Владимир Печенкин - Поиск-82: Приключения. Фантастика Страница 63
Владимир Печенкин - Поиск-82: Приключения. Фантастика читать онлайн бесплатно
— А вот и вторая нога нашлась!
С выражением величайшей радости он оградил узкими полосами пенопласта неясный след на половице и тут же поднял с прилавка какой-то комок, который оказался смятой десятирублевкой. Это уж было совеем непонятно. Тем более, что неизвестный, оставивший деньги, либо ничего не смыслил, либо ничего не опасался: рядом с купюрой капитан обнаружил четкий отпечаток ладони. На полке напротив в коньячной шеренге зияла брешь — не хватало одной бутылки, а пирамида консервных банок была явно без вершины. Видимо, кто-то, перегибаясь через прилавок, чтобы достать бутылку и скумбрию, оперся левой рукой. Но с каких пор взломщики стали джентльменами и расплачиваются за похищенный товар? Даже Кулагин, поборов изжогу, вялой улыбкой поддержал общий смех.
В этот момент в сопровождении молодцеватого сержанта вошла худенькая вертлявая женщина в синтетической шубке, из-под которой виднелись полы атласного халата — наверное, не успела переодеться.
Сержант вытянулся перед Пряхиным:
— Гражданка Бекбулатова, товарищ подполковник. Продавщица. Никак не мог до них достучаться. Утверждает, что спала...
Женщина, пробежав взглядом по полкам, затараторила:
— Да, спала я, спала. Что ж еще ночью делать? Потому ничего не знаю, никого не видела. Насчет продуктов могу сразу сказать: все цело... Ой, нет, бутылки коньяка не хватает! Вот сволочи, вот сволочи! Они воруют, а мне, выходит, платить!.. Вы обязательно запишите в протокол, что украли ее, а то на нас свалят... А все эти... с магнитофонами, патлатые. Глаза зальют и...
— Минуточку, — прервал ее Пряхин и показал на унылые полки с так называемыми промтоварами, из которых наибольшее впечатление производили связки резиновых сапог и покоробившиеся капроновые шляпы. — Как, по-вашему, отсюда ничего не взято?
— Ой, да не знаю я! Роза Ивановна сама промтовары учитывает. — Однако скользнула внимательным взглядом по стопкам розовых рубашек, брюк, ученических фуражек: все это, казалось, лежало недвижимым с времен доисторических. — Да кому оно надо, это барахло? Даром не возьмут, давно пора в уценку. А кладовую вы проверяли?
— Склад? Нет, ждем заведующую. — Пряхин посматривал на ее холеные руки. — Скажите, вы вчера перед уходом уборку в магазине делали?
— Конечно. Как полагается. Протерла прилавок, потом подмела пол.
— И все?
— А что еще? Уборщицы у нас нет, управляемся сами, так что извините.
— А пол не мыли?
— Вчера что было? Среда? Значит, нет. Через день пол моем.
— Спасибо, — сказал Пряхин. — Идите пока домой, переоденьтесь, позавтракайте и никуда, пожалуйста, не уходите. Если понадобитесь, мы вас пригласим.
Он все поглядывал и поглядывал на часы — ждал заведующую. Оперативники, уязвленные замечанием начальства, продемонстрировали чудеса расторопности: еще не было восьми, когда заместитель Пряхина майор Садыков, хитро поблескивая узкими карими глазами, ввел в магазин высокую женщину, состоящую, казалось, из полушарий, которые наплывали одно на другое. Краски, отпущенные ей природой, были, не скупясь, усилены и дополнены средствами современной косметики.
— Вот, — сказал Садыков, ужасно довольный собою. — Заведующая магазином — Роза Ивановна Чёртик.
— Чер-тык, — с раздражением поправила яркая дама. Окинула присутствующих брезгливым взглядом, будто они были виноваты в том, что обворован ее магазин. — Что здесь у вас случилось?
— У вас, — мягко поправил Николай Павлович. — Подполковник Пряхин. Уголовный розыск... Итак, товарищ Чертык, взломана дверь, по-видимому, с преступной целью. В этом помещении похищены какие-нибудь материальные ценности?
Она раздвинула в улыбке ярко-красные губы, и Кулагин подумал, что в этой женщине, черт побери, есть что-то привлекательное — грубое, чувственное, но есть. Такие должны нравиться мужчинам, уверенным в своей силе.
— Что вы, товарищ полковник! — сказала заведующая. — Какие тут материальные ценности! Одно название, что товар. Магазинчик наш плевый, заброшенный, снабжают от железной дороги, а мы к ней давно уже никакого отношения не имеем. Если и завезут что-нибудь стоящее — в тот же день разлетится. Под прилавком не держим. Так что и говорить не о чем.
— Может быть, на складе могли поживиться? — поинтересовался Пряхин.
— Не думаю! — заверила Чертык, сжимая узкий соболий воротник рукой в массивных кольцах. — У нас и склада-то нет. Так, кладовочка — в ней то же, что и здесь: макароны, сахар. Даже дверь не запирается.
И вдруг зрачки ее расширились, словно от боли, словно она шла, весело размахивая руками, шла, уверенная, жизнерадостная, и споткнулась о камень. Закусив губу, помолчала несколько секунд и медленно сказала, будто для самой себя:
— Ну что ж, проверить, конечно, надо. Пойдемте. Только зря это. Не должно ничего пропасть...
Из кладовки вслед за капитаном вышла уже не надменная энергичная дама, а немолодая женщина с потухшим взглядом и подурневшим лицом.
— Так как? — спросил Пряхин. — Все на месте? Ничего не пропало?
— Нет, нет. — Она словно не видела его. — Ничего не пропало. Ничего...
— Ну что ж, так и запишем: взлом магазина совершен из-за бутылки коньяка. Как вы думаете, мог это сделать, допустим, ваш рабочий Демин Михаил Егорович?
— Мишуня? — Она отвечала, думая о своем. — Нет, он по натуре не способен на такую подлость.
— Подлость? — быстро переспросил Пряхин. — В чем именно?
Женщина с недоумением посмотрела на него, и взгляд ее стал осмысленно-настороженным.
— В том, что дверь взломали, рылись здесь. — Голос ее стал злым. — Разговоров — на весь торг. Начнется проверка... Вдруг обнаружат недостачу или, того хуже, излишки, — она усмехнулась, посмотрела пренебрежительно на полки. — Кстати, когда вы начнете ревизию?
— С утра. Как только дозвонимся в орс.
— Тогда я, если можно, пойду отдохну. Голова ужасно разболелась от этого кошмара.
— Да, пожалуйста. — Пряхин предупредительно приоткрыл дверь.
— Товарищ майор вас отвезет.
А когда женщина вышла, сказал Садыкову:
— Фаттах Ибрагимович, по дороге успокой ее. Она явно чем-то взволнована. Не спугни. Присмотрись, как живет, чем дышит. Потом возвращайся в райотдел и поговори с ребятами из ОБХСС, не проявлялся ли у них когда-нибудь интерес к этой симпатичной даме. — Майор, понимающе кивнув, выскочил за дверь. — Остальных прошу продолжать осмотр. — Пряхин повернулся к сотрудникам: — Обратите особое внимание на кладовку. До приезда комиссии из орса все надо закончить. А мы пока немного пройдемся. — И обратился к Кулагину: — Не хочешь посмотреть места, где мальчишками лазили за смородиной? Помнишь, еще дед нас застукал возле баньки? Или здесь останешься, познакомишься до конца с нашей кухней?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.