Лоис Буджолд - Границы бесконечности Страница 50

Тут можно читать бесплатно Лоис Буджолд - Границы бесконечности. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лоис Буджолд - Границы бесконечности читать онлайн бесплатно

Лоис Буджолд - Границы бесконечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоис Буджолд

Моглиа ткнул Майлза дубинкой. — Пора идти, карлик. Твои друзья принесли-таки выкуп. Удивили меня.

Майлз и сам удивился. Он двинулся к выходу, потащив за собою Тауру. Он не глядел на нее, стараясь как можно меньше привлекать непрошеного внимания к их, э-э, пока сохраняющейся близости. И выпустил ее руку, как только они двинулись.

«Какого черта?», подумал Майлз, когда они вышли в слепящий утренний свет — пандус вывел их наверх, на сверкающую инеем посадочную площадку. Его глазам предстала в высшей степени живописная и странная картина.

Бел Торн вместе с рядовым-дендарийцем, с парализаторами в руках, неуютно переминающиеся на месте… Не пленные? Полдюжины людей в зеленой форме Дома Фелл с оружием наизготовку. Летающий грузовик с эмблемой Фелла, припаркованный с краю посадочной площадки. И кутающаяся на морозе в белый мех квадди Николь, которая парит в своем кресле на мушке у парализатора здоровенного охранника в зеленом. Лучи солнца, поднимающегося над темными горами вдалеке, пробивались сквозь тучи, и воздух был морозным, золотистым и серым.

— Это тот, кто вам нужен? — спросил зеленый капитан охранников у Бела Торна.

— Да, это он. — Лицо Торна побелело от странной смеси облегчения и горя. — Адмирал, с вами все в порядке? — торопливо уточнил он. Тут при виде высоченной спутницы Майлза глаза Торна расширились. — Это что за черт?

— Она — новобранец-стажер Таура, — твердо проговорил Майлз, надеясь, что а) Торн разгадает несколько подтекстов, заложенных в одном предложении и б) охранники Риоваля этого не сделают. Хотя бы отчасти Майлз со своей задачей справился: у Бела вид сделался ошеломленный, а у шефа охраны Моглиа — подозрительный и недоумевающий. Однако Моглиа решил, что Майлз — это проблема, от которой он вот-вот избавится, и отбросил свои недоумения, сосредоточившись на персоне поважнее — капитане охраны Фелла.

— А это что такое? — прошептал Майлз Белу, подбираясь поближе, пока охранник в красном не поднял нейробластер и не покачал головой. Моглиа и капитан Фелла, склонив головы над портативным коммом-регистратором, обменивались какими-то электронными данными — очевидно, официальной документацией.

— Когда мы потеряли тебя прошлой ночью, я запаниковал, — понизил голос Бел, обращаясь к Майлзу. — О прямом нападении и речи не шло. Так что я отправился к барону Феллу и попросил помощи. Но получил не совсем ту помощь, какую ожидал. Фелл и Риоваль обстряпали между собой сделку, меняя тебя на Николь. Клянусь, я узнал подробности лишь час назад! — запротестовал Бел, когда Николь, сжав губы в ниточку, метнула в них гневный взгляд.

— Я… понимаю. — Майлз помедлил. — Мы намерены вернуть ей доллар?

— Сэр, — в голосе Бела была мука, — мы понятия не имели, что с вами там случилось. Мы каждую минуту ждали, что Риоваль вот-вот начнет передавать по лучу голошоу всяческих издевательских и изощренных пыток с вами в главной роли. Как говорит коммодор Танг, «будучи окружен, прибегни к хитрости».

Майлз узнал один из любимых Тангом афоризмов Сун Цзы. В плохие дни Танг имел привычку цитировать умершего четыре тысячи лет назад генерала на его родном китайском; в добром расположении духа он сопровождал фразы переводом. Майлз огляделся, подсчитал оружие, людей, технику. У большинства охранников в зеленом были парализаторы. Тринадцать против… троих? Четверых? Он глянул на Николь. Может, пяти? Сун Цзы советовал: «в отчаянном положении — сражайся». Может ли положение стать отчаяннее, нежели сейчас?

— Э-э… — начал Майлз. — И какого черта лысого мы предложили барону Феллу в обмен на столь беспримерную благотворительность? Или он ее совершает по доброте душевной?

Бел метнул в него раздраженный взгляд, откашлялся. — Я обещал, что ты ему расскажешь всю правду о бетанском омолаживающем лечении.

— Бел!..

Торн безрадостно пожал плечами. — Я решил, что как только мы получим тебя обратно, то что-нибудь придумаем. Но я и не думал, что он предложит Риовалю Николь, клянусь!

Майлз увидел, как в дальнем конце долины по тонкому лучу монорельса ползет бусинка. Скоро прибудет утренняя смена: биоинженеры и техники, уборщики, офисные клерки и повара из кафетерия. Майлз покосился на возвышающееся над ними белое здание и представил, что за сцена разыграется в лаборатории третьего этажа. Охранники отключат сигнализацию, впустят служащих, и первый же вошедший в дверь принюхается, наморщит нос и пожалуется: «Это что за жуткая вонь?»

— «Медтехник Воэн» зарегистрировался на борту «Ариэля»?

— В течение часа после вашего отбытия.

— Ага, хорошо… Оказалось, что нам не нужно закалывать для него жирного тельца. Он прибудет прямо в упаковке. — Майлз кивнул на Тауру.

Бел еще сильнее понизил голос. — Вот это… идет с нами?

— Лучше тебе в это поверить. Воэн не рассказал нам всего. Мягко выражаясь. Потом объясню, — добавил Майлз, поскольку начальники охраны закончили свой тет-а-тет. Моглиа, помахивая дубинкой, направился к Майлзу. — Кстати, ты допустил небольшой просчет. Мы не в окружении. Мы в отчаянном положении. Николь, я хочу, чтобы вы знали: дендарийцы не возвращают взятой ранее платы.

Николь недоуменно наморщила лоб. Глаза Бела расширились, когда он подсчитал численное превосходство. Майлз и сам мог сказать, что у него получилось: тринадцать против трех.

— Правда? — выдохнул Бел. Едва заметный сигнал, движение ладони вдоль бедра — и рядовой пришел в боевую готовность.

— В совершенно отчаянном, — подтвердил Майлз. — Он глубоко вдохнул. — Сейчас! Таура, атакуй!

Сам Майлз кинулся на Моглиа, не столько рассчитывая вырвать у него дубинку, сколько надеясь сманеврировать, чтобы тело Моглиа оказалось между ним и парнями с нейробластером. Рядовой-дендариец, до того внимательно приглядывающийся к обстановке, первым же выстрелом парализатора свалил одного из обладателей нейробластера и откатился в сторону, уворачиваясь от ответного огня второго. Бел свалил второго нападающего с нейробластером и отскочил в сторону. Два красных охранника, прицелившиеся из парализаторов в бегущего гермафродита, вдруг оказались поднятыми за шкирки. Таура столкнула их головами — не по правилам науки, зато крепко, — и они упали на четвереньки, слепо шаря в поисках своего выпавшего оружия.

Фелловские охранники в зеленом мешкали, не уверенные, в кого им стрелять, пока Николь, с сияющим ангельским лицом, внезапно не взмыла на своем летающем кресле в небо и не спикировала оттуда прямо на голову своему стражу, отвлекшемуся на драку. Тот упал как бык на бойне. Николь сделала пируэт, повернув кресло боком навстречу лучу парализатора зеленого охранника, и снова метнулась вверх. Таура схватила красного охранника и швырнула его в зеленого, и оба попадали на землю клубком рук и ног.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Шульгина Кира
    Шульгина Кира 3 года назад
    Это три истории, собранные под одной обложкой. Если вам нравится вселенная Майлза Форксигана, то есть смысл прочитать. Если вы новичок в этой серии книг, лучше начать знакомство с другой книги о велосипеде. «Границы бесконечности» - это скорее фан-сервис, чем полноценный роман.
  2. Анникова Инга
    Анникова Инга 3 года назад
    Мое знакомство со вселенной Форкосиганов и творчеством несравненной Лоис Макмастер Буджолд началось с этой книги, однажды приобретенной случайно. И это все! Я потерялся, утонул в этом мире. То, что это далеко не первая книга цикла, не помешало мне полюбить сразу всех главных героев. Потому что стиль и слог этого автора красивы даже в переводе (хотя говорят, что в оригинале он намного, намного лучше, но, к сожалению, я не говорю по-английски на этом уровне). Потому что все герои книги живут и живут. Невозможно остаться равнодушным и не радоваться, бояться, страдать с ними. Да, наверное, лучше начать читать весь цикл сначала. Но даже в этих трех небольших произведениях автору отлично удалось противостоять всем основным смысловым линиям саги. И фантастика Буджольда - это не просто космическое приключение. Эти книги очень глубокие. Лично для меня это одна из самых мощных психологических опор (и одновременно пинок) в сложные жизненные периоды. И именно эти три истории кажутся мне чрезвычайно вдохновляющими. Только не думайте, что здесь все буйно и скучно! Ничего подобного! Повествование насыщено действием. Это действительно хорошая фантастика. И очень-очень качественная литература.
  3. Дьяченко Юрий
    Дьяченко Юрий 2 года назад
    Мое знакомство со вселенной Форкосиганов и с творчеством несравненной Лоис Макмастер Буджолд началось с этой книги, которую я когда-то случайно купил. И это все! Я потерялся, утонул в этом мире. То, что это не первая книга на байке, не помешало мне влюбиться сразу во всех главных героев. Потому что этот авторский стиль и слог прекрасен даже в переводе (хоть и так говорят в оригинале - намного-намного лучше, но, к сожалению, я не владею английским на этом уровне). Потому что все персонажи в книге живы и здоровы. Нельзя оставаться равнодушным и не радоваться, бояться, страдать вместе с ними. Да, пожалуй, лучше начать читать весь цикл сначала. Но даже в этих трех небольших произведениях автору прекрасно удалось выдержать все основные смысловые линии саги. И фантастика Буджолда — это не только приключения в космосе. Эти книги чрезвычайно глубоки. Лично для меня это одна из мощнейших психологических поддержек (и одновременно пинков) в трудные жизненные периоды. И именно эти три истории кажутся мне чрезвычайно вдохновляющими. Только, пожалуйста, не думайте, что здесь все жестоко и скучно! Ничего подобного! Повествование насыщено действием. Это просто очень, очень хорошая фантастика. И очень, очень качественная литература.