Виталий Киреев - Время камней Страница 28

Тут можно читать бесплатно Виталий Киреев - Время камней. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виталий Киреев - Время камней читать онлайн бесплатно

Виталий Киреев - Время камней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Киреев

 Впереди показалась знакомая оградка. Три года Фариэль не видела ее. Но все это время она стояла перед ее глазами. Девушка на мгновение приостановилась в раздумье, но тут же уверенно шагнула к кованной металлической дверце.

   Кроме нее родственников в Кирле больше не было, но увиденное заставило Фариэль задуматься над этим. Она ожидала увидеть ржавую ограду, провалившиеся могилы и покосившиеся камни, но все оказалось наоборот. Складывалось впечатление, будто только вчера здесь делали генеральную уборку. Ограда  была окрашена в нежно-голубой цвет, который так любила ее сестра, а пространство внутри оказалось засыпано твердой каменной крошкой. Гробницу устилали букеты из живых цветов.

   "Кто же это все сделал?" – подумала Фариэль.

 Ей вдруг захотелось увидеть этого человека, и от души поблагодарить его. Она приоткрыла дверцу и вошла внутрь.

   -Здравствуйте мои любимые, – прошептала она.

 Забылось все. Дождь и грязь уже не имели значения. Из глаз покатились слезы, и Фариэль опустилась на колени и зарыдала. Казалось, дождь плакал вместе с ней, и его капли как слезы стекали по надгробному камню, на котором была выбита надпись: "Гампел и Селина Долтон."

Глава 17 Бегство в подземелье.

 Фариэль не знала, сколько проплакала, сидя у могилы сестры и отца. В чувства ее привели звуки приближающихся шагов.

 -Селина!? – Андор был в недоумении.

 Девушка, стоявшая у могилы, была вылитая душа-хранитель, и он решил, что она вновь приобрела человеческий вид, и вернулась к нему.

   Андор уже многое повидал, но процесс воскрешения все еще оставался для него чудом.

   -Вы знали мою сестру? – всхлипывая, спросила девушка, совсем не испугавшись вида незнакомца, закутанного в черные лохмотья и державшего в руках  букет цветов.

   -Так вы ее сестра, – и незнакомец вошел в ограду и опустился на колени рядом с Фариэль. – А я здесь вас раньше не встречал.

   -Я давно не была в этих краях, – ответила девушка.

 Она не видела его лица, но обострившееся в последнее время шестое чувство, подсказывало, что скрывающийся под капюшоном человек совсем не опасен.

 Андор попытался вспомнить рассказы Селины, но, ни в одном из них она не упоминала сестру. А ведь они были близнецами и походили, друг на друга как две капли воды.

   "Вот, что она имела ввиду, когда говорила, что я не останусь один", – вспомнил вдруг Андор.

 Ему вдруг неудержимо захотелось рассказать про то, что он видел Селину, что она была с ним долгое время. Но удержался, понимая, что девушка тут же примет его за сумасшедшего.

   -В каком-то смысле мы были знакомы, – загадочно произнес он, и положил на гробницу, принесенные цветы.

   -Так это вы ухаживали за этой могилой, – прекратив плакать,  сказала Фариэль и поднялась на ноги.

   -За этой, и за сотнями других, – задумчиво сказал Андор и тоже встал. – За это меня и прозвали "Могильщик".

   -А у вас есть настоящее имя? – поинтересовалась она, желая высказать ему свою благодарность.

   -У меня… – и он вдруг задумался, вспомнив о том, что на самом деле не знает своего настоящего имени, но затем отогнал эти мысли прочь и ответил.

   -Андор. Мое имя Андор.

   -А я Фариэль Долтон, – произнесла она. – Будем знакомы.

 -Какое красивое имя, – сказал Андор, глядя на нее, и понимая, что, несмотря на все, выпавшие на его долю испытания, он все же оставался мужчиной.

   -Мне хотелось бы отблагодарить вас за все, – она достала несколько медных монет. – Это все, что у меня есть, возьмите их.

   -Нет, я не могу принять это, – возмутился могильщик.

 Но Фариэль решила настоять на своем. Она взяла его обмотанную лохмотьями руку, и хотела вложить в нее деньги, как вдруг раздался выстрел, и пуля угодила в надгробный камень, рикошетом отлетев в лужу.

   -Пригнитесь, – Андор обнял девушку за плечи, и они присели за памятником.

 Прозвучало еще несколько выстрелов. Затем раздался топот копыт, и, шлепая по лужам, из-за деревьев, в сторону прятавшихся людей, устремились десятка два вооруженных жандармов.

   -Что происходит? – испуганно спросила Фариэль.

   -Наверное, им нужен я, – сказал Андор, лихорадочно пытаясь придумать план отступления.

   -Но зачем… –  тут прозвучали еще два выстрела, но на этот раз не по ним.

 Один из нападавших замертво упал с коня.

   -Кто-то помогает нам, – Фариэль посмотрела в ту сторону, откуда секунду назад прогремели выстрелы, и вскрикнула от неожиданности. – Господи! Это же Вин!

 Матрос высунулся из-за могильного камня, намереваясь пробраться поближе к девушке, но тут же был сражен пулей и упал.

   -Нет! – закричала Фариэль, и дернулась в его сторону, но Андор вовремя остановил ее.

   -Следуйте за мной, – он взял девушку за руку, и они короткими перебежками, прячась за памятники, начали пробираться к часовне.

   -Но там же Вин!

   -Ему уже не помочь. Постараемся спасти наши жизни. Нужно добраться вон до той часовни, – и он указал на стоявшее метрах в ста, небольшое каменное сооружение.

 -У меня же есть пистолет, – вдруг вспомнила Фариэль и извлекла из-за пояса  оружие.

 -Его хватит всего на один выстрел, – с сожалением заметил Андор.

   Тем временем один из всадников вырвался вперед и почти настиг убегающих людей. Он вынул саблю и приготовился ударить, как вдруг хлопнул выстрел, и он с пробитой головой упал с лошади. Андор бросил теперь бесполезное оружие. Он и сам не ожидал, что так виртуозно может обращаться с ним.

   -У нас есть несколько секунд! За мной! – и они, что есть сил, бросились к часовне.

   Вновь загремели выстрелы. Пули со свистом попадали в лужи, поднимая вокруг беглецов фонтанчики воды. До часовни оставались считанные метры. Неожиданно справа и слева от бежавших появились еще всадники, смыкая вокруг них кольцо.

   -Зверь идет в ловушку, – радовался полковник Ленор, который все же проявил себя, разработав этот план захвата.

 Андор и Фариэль буквально влетели в часовню, и, захлопнув за собой дверь, услышали, как в намокшую древесину вонзаются пули. В закопченном камине еще тлели угли, оставленные утром. Андор быстро зажег от них свечу, и мрак каморки рассеялся, озаренный мерцающим светом.

   -И что теперь? – учащенно дыша, спросила девушка. – Мы в ловушке.

 В это время за дверью раздался голос капитана Ленора.

   -Выходи "Могильщик"! У тебя нет шансов!

   -Шансы есть всегда. Надо только умело ими воспользоваться, –  произнес Андор.

 "Я уже это где то слышала" – подумала Фариэль.

   -Помогите мне, – и он попытался сдвинуть с места каменный алтарь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.