Подвал мистера Тиллинга и другие истории - Эдвард Ли Страница 10

Тут можно читать бесплатно Подвал мистера Тиллинга и другие истории - Эдвард Ли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Подвал мистера Тиллинга и другие истории - Эдвард Ли читать онлайн бесплатно

Подвал мистера Тиллинга и другие истории - Эдвард Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли

неё более пристально.

- Это когда-нибудь случалось?

- Пару раз, - сказала она. - Я же говорила тебе, этот парень был стар. Раз или два то дерьмо, что он видел на другой стороне...

На другой стороне, - Тиллинг повторил её слова.

- ...было перебором для него, и его сердце останавливалось. Но я восстановила его и снова запустила, - её брови взлетели вверх, и она хихикнула. - Видишь? По крайней мере, есть одна вещь, которую я могу сделать правильно: вернуть к жизни старых парней!

Тиллинг понял аллегорический смысл её заявления. Теперь его познание, казалось, тикало.

- Так вот что такое сидение... Эфирная сиделка. Но ранее ты говорила что-то о ритуале? Сидеть - это часть этого?

- Всё это часть ритуала, да. Но то, что я сидела с Джерри, не было частью этого. Это была просто мера безопасности...

- Тогда что именно включает в себя ритуал? Расскажи, шаг за шагом. Пожалуйста.

- Ух ты, а ты действительно заинтересован в этом, не так ли?

Тиллинг пожал плечами.

- Ну да. Ты та, кто постучала в мою дверь, помнишь? Предлагая уникальные знания?

- Ага, - она вскочила с дивана. - Давай, я покажу тебе, как он это делал, - а затем схватила Тиллинга за руку и уговорила его спуститься по ступенькам в подвал.

* * *

Она обратилась к банкам на белой пластиковой полке, касаясь каждой из них по мере того, как называла:

- Лопхоп, джимсон, вербена, манжетка, - сказала она, а затем коснулась другой банки поменьше, полной коричневых звездообразных цветов. - Звёздчатый анис. Он как бы усиливает связь между Живым миром и другой стороной - знаешь, это как разбрызгивание жидкости для зажигалок на огонь. А это, - сказала она о другой банке, - я уверена, ты уже видел это раньше - сушёная гвоздика. Её сжигают в кадильнице. Это сдерживает сущности оттуда, чтобы они не оказались с тобой здесь.

Тиллинг уставился на банки, толком их не видя.

- Оттуда, то есть из ада? - сказал он.

Теви кивнула.

- Это случалось? Что-то оттуда приходило сюда?

- Не-а. Потому что мы всегда сжигали гвоздику перед ритуалом, - она, казалось, передала информацию, как если бы это было совершенно банально.

Тиллинг начал выходить из своего ментального тумана.

Насколько во всё это она действительно верит? - спросил он себя. - Всё это? Сожжённая гвоздика отпугивает демонов?

- Это что-то вроде спрея от насекомых, - продолжила она. - Им это не нравится, поэтому они ничего не предпринимают. Ладно, и... вот оно, - теперь кончик её пальца приземлился на банку, которая, казалось, была полна пурпурно-красной пасты, которую он открывал ранее. - Выглядит отвратительно, но пахнет неплохо, - сообщила она. - Это главная...

- Примесь, ингредиент, который Джерри извлёк из ксерокопий рукописей наверху, я бы сказал, нечитаемых рукописей.

- Джерри умел их читать. Это всё, что имело для него значение.

Взгляд Тиллинга сузился.

- А Джерри случайно не оставил какие-нибудь записи или, может быть, дневник?

- Нет, я говорила тебе. Он не оставил бы ничего записанным - это было бы слишком опасно, как говорил он. Он не хотел, чтобы секреты в тех бумагах наверху попали в руки не тех людей, поэтому он никогда ничего не записывал. Он запоминал всё, что ему было нужно, вместе с призывом.

- Призыв? - повторил Тиллинг. - Молитва, ты имеешь в виду?

- Что?

- Молитва или благословение, произнесённое вслух...

Она кивнула.

- Ага. По словам Джерри, это нужно произносить вслух, иначе ничего не получится.

- Итак... - Тиллингу потребовалось несколько мгновений, чтобы задать ей свой следующий вопрос. - Ты запомнила слова призыва?

На этот раз её милая улыбка казалась немного мрачной, а может быть, это было только из-за клиньев тьмы в подвале?

- Нет, я не запомнила. Но ты начинаешь вести себя так, будто, возможно, и сам хочешь совершить прогулку.

Я был бы БЕЗУМЦЕМ, если бы устроил "прогулку", - мысленно продолжил он. - Вдыхание токсичных, вызывающих галлюцинации веществ? Я бы НИКОГДА не сделал ничего настолько глупого!

Но он не ответил прямо на её комментарий.

- Просто скажи мне это, Теви. Ранее ты сказала, что делала это однажды, верно? Но что ты больше никогда этого не сделаешь?

- Ага.

- Почему бы и нет? Звучит как экстраординарный опыт...

Ухмылка исказила её в остальном красивое лицо.

- Это было необыкновенно, да. Вот дерьмо. Одного раза было достаточно для меня. Скажем так... Я увидела кое-что там, что мне не нужно было видеть. Это меня встревожило.

- И что? Что такого тревожного ты увидела?

Её лицо стало пустым. Она посмотрела прямо на него и покачала головой.

- Ну, ладно. Так что, даже если бы ты захотела совершить ещё одну прогулку, или если бы я захотел - это не могло быть сделано, не так ли?

- Это можно легко сделать...

Теперь Тиллинг понял, что он пытался сбить её с толку своими измышлениями.

- Как? Рукописи не поддаются расшифровке и не переведены, и ты не запомнила слова призыва, которые заставляют ритуал работать.

- Всё ещё думаешь, что я такая никчёмная, да? - сказала она, возвращая улыбку. - Мне не нужно было запоминать слова призыва. Однажды, когда Джерри говорил их, я записала это у него за спиной, - она подняла свой мобильный телефон.

- Должен сказать, ты весьма находчива! - сказал ей Тиллинг.

Теви пожала плечами.

- Я даже не уверена, почему я сделала запись, потому что я уже знала, что больше никогда не буду участвовать в прогулке.

- На случай, если ты передумаешь?

- Я не знаю. Блядь. Может быть. Да, я полагаю.

Голова Тиллинга наполнилась гулом. Что с ним не так? О чём он думает? Его внимание уже столько раз делилось и рассеивалось, что он не знал, на какой йоте сосредоточиться. Но посреди всего этого стояла Теви: загорелая, сладострастная и непристойно красивая, с грудью, выступавшей на фоне оранжевого топа, обнажая тени больших сосков, узкие обрезанные шорты явно обнажали расщелину её полового органа. Тиллинг не мог оторвать от неё глаз и не мог перестать слышать в уме некоторые из её предыдущих замечаний.

Ты так долго жил в коробке, что уже слишком поздно выбираться... Ты, наверное, всю жизнь прожил с головой, засунутой в песок... Узнавать то, что его интересовало. Приключение всей его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.