Shellina - Северус Страница 26

Тут можно читать бесплатно Shellina - Северус. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разное фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Shellina - Северус читать онлайн бесплатно

Shellina - Северус - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina

Всего этого парни не видели, потому что завалились на кровати и, отхохотавшись, быстро уснули.

Глава 19

Ворон лег на пол и протянул руку над пропастью. Рука наткнулась на твердую поверхность.

— Пол здесь есть, просто он стал прозрачным, — резюмировал валет, поднявшись.

— Странный эффект, — Мальсибер с опаской покосился на темный провал.

— Это не может быть эффект от нашего зелья, — нахмурился Ворон и, достав пергамент, еще раз перечитал состав и способ приготовления.

— Вы, идиоты! — злой Люциус подошел к ним и указал рукой на провал. — Как вы додумались варить что-то тайком? Что, если бы вы получили яд?

— Яд? Вот из этих ингредиентов? — взвился Ворон и ткнул в лицо старосте исписанный пергамент. — Скажи мне, почти выпускник, как ты умудрился СОВ по зельям сдать, если не знаешь основных принципов, которые преподаются в первом полугодии первого курса?

— Что ты хочешь этим сказать? — прищурился Малфой.

— Я хочу сказать, что свойства зелий зависят от того, какие ингредиенты используют, в каких пропорциях, в какой последовательности, а еще от количества помешиваний и температуры огня под котлом. Мы решили попробовать, что получится — из-за того, что подобную комбинацию еще ни разу не встречали! Это зелье максимум, что могло вызвать — чиханье и слезотечение — и то, если бы мы неправильно жгучий перец обработали. Ну, в крайнем случае, понос, если бы нам пришло в голову его выпить! С подобным сочетанием должно было выйти что-то стимулирующее, но вот точный эффект я вычислить не смог, мне элементарно не хватает знаний. Поэтому я и хотел показать его тому, у кого этих знаний хватает и кто мог произвести полный анализ. А самый точный результат можно получить только опытным путем! Ты что, о лабораторных животных ни разу не слышал?

— Но ты сказал, что не знаешь, что у нас получится, — пробормотал Мальсибер.

— Конечно, не знал, — рявкнул Ворон. — Как я мог это знать, если подобную комбинацию еще ни разу никто не испытывал? Это было не зелье бодрости, а что-то новое.

— А теперь поподробнее, мистер Снейп, — раздался у Ворона за спиной голос декана. — Почему вы решили, что любое сочетание данных ингредиентов безопасно?

— Внеплановая контрольная? — Слагхорн, усмехнувшись, кивнул. — Да потому, что сочетание жгучего перца, зерен кофе, тимьяна и шиповника при любом раскладе не может дать что-то опасное. Параграф 17, таблица сочетаемости ингредиентов номер шесть, — валет задумался и добавил: — Ну, если только это все не выплеснуть в концентрированную кислоту или не менее концентрированный яд болотной гадюки.

— И что, по-вашему, дало подобный эффект? — Слагхорн указал рукой на пол, куда попало зелье.

— Не знаю, оно не должно было так действовать в любом случае, если только… — Ворон замер и начал пристально разглядывать провал.

— Если только — что? — нервно спросил его Люциус.

Ворон уже не слушал его. Он встал на колени и пополз по прозрачному полу, старательно шаря по нему руками. Со стороны это выглядело так, будто мальчик полз прямо по воздуху.

— Если только, мистер Малфой, зелье не попало на какой-нибудь артефакт, — профессор Слагхорн внимательно наблюдал за Вороном. — И я тоже хочу задать вопрос, который до этого задал вам мистер Снейп. Каким образом вы сумели оказаться на курсе высших зелий, не зная, как выяснилось, элементарных вещей? — профессор выглядел недовольным.

Его разбудили посреди ночи, чтобы показать, что творится на вверенной ему территории. Вычислить экспериментаторов не составило труда. Простенькие чары, существующие в каждом классном помещении со времен Основателей, указали на тех, кто выходил из класса зельеварения последними.

Ребята отпираться не стали и получили часовой выговор и снятие сорока баллов. Отработок им не назначили. Скорее всего, забыли — из-за того, что преподаватели устали и не выспались. Единственный вопрос, который был задан: «Зачем»? На что провинившиеся пожали плечами. Зачем-зачем, захотелось. Это была глупость, и слизеринцы полностью осознавали этот факт, поэтому внятно ответить не могли. Просто влияние момента.

— Есть! — Ворон подхватил находку и пополз обратно. Почему-то встать и пройтись над бездной ему в голову не пришло.

Внезапно он остановился на середине пути. Ему показалось, что там, в глубине, что-то проползло. Что-то большое и наверняка опасное. Присмотревшись и ничего не увидев, валет решил, что ему померещилось, и пополз дальше к ожидающим его слизеринцам во главе с деканом.

— Что там? — профессор Слагхорн едва не подпрыгивал от нетерпения.

Ворон поднялся, как только выполз за пределы действия зелья, и протянул руку. На ладони блестела небольшая золотая монета.

— Полагаю, что это лепреконское золото, — Альбус Дамблдор неожиданно возник перед столпившимися слизеринцами. — Можно предположить, что полученный эффект пройдет вместе с исчезновением монеты.

Профессор Слагхорн забрал монету у Ворона и принялся обсуждать ее свойства с директором.

— Северус, — Мальсибер тронул Ворона за рукав мантии. — Я немного не понял, почему ты решил, что ничего опасного все равно не получилось бы?

— А ты хотел бы, чтобы получилось? — валет настороженно смотрел на провал. Ему снова почудилось какое-то шевеление в глубине. — Как тебе попроще объяснить-то? — он повернулся к своему соседу по комнате. — Все дело в наборе ингредиентов. Допустим, что мы не в лаборатории, а на кухне. У нас есть капуста, картофель, лук и морковь. Все безобидно и полезно. Из этих продуктов можно приготовить несколько разных блюд: можно сварить суп, можно сделать овощное рагу, можно запечь — много чего можно сделать, но ты никогда не получишь из них манную кашу. Как бы ни изгалялся. В нашем случае было то же самое, просто способ приготовления отличался от известных мне, только и всего. Но, согласись, суп все же отличается от рагу, хотя по сути — это одно и то же.

Он отвечал рассеянно. Взгляд все время возвращался к проему, пытаясь уловить признаки движения.

Ворон пропустил момент, когда появились домовые эльфы и принялись раскатывать по прозрачному полу ковровую дорожку. Многие ученики так и не смогли заставить себя пройтись над бездной.

Наконец все перебрались к границе зоны действия зелья на другой стороне.

Как только последний слизеринец прошел по ковровой дорожке, пол начал мерцать — и через минуту снова стал обычным каменным полом, каким был до происшествия.

Профессор Слагхорн смотрел на ладонь, с которой исчезла монета.

— Ну, вот и все, — произнес он и поднял взгляд на директора. — Осталось только выяснить, кто принес лепреконское золото в школу.

— Его получили по почте, — директор улыбнулся, внимательно разглядывая виновников ночного переполоха. — Оно не запрещено, если только не используется в противоправных целях. Те, кто хотел с ним поэкспериментировать, найдены прошедшей ночью. Скорее всего, звезды так совпали, что первокурсники с разных факультетов решили нарушить правила. Две юные леди с Равенкло хотели узнать некоторые свойства этого золота, и вместо того, чтобы обратиться к своему декану, решили провести эксперимент в дамском туалете, где и были застигнуты профессором МакГонагалл. Эта монета, скорее всего, выпала из кармана одной из них, когда вчера они посещали урок зельеварения.

— Так, а почему вы здесь стоите? — опомнился профессор Слагхорн, посмотрев на столпившихся учеников своего факультета. — Быстро все на завтрак, а затем на занятия.

Слизеринцы, перешептываясь, направились в сторону Большого зала. Ворон с Мальсибером пошли было вместе со всеми, но были остановлены директором.

— Так, молодые люди. Вчера вам двоим не была назначена отработка. Я хочу исправить это недоразумение.

Ворон переглянулся с Рейнардом.

— Профессор Дамблдор, вы хотите, чтобы я назначил мальчикам отработки? — нахмурился декан.

— Нет, Гораций, я полагаю, что составить компанию девочкам, о которых я говорил, будет для этих молодых людей достойным наказанием, — Дамблдор направился по коридору. — В течение недели, начиная с сегодняшнего дня. Придете в восемь вечера в тот пустой класс, о котором знает мистер Снейп, и получите свое задание.

— Это несправедливо, — пробормотал Мальсибер.

— Нормально, учитывая нашу дурость, — пожал плечами Ворон. — Интересно, а как профессор Дамблдор оказался рядом с нами? Я не видел, чтобы он шел по коридору.

— В Хогвартсе много тайных переходов. В подземелья ведет не один коридор, — философски заметил Слагхорн и направился наконец на завтрак.

Ворон пристроился рядом с профессором.

— Скажите, пожалуйста, профессор, а в Хогвартсе живет какое-нибудь крупное животное? — ему не давала покоя тень, которую он увидел в недрах замка, когда смотрел сквозь прозрачный пол.

— Животное? — удивленно посмотрел на него Слагхорн.

— Возможно, это животное похоже на гигантскую змею, — вспомнил очертания тени Ворон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.