Рэйчел Кейн - Черный Рассвет Страница 16

Тут можно читать бесплатно Рэйчел Кейн - Черный Рассвет. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рэйчел Кейн - Черный Рассвет читать онлайн бесплатно

Рэйчел Кейн - Черный Рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйчел Кейн

Тео не взобрался внутрь. Он спокойно стоял в стороне, как ледяная вода, поскольку Гарольд кинулся первым. Клэр и Шейн заняли места с обеих его сторон, стреляя, чтобы держать драугов подальше, и, хотя в ее ушах звенело и сердце скакало, Клэр услышала выстрел из другого ружья. Наоми держала их подальше от ее стороны грузовика, поскольку она ждала.

Наконец Тео прыгнул в кузов грузовика, Шейн последовал последним.

Теперь он бросил ружье Тео, отцепил носик огнемета и нажал кнопку воспламенения.

Клэр ахнула и нырнула в сторону водителя грузовика. Наоми полетела с последним взрывом в драуга на расстоянии в десять футов, затем заскользила, и Клэр поднялась. Она думала, что грузовик был слишком высоким прежде? Она даже не вспомнила подпрыгнуть в этот раз.

Тусклый полдень внезапно взорвался в оранжевом свете позади них, Клэр смотрела в зеркало заднего вида, чтобы видеть, как ее парень распыляет всю улицу интенсивным потоком чистого, сконцентрированного пламени. Когда это касалось драугов, они испарялись. Она могла слышать трение, металлический скрежет даже через защиту органов слуха от шума Наоми. Они, конечно, больше не пели.

Она переключила передачу и отпустила сцепление. Шейн качнулся вперед и почти упал из открытого кузова грузовика — прямо в драуга.

Но Тео схватил его за плечо и держал на месте, когда Гарольд присел в углу грузовика, выглядя испуганным, вышедшим из ума.

Клэр вздохнула с облегчением и тяжело нажала на педаль газа. Менее чем за тридцать секунд дождь снова уменьшился до нежного стука по крыше, и Шейн отключил небольшую горелку воспламенения огнемета.

Весь путь назад к теплым, радушным огням Площади Основателя Наоми наблюдала из окна, держа ружье наготове.

Глава 4

Клэр

Когда Клэр, Тео и Гарольд прошли через большой круглый зал, кофе Евы, завтрак и печенье были еще на столе. Ну, кое-что из этого еще было там, и создавалось впечатление, что ее стряпня пользовалась популярностью этим утром. Клэр не увидела Еву, что было странно.

Она ожидала, что та по-прежнему вертится, не покладая рук, под действием употребленного кофеина. Наверное, все еще печет что-нибудь, или, что более тревожно, она действительно пошла с вампирами забирать оружие из тайников по всему городу.

Пожалуйста, останьтесь, думала она о Майкле и Еве. Мне не нравится, когда всё плохо.

Но у неё было дурное предчувствие, будто ситуация ухудшится до того, как отношения между теми двумя наладятся.

— Гарольд, — позвал Тео и открыл дверь. — Здесь ты будешь в безопасности. Я скоро вернусь.

Гарольд подал ему знаки — тот был глухим, и это, вероятно, было единственной причиной, по которой он спасся от влияния драугов. Тео улыбнулся и покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Никто не потревожит тебя здесь. Даю слово.

Гарольд не выглядел убежденным, но вошел в комнату, и Тео закрыл за ним дверь.

— Так… он ваш друг? — спросила Клэр.

— Пациент, — ответил Тео. — А сейчас мы должны пойти к другому моему пациенту: Амелии.

Все двери, ведущие из этой комнаты казались Клэр одинаковыми, и она колебалась, гадая, которая из них приведет к Основателю Морганвилля, но Тео не колебался. Он направился прямо к одной из них, открыл её, и поспешил войти, Клэр ускорилась, чтобы догнать его прежде, чем дверь закроется.

Они были в одном из бесконечных, одинаково покрытых коврами, коридоров здания, с развешанными со вкусом (и, вероятно, зверски дорогими) картинами на стенах. В конце коридора была двойная дверь, охраняемая двумя вампирами. Телохранителями Амелии.

— Тео Голдман, — сказал Тео, когда подошел. — Меня ждут.

— Доктор. — Один из них кивнул и подошел, чтобы открыть дверь. — Первая комната слева.

Клэр прошла за ним внутрь. Охранники посмотрели на неё, но не шевельнулись, чтобы остановить. Они просто тихо закрыли за ней дверь.

Это было странно, но в первую очередь ее поразил запах. Вампиры вообще ничем не пахли… возможно слабый ржавый аромат крови, если они только что питались или выцветших цветов в худшем случае, но ничего похожего на приторный, влажный, застоявшийся аромат, которым пропитался толстый ковёр в помещении и бархатные шторы. Это место выглядело прекрасно, но пахло… гнилью.

Оливер вышел из первой комнаты слева и закрыл за собой дверь. Его рукава были засучены, обнажая бледное мускулистое предплечье. На правом запястье виднелся след укуса и немного размазанной крови вокруг. Клэр подумала, что он выглядел… уставшим. Совсем не тот Оливер, каким она привыкла его видеть.

Когда он увидел их, выпрямился и принял свою обычную "словно палку проглотил" позу и кивнул Тео. Его взгляд скользнул по Клэр, но он ничего не сказал. Как будто меня здесь и нет, думала Клэр, чувствуя прилив злости. Мы рисковали своими жизнями ради тебя, придурок.

Мог бы и спасибо сказать.

— Как много они рассказали тебе? — спросил Оливер Тео, который пожал плечами.

— Не много, — ответил он. — Ее укусили, да?

— Мастер драугов. Магнус.

Тео замолчал и замер совершенно неподвижно, его пристальный взгляд остановился на лице Оливера. Затем он мельком посмотрел на укус на коже и пятно крови. — Это не сработает, — сказал он. — Ты это знаешь. Ты только сам подвергаешься опасности и слабеешь.

Оливер ничего не сказал. Он лишь отступил назад, позволяя Тео пройти в комнату.

Когда Клэр последовала за ним, пытаясь стать незаметной как тень, рука Оливера внезапно схватила ее за плечо.

— Не ты, — сказал он. — Она слишком больна для визитов людей.

Это означало, подумала Клэр, что Амелия не видела разницы между друзьями и, скажем, пищей. Она вздрогнула. Она видела Амелию дикой, но и тогда та была под контролем, только полностью в режиме вампира.

Теперь всё было иначе. Совершенно по-другому и очень опасно.

Оливер не смотрел на неё, хотя по прежнему властно держал за плечо. Он сказал отстраненным голосом:

— Полагаю, я должен поблагодарить тебя за то, что ты нашла его.

— Полагаю, — сказала она и высвободилась. Он позволил ей это сделать, конечно же. Вампиры могли раздробить кость своей кунг-фу хваткой, если хотели удержать что-то достаточно сильно. — Ей действительно так плохо?

— Нет, — сказал Оливер все тем же тихим отстраненным тоном. — Ей намного хуже, нежели ему приходилось видеть раньше. — Затем он взглянул на неё, и только тогда Клэр увидела, насколько… опустошенным он был. — Она скоро умрёт.

— Умрет… но я привела доктора Голдмана…

— Чтобы облегчить её боль, — сказал он. — Не для её спасения. Для нас не существует способа спасения от укуса главного драуга, не являющегося… фатальным по своей природе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.