Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране Страница 14

Тут можно читать бесплатно Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране читать онлайн бесплатно

Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн

— Бен, неужели они рискнут расправиться с тобой?

— Девочка, я ведь попал не в свою весовую категорию.

— Ох, Бен, не нравится мне все это. Послушай-ка, а что ты будешь делать, если тебе удастся к нему прорваться?

— Спрошу, не хочет ли он выйти из больницы. Если скажет «да», приглашу его отправиться со мной. Они не осмелятся остановить его в присутствии Неподкупного Свидетеля.

— Ага, а потом что? Ему необходим медицинский уход. Бен, он не в состоянии сам позаботиться о себе.

Кэкстон снова помрачнел.

— Да, я уже думал об этом. Я-то не сумею обеспечить ему медицинский уход. Можем поместить его у меня…

— …а я буду его выхаживать. Давай, Бен!

— Не торопись. Дуглас, как фокусник, выдернет из шляпы какого-нибудь кролика, и Смиту придется вернуться в заточение. И нам за ним. — Он поморщился. — Знаю я одного типа, который мог бы справиться.

— Кто же это?

— Слыхала про Джубала Хэршо?

— А кто о нем не слыхал?

— Да, одно из его достоинств: все знают, кто он такой. Его трудно сдвинуть с места, тем более что он и доктор медицины, и доктор юриспруденции. Кроме того, Хэршо такой законченный индивидуалист, что станет драться со всей Федерацией, имея в кармане лишь перочинный ножик, если ему приспичит. Да уж, такого не свалишь, будь ты хоть в восемь раз сильнее. Я познакомился с ним во время процессов о недовольстве правительством. Это надежный друг. Если только нам удастся вытащить Смита из Бетесды, отвезу его к Хэршо в Поконс — и пусть эти недоумки попытаются выдернуть его оттуда! У меня — моя колонка в газете, у Хэршо — любовь к стычкам, так что зададим им жару.

Глава 7

Был уже поздний вечер. Но Джилл явилась на дежурство по этажу на десять минут раньше. Она ни во что не собиралась вмешиваться, как ей и велел Бен, но хотела быть рядом, — вдруг понадобится подкрепление.

Охраны в коридоре не было. Подносы, лекарства, две операции — так прошло два часа. Она улучила минутку, чтобы проверить дверь палаты К-12 — заперто, как и дверь смежной комнаты. Она раздумывала: не пробраться ли ей туда через гостиную, поскольку охраны больше нет? Но времени не хватило. Несмотря на это она ухитрялась следить за всеми, кто мелькал на этаже.

Бен не появлялся. Осторожно расспросив сидевшую у пульта медсестру, она поняла, что ни Бен, ни кто-либо другой не заходили в палату К-12 в ее отсутствие. Странно. Бен не говорил, когда именно он собирается приехать, но дал понять, что намеревается штурмовать крепость рано утром.

Наконец она не выдержала и в минуту передышки постучалась в дверь, за которой раньше сидели охранники, и сделала вид, что страшно удивилась.

— О, доброе утро, доктор! Я думала, здесь доктор Фрейм.

Врач, сидевший у мониторов, улыбнулся, оценивающе взглянув на нее.

— Не видел его, сестра. Чем могу помочь?

Заметив типичную мужскую реакцию, Джилл расслабилась.

— Нет, спасибо. А как там Человек с Марса?

— Что?

Она не удержалась от улыбки.

— Персонал все знает, доктор. Ваш больной. — Она указала на дверь.

— Что? — ошеломленно переспросил доктор. — Он что же, находился здесь?

— А разве сейчас его тут нет?

— Нет, конечно, тут лежит миссис Роуз Бенкерсон — больная Доктора Гарнера. Ее привезли сегодня утром.

— Вот как? А куда же делся Человек с Марса?

— Понятия не имею. Послушайте, неужели я мог увидеть Валентина Смита?

— Он был тут вчера.

— Всегда везет кому-то другому. Поглядите, что свалилось на меня. — И он включил экранчик над столиком. Джилл увидела водяную постель, а в ней — крохотную старушку.

— Что с ней?

— М-м-м… если бы не ее деньги, которыми она может растапливать камин, мы назвали бы ее болезнь «старческим маразмом». А так — отдых и обследование.

Джилл еще немного поболтала, затем сделала вид, что заметила лампочку вызова. Подойдя к своему столу, она вынула журнал ночного дежурства, открыла — да, вот оно: «В. М. Смит, К-1 — переведен; Роуз Бенкерстон (миссис), в К-12 (диета по указ. д. Гарнера, предписаний нет, не реаг.)».

Почему Смита перевели куда-то ночью? Чтобы избавиться от посторонних? Возможно. Но куда его дели? Обычно она звонила в регистратуру, но инструкции Бена и вчерашний выпуск новостей с двойником насторожили ее. Она решила подождать и выведать что-нибудь, прислушиваясь к обычной болтовне.

Но сперва Джилл сбегала к телефону-автомату и позвонила Бену. Ей сообщили, что мистер Кэкстон уехал из города. Она была так поражена, что потеряла дар речи, но потом, собравшись с мыслями, оставила ему сообщение: пусть позвонит, когда вернется.

Она позвонила ему домой — с тем же успехом. Записала ту же просьбу.

А Бен Кэкстон времени не терял. Он обратился к Джеймсу Оливеру Кэвендишу. Им подошел бы любой Неподкупный Свидетель, но у Кэвендиша была настолько высокая репутация, что им и адвокат бы не понадобился. Старик частенько давал показания в Верховном Суде, и поговаривали, что в его голове хранились завещания уже на миллиарды. Кэвендиш получил образование, а также навыки по детальному воспроизведению всего, что хранилось в его памяти, у знаменитого доктора Сэмюэла Реншо; гипнозу его обучали в «Райн Фаундейшн». День работы с ним стоил больше, чем Бен получал за неделю, но Бен надеялся убедить «Пост» заплатить по счету — для такой работы требовался самый лучший Свидетель.

Кэкстон заехал за младшим Фрисби из фирмы «Биддл, Фрисби, Фрисби и Рид», затем они нанесли визит Свидетелю Кэвендишу. Сухопарая фигура мистера Кэвендиша, задрапированная в белую мантию, напомнила Бену статую Свободы. Он был так же заметен отовсюду, как и она. Бен объяснил Марку Фрисби, что он собирался предпринять. Фрисби заметил, что у Бена нет никаких прав. Оказавшись в присутствии Неподкупного Свидетеля, они умолкли — следовало строго придерживаться протокола и не упоминать о том, что предстояло услышать или увидеть Свидетелю.

Такси высадило их на крышу центра Бетесды. Они спустились в приемную директора, Бен показал свою визитную карточку и попросил проводить его к директору.

Высокомерная секретарша спросила, назначена ли им встреча. Бен признался, что нет.

— Тогда у вас почти нет шансов увидеть доктора Бремера. Не могли бы вы сообщить нам, зачем вы сюда явились?

— Сообщите ему, — громко, для всех окружающих, произнес Бен, — что Кэкстон, ведущий колонки «Воронье гнездо», прибыл сюда вместе с адвокатом и Неподкупным Свидетелем, чтобы взять интервью у Валентина Майкла Смита, Человека с Марса.

Она была поражена, но быстро справилась с собой и ледяным тоном промолвила:

— Я передам. Присядьте, пожалуйста.

— Спасибо, я подожду.

Фрисби достал сигару; Кэвендиш ждал со спокойствием человека, видевшего добро и зло в любом их проявлении. Кэкстона трясло. Наконец «снежная королева» объявила:

— Мистер Берквист примет вас.

— Берквист? Гил Берквист?

— Насколько мне известно, его имя — Гилберт Берквист.

Кэкстон задумался: Гил Берквист — верный слуга Дугласа, помощник-исполнитель.

— Мне не нужен Берквист — нам нужен директор.

Но Берквист уже вышел им навстречу, протягивая руку и приветливо улыбаясь.

— Бенни Кэкстон! Ну как дела, старина? Промышляешь все тем же?

— Именно. А ты что тут делаешь, Гил?

— Если мне когда-нибудь удастся смыться с государственной службы, я тоже заведу себе колонку, соберу ворох сплетен, а остальное время буду валять дурака. Эх, завидую я тебе, Бен.

— Я спросил: «Что ты тут делаешь, Гил?» Мне нужен директор, а затем — Человек с Марса. И не пытайся меня отшить.

— Ладно, Бен, не лезь в бутылку. Почему, почему… Потому что доктора Бремера ваша пресса довела до ручки — Генеральный секретарь отправил меня сюда, чтобы разделить с ним эти тяготы.

— О’кей. Я хочу видеть Смита.

— Бен, старина, каждый репортер, специальный корреспондент, ведущий рубрики, независимый журналист и прочие сукины дети желают видеть Человека с Марса. Минут двадцать назад тут была Полли Пипере, ей нужно было взять у него интервью о любовной жизни марсиан. — Берквист воздел руки горе.

— Мне нужно увидеть Смита. Да или нет?

— Бен, пойдём куда-нибудь выпьем, и можешь просить что угодно.

— А я и не собираюсь просить что угодно. Мне нужен Смит. Вот мой адвокат, Марк Фрисби. — По обычаю, Бен не стал представлять Неподкупного Свидетеля.

— Мы встречались, — кивнул Берквист. — Как поживает ваш отец, мистер Фрисби? Свищи донимают?

— Как водится.

— Наш гнусный климат. Ну, идем, Бен, и вы, Марк.

— Погоди-ка, — сказал Кэкстон. — Я хочу видеть Валентина Майкла Смита. Я представляю синдикат «Пост», а следовательно, косвенным образом представляю и двести миллионов читателей. Я его увижу? Если нет, так и скажи, и предоставь свои юридические права на отказ.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.