Альфред Ван Вогт - ФАТА-МОРГАНА 2 (Фантастические рассказы и повести) Страница 65
Альфред Ван Вогт - ФАТА-МОРГАНА 2 (Фантастические рассказы и повести) читать онлайн бесплатно
3
За неделю он успел перезнакомиться со всей группой. Боль от укусов уже не воспринималась, а на месте первого появилась опухоль. Шипоголовый внимательно осмотрел ее.
— Вам досталась детская голова. Наверху обрадуются этому… Группа познакомила его с девушкой, которая выращивала тела, одно за другим. Ее бедра переходили в плечи, а затем снова шли бедра. Увидев ее, он содрогнулся и на сутки зарылся в песок.
— Вам не к чему было выбираться из песка ради меня, сказала ему девушка, явно поджидавшая его.
— Я вылез не ради вас, мадам.
— А я хочу вам кое-что показать, — продолжала она, указав в сторону небольшого холмика. — Раскопайте его.
Мерсер пожал плечами, посмотрел на девушку и со всей силой могучих когтей принялся за работу. Через несколько минут на дне ямы показалось что-то розовое. Это был спящий мужчина, из бока которого росла куча добавочных рук.
— Вот это, как мне кажется, и есть…
— Да, — подтвердила она. — У него удалены глаза и кора мозга.
— Вы попросили меня откопать его… зачем?
— Чтобы вы задумались.
Неожиданно девушка стала извиваться, как в судорогах. Движения передавались от одного ее тела другому. Мерсер заинтересовался: каким образом воздух умудряется попадать в легкие обоих тел. Когда спазмы кончились, она обратилась к нему:
— У меня будет еще одна завязь.
— Тело? По-моему, у вас их предостаточно.
— О, эти… — скривилась она в гримасе. — Я обещала Бликату, что выращу их. Погляди на яму. Кому лучше — ему или мне? А?
— Ради этого ты и заставила меня откопать его?
— Да.
— И ты ждешь от меня ответа?
— Нет… не сейчас… Сначала подумай.
— Кто ты? — спросил Мерсер.
— Здесь обычно не спрашивают об этом. Но тебе я отвечу. Раньше меня звали Леди. Я — мачеха императора.
— Ты?! — поразился Мерсер.
Девушка печально улыбнулась в ответ.
— Что ж, — сказал он, — расскажи мне про это до того, как я заработаю еще один укус.
Она пододвинулась к нему.
— Люди не вечны, — начала девушка.
— Но это не тайна, — ответил Мерсер.
— Поверь в это! — прервала его Леди Да.
В это время по всей пустыне начали зажигаться огоньки.
— Скорее закапывайтесь! Может быть, они нас не заметят.
Мерсер стал быстро закапываться в песок, изредка оглядываясь на разрытого им человека. Лишенный разума, извиваясь как рыба, выброшенная на берег, старался вновь скрыться под землей.
Примерно через неделю после этого разговора в группе раздались крики. Мерсер уже полностью освоился в необычной компании. Среди новых знакомых был получеловек — у него отсутствовала нижняя часть тела. Тот показал Мерсеру, как замирать и лежать неподвижно при приближении дромозом.
— С ними невозможно бороться, — говорил он. — Они превратили Альвареца в гору. Кормят и заботятся о нем.
— А когда вам дают наркотик? — поинтересовался Мерсер.
— Когда приходит Бликат.
Бликат пришел в этот день, волоча за собой большие сани. Еще до его прихода группа развила бурную деятельность. Они откапывали спящих.
— Спешите! — торопила Леди Да. — Он не будет делать уколы, пока все не окажутся на поверхности.
Бликат был облачен в свинцовый скафандр. Он вытащил из саней здоровенную бутыль с подсоединенным инъектором.
Сначала он подошел к женщине, выращивающей тело мальчика.
— Хорошая девушка. Вот тебе подарок, — и он вколол иглу.
Затем повернулся к остальным. Получив укол, люди валились на землю в полубессознательном состоянии.
Он подошел к Мерсеру и узнал его:
— Привет, приятель! У тебя есть что-нибудь для меня?
За Мерсера ответил двуносый:
— Мне кажется, у него детская головка, однако она еще слишком мала.
Мерсер, поглощенный собственными мыслями, не заметил, как его укололи. Он сделал шаг и, проваливаясь в нирвану, упал рядом с Леди Да. Неподалеку уселась женщина, покрытая руками. В полузабытьи они говорили о чем-то, но мысли путались. Резкая боль внезапно пронзила его живот, но наркотик тут же поглотил ее.
Собрав последние силы, он похвастался:
— Был хороший укус, возможно, вырастет еще что-нибудь.
Леди Да с усилием ответила:
— Запомни, люди не вечны… Мы можем, как и все… умереть…
Мерсер почувствовал, что его рассудок окончательно затуманивается.
Тем временем Бликат начал готовить инструменты.
После первого укола главным для Мерсера стало время действия наркотика. Теперь на свое тело он смотрел равнодушно. Потом боль вернулась. Но теперь она приходила не снаружи, а изнутри. Мучения остались прежними, но он изменился. Теперь он знал, в чем секрет планеты Шайоль.
Убивая время, он пытался заговорить с Леди Да, но она лишь молча улыбалась в ответ. Скорее всего, множество ее тел дольше подвергались влиянию наркотика. Он дотронулся до плеча получеловека, тот проснулся.
— Привет. Это нарушение правил игры. Вы играете?
— В карты?
— Нет. Это что-то вроде устройства с реальными людьми вместо фигур.
— Нет…
— Но вам хочется выяснить, когда же следующий укол?
— Да, — ответил, смутившись, Мерсер.
— Скоро… Оттого-то я и думаю об играх. Мы все знаем, что произойдет, но никто не скажет, сколько времени займет та или иная фаза игры.
— Фазы? Это что — промежуток между играми?
Получеловек рассмеялся:
— Нет. Фаза — часть игры, партия. Я имею в виду известный нам порядок, в котором протекает наша жизнь. Но у нас нет ни часов, ни календаря. Из-за этого никто толком не знает, сколько времени занимает каждое событие…
Мерсер не успел ничего ответить, потому что подвергся нападению дромозом.
Мерсер не представлял, сколько времени он ждал прихода Бликата. На этот раз рабочий улыбнулся, увидев детскую головку на бедре Мерсера. Введя наркотик и дождавшись начала его действия, он аккуратно отрезал головку от бедра и смазал рану особой мазью.
Мерсер ничего не почувствовал.
А на следующий день у него прямо из груди стали расти две ноги. Затем рядом с его собственной появилась еще одна голова.
Леди Да часто нежно улыбалась ему, но на этой планете не было места для любви. Он хорошо помнил ее слова: «Люди не вечны». Эта мысль была для девушки утешением, хотя Мерсер считал ее абсурдной.
Шло время, менялась внешность старых обитателей, прибывали новые. Время от времени Бликат приводил к ним новичков иди пристраивал лишенных разума к другим группам.
Однажды Мерсер упросил Бликата посчитать, сколько времени прошло с его появления здесь. После минутной паузы тот ответил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.