункт назначения за двенадцать минут.

Отмахиваясь от муравьев и стараясь не обращать внимания на дикий грохот мачете и ворчащие жалобы коллег-ученых, Стоун изучал свисающий с шеи монитор. В режиме реального времени он наблюдал за видеопотоком, полученным глазами беспилотника. В тусклом свете Джеймс надеялся хотя бы мельком увидеть таинственную аномалию.

Через девять минут пути, находясь в двух милях от пункта назначения, дрон сообщил о неполадках с гироскопом и потерял сигнал. Все попытки восстановить соединение с драгоценным роботом оказались безуспешными. Устройство стоимостью в сто тысяч долларов было навеки потеряно.

Больше связь так и не установилась.

Ругаясь под нос и продолжая судорожно печатать, Стоун обнаружил данные за последние несколько секунд беспилотника. Произведенный анализ показал, что дрон, проходя через поток реки, потерял равновесие, перевернулся и, вероятно, упал в воду.

Заметив волнения коллеги, Гарольд Одиамбо подошел ближе.

Кенийца беспокоило, что проводники, закончив расчистку лагеря, принялись за обрезку и заострение ветвей, которые впоследствии расставили по периметру лагеря. Ему казалось, будто индейцы из племени матис старательно готовились к войне.

– Столкновение? – полюбопытствовал Одиамбо, опустившись на корточки возле Стоуна.

– Возможно, но маловероятно, – отозвался залитый светом монитора Стоун. – Дрон находился над рекой – единственным чистым местом в округе. До этого момента он прекрасно ориентировался в джунглях. Взгляните сами.

Джеймс продемонстрировал каждый сохраненный кадр видеопотока. В последнюю секунду изображение резко дернулось, и экран превратился в размытое пятно – в результате неудавшейся стабилизации беспилотник начал вращаться.

– Видите? Внезапный отказ системы. Как будто его что-то ударило, – размышлял Стоун.

– Птица? – предположил Одиамбо.

– Возможно.

Стоун двигал кадр за кадром, пока водоворот реки и джунглей не превратился в пятно. Закончив, он с отвращением покачал головой.

– Подождите-ка, – настоятельно призвал Одиамбо. – Остановите кадр.

Озадаченный Стоун выполнил просьбу кенийца.

– Вернитесь чуть назад. Еще немного…

Стоун переместил изображение на один кадр и тотчас увидел, что так насторожило Одиамбо. Прямо среди деревьев затаился красноватый овал. Пенг Ву и Нидхи Ведала молча присоединились к товарищам. Теперь вся полевая команда заинтригованно наблюдала за увеличенным красным пятном.

– Похоже на лицо, – в замешательстве промолвил Стоун. – Но с ним что-то не так. Быть может, оптический обман?

Вопреки сильному приближению лицо – если оно являлось таковым – выглядело искаженным, почти демоническим. Черные глаза ярко горели; кожа была настолько красной,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.