Клиффорд Саймак - Грот танцующих оленей Страница 63
Клиффорд Саймак - Грот танцующих оленей читать онлайн бесплатно
— Это чудесно. Это то, что я думаю, но это противоречиво деловому духу вашей планеты. Я так понимаю, вы не против увидеть все болезни уничтоженными.
— Послушайте-ка, — сказал доктор, который был сыт всем этим по горло, — я не знаю, куда вы клоните. Но я голоден и устал, а если вы хотите сидеть и разводить тут свою философию…
— Философия, — повторил пришелец, — о нет, не философия. Я практичен. Я имею нечто предложить покончить со всеми болезнями.
На несколько секунд в комнате зависла напряженная тишина, потом доктор протестующе заворочался в кресле и сказал:
— Наверно, я вас неправильно понял, но, по-моему, вы сказали…
— У меня имеется метод, разработка, находка — не улавливаю слова, — которое разрушит все болезни.
— Вакцина, — предположил доктор.
— Это слово. Хотя она отличается некоторым образом от вакцины, о которой вы думаете.
— А рак? — спросил доктор.
— Рак, — кивнул пришелец, — обычная простуда и многое другое. Вы называете это, и оно ушло.
— Сердце, — предложил доктор. — Сердце вакцинировать невозможно.
— И это тоже. Это не настоящая вакцинация. Это делает тело сильным. Это делает тело правильным. Как регулировка мотора и делание его как новый. Со временем мотор изнашивается, но он работает, пока совсем не износится.
Доктор пристально воззрился на пришельца.
— Сэр, — сказал он, — не надо шутить над этим.
— Я не шучу, — ответил тот.
— А эта вакцина — она работает на людях? У нее нет побочных эффектов?
— Я уверен, что работает. Мы изучали ваше… вашу… способ, которым работают ваши тела.
— Вероятно, вы ищете слово «метаболизм».
— Спасибо.
— А цена?
— Цены нет, — провозгласил пришелец. — Мы даем это вам.
— Совершенно бесплатно? Наверняка есть какие-нибудь…
— Никакой платы, — заявил пришелец, — и никаких условий.
Встав со стула, он вынул из кармана плоскую коробку и подошел к столу. Положив коробку на стол, надавил на нее с боков, и крышка резко откинулась. Внутри лежали подушечки, похожие на хирургические тампоны, но только сделанные не из ткани.
Доктор протянул было руку, но задержал ее над коробкой.
— Можно?
— Да, разумеется. Вы только касайтесь сверху.
Доктор нетерпеливо выхватил одну подушечку и положил ее перед собой. Надавил пальцем — внутри была жидкость. Аккуратно перевернув подушечку, он увидел, что нижняя поверхность была грубой и складчатой, будто рот, полный крохотных кровожадных зубов.
— Вы прилагаете грубую сторону к телу пациента, — пояснил пришелец, — она бросается на пациента. Она становится его частью. Тело поглощает вакцину, и подушечка отпадает.
— И это все?
— Это все.
Доктор осторожно поднял подушечку двумя пальцами и бросил ее обратно в коробку, потом посмотрел на пришельца.
— Но почему? Почему вы даете это нам?
— Вы не знаете, — ответил тот. — Вы действительно не знаете.
— Не знаю, — согласился доктор.
Взгляд пришельца вдруг стал очень старым и утомленным.
— Через миллион лет будете знать, — сказал он.
— Но не я, — откликнулся доктор.
— Через миллион лет вы будете делать то же самое, но несколько иначе. И тогда некто спросит вас, а вы сможете ответить не более, чем ныне я.
Если это и была отповедь, то весьма вежливая. Доктор попытался определить, упрек это или нет, но ни к чему не пришел. Он указал на подушечки:
— А не скажете ли, что там внутри?
— Я могу дать вам описательную формулу, но она будет в нашей терминологии. Это будет тарабарщина.
— Вы не обидитесь, если я это испробую?
— Я буду огорчен, если вы не испробуете, — отвечал пришелец, — Я не ожидаю, что ваше доверие простирается так далеко. Это будет недоумно.
Закрыв коробку, он пододвинул ее доктору, потом повернулся и направился к двери. Доктор тяжеловесно встал и крикнул:
— Эй, погодите минуточку!
— Я встречусь с вами через неделю-другую, — сказал пришелец, вышел и закрыл за собой дверь.
Доктор плюхнулся обратно на стул и уставился на коробку.
Потом протянул руку и коснулся ее — она действительно существовала. Доктор надавил на ее бока, и крышка отскочила, открыв взору лежащие внутри подушечки.
Он отчаянно попытался одолеть этот дурман и вернуться к разуму, на твердую консервативную почву, к соответствующей — и более человечной — точке зрения.
— Чушь какая-то! — сказал он наконец.
Но это была вовсе не чушь, он понимал это на все сто.
Весь вечер он сражался с самим собой, сидя за закрытой дверью своего кабинета, слыша, как Дженет хлопочет в кухне, занимаясь уборкой посуды после ужина.
Первое сражение происходило на фронте доверия.
Он сказал тому человеку, что верит в его инопланетное происхождение, и действительно, доказательства тому были, да такие, что мимо не пройдешь. И все равно это столь невероятно — все, от начала и до конца, что переварить этот факт довольно трудно.
А труднее всего осознать, что этот человек — пришелец он там или нет — из всех докторов мира выбрал именно его, доктора Джейсона Келли, заштатного докторишку в заштатном городишке.
Доктор так и эдак раскидывал, не розыгрыш ли это, и решил, что все ж таки нет, ведь трехпалую руку и ту штуку, которую он видел, подделать довольно трудно. Да и вообще, вся эта затея — если это только розыгрыш — так глупа и жестока, что просто лишена какого-либо смысла. Никто не питает к доктору такой лютой ненависти, чтобы столько ради этого биться. А даже если б и была такая лютая ненависть, то ни у кого в Милвилле не хватило бы воображения на подобную шутку.
Так что, решил доктор, единственным надежным вариантом решения следует считать, что человек был натуральным пришельцем, а подушечки вполне bona fide[3].
А если это правда, остается только одно: испытать подушечки.
Доктор встал и начал мерить комнату шагами.
Марта Андерсон. Да, у Марты Андерсон рак, и жизнь ее проиграна — ничто на этом свете, никакие человеческие знания не в состоянии спасти ее. Оперировать Марту было бы безумием, поскольку операцию она вряд ли переживет; а даже если и переживет, дело зашло чересчур далеко. Скрытый убийца, которого она носила в своем теле, уже вырвался на свободу, и надежды на спасение нет.
И все равно доктору трудно было заставить себя сделать это, ведь она — самая близкая подруга Дженет, бедная, пожилая женщина; все его инстинкты восставали против использования ее в качестве морской свинки.
А если взять старину Кона Джилберта? Проделать что-нибудь подобное с Коном доктор решился бы. Старый сквалыга вполне этого заслужил. Но старина Кон — натура чересчур подлая, чтобы заболеть по-настоящему; хоть он и божится, что болен, но по сути старый скопидом здоров как бык.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.