Кристофер Голден - Вот мы и встретились Страница 49
Кристофер Голден - Вот мы и встретились читать онлайн бесплатно
Дори помедлила в самом конце дорожки, ведущей к входной двери, и оглянулась на них. Ее улыбка была такой сладкой, что аж ядом отдавала.
— Да, раз уж ты спросил. Но я спешу, потому что у меня есть дела. Надо повидаться с людьми. Сходить в разные места. Вам двоим тоже стоит когда-нибудь это попробовать.
Дори пошла дальше, и теперь в ее походке появилась какая-то новая легкость, поистине победоносная.
— Ты хотела сказать «потрахаться с людьми»? — беззаботно спросил Брайан.
Дори застыла на месте. Уилл ясно видел, как ее буквально трясет от злобы. Когда девочка снова к ним повернулась, лицо ее было красным.
— А знаешь, — сквозь сжатые зубы проговорила Дори, — ты всегда спрашиваешь, почему я с тобой такая стерва. Забавно, правда? Что тебе приходится об этом спрашивать. — Тут Дори вздохнула и покачала головой. Затем она перевела взгляд на Уилла, и горькая усмешка скривила ее губы. — На тот случай, если тебе интересно, Уилл. Сегодня вечером я иду на вечеринку. С моим приятелем. И с другими людьми. Это называется «бывать в обществе». Тебе когда-нибудь следует это попробовать. Даже очень скоро. Серьезно. А то, если бы не Кейтлин, вся школа уже сейчас бы считала, что вы с моим братом либо друг в друга влюблены, либо мастерите самодельные бомбы.
Дори махнула рукой, словно бы их отпуская.
— Возьмите себе на заметку. Выучите урок. Любезнее, чем сейчас, я с вами обоими уже никогда не буду.
Снова отвернувшись от них, Дори зашагала к двери, роясь по карманам в поисках ключа. Когда она вставила его в замок, Брайан ее нагнал.
— На самом деле ты никак не можешь простить Уиллу того, что он в прошлом году видел твои сиськи, верно? — спросил Брайан. Глаза его подло поблескивали. — Хотя я порой задумываюсь о том, что ты так бесишься потому, что он никогда не просил тебя снова их показать.
Не обращая на него ни малейшего внимания, Дори толкнула дверь, а затем с грохотом захлопнула ее за собой и снова заперла. Теперь уже Брайану пришлось рыться в карманах в поисках своих ключей. Тем временем он с ухмылкой оглянулся на Уилла.
— По-моему, я в самую точку попал.
Уилл пожалел о том, что вообще сюда заявился. А потом вспомнил, чем они собрались сегодня заняться, и легкий жар предвкушения снова его охватил. Дори была еще той стервой, тут никаких сомнений и быть не могло. Да, с ним она вела себя не так злобно, как со своим братом, но Уиллу все равно постоянно казалось, что она всегда так на него смотрит, как будто он кусок собачьего дерьма на ее хрустальном башмачке. Он много раз думал о том, как было бы славно, если бы кто-то сумел преподать этой мелкой примадонне хороший урок.
И теперь время пришло.
* * *Все шторы в спальне Брайана были опущены, и солнечный свет кровоточил лишь по краям. Дверь была заперта. Круг белых свечей, расставленных на маленьких хрустальных тарелочках на полу, словно бы обтекал слезами. Внутри того круга Уилл и Брайан сидели друг напротив друга, держа при себе кое-какие предметы. Между ними располагалась книга и медный горшок. Согласно Жану-Марку Годе медь благоприятствовала магии, а потому была жизненно важна для данного конкретного заговора.
«Заговор — это, пожалуй, не то слово», — подумал Уилл. Он знал правильное слово, но не хотел этого признавать, даже перед самим собой.
Музыка барабанила по стене, отделявшей спальню Брайана от комнаты Дори. Она была такой громкой, что у самой Дори от нее наверняка болела голова. Однако мелкая стерва прекрасно понимала, что такая музыка будет чертовски их раздражать, а одно это служило для Дори причиной вполне достаточной, чтобы врубить ее еще громче. Стена сотрясалась от каждого такта. Уилл мог себе представить, как Дори готовится к сегодняшней вечеринке, примеряя различные платья и швыряя отвергнутые на кровать. Ему уже приходилось наблюдать последствия ее подготовительных ритуалов, лицезреть тот беспорядок, который она за собой оставляла. Или прямо сейчас Дори сидела перед зеркалом, расчесывая волосы и подправляя макияж.
Вечеринка начиналась только через несколько часов, но Дори должна была непременно позаботиться о том, чтобы уйти из дома раньше, чем туда вернутся ее родители. Ее приятель Ян был учеником выпускного класса и водил отвергнутую его папашей фольксваген-джетту. Уилл прикинул, что не пройдет и часа, прежде чем Ян заберет Дори отсюда.
Но если вся эта ерундовина сработает, час окажется уймой времени.
Если она только сработает…
Уилл на славу перевел дух, надеясь прояснить свой разум, неспособный сделать это из-за жутко стучащего басового ритма, что сотрясал весь дом. Да, Дори была редкостной сучкой, все верно, однако она при этом оставалась сестрой Брайана. Он с ней каждый день виделся. И, если вдуматься, так ли уж она отличалась от других младших сестренок, особенно в старшей средней школе?
Впрочем, как только эти мысли закрадывались в сознание Уилла, их тут же выталкивали оттуда яркие воспоминания о том, как Дори хихикает, перешептывается со своими подружками за приподнятой ко рту ладонью. О тысяче маленьких мерзостей, не последней из которых был эпизод всего лишь недельной давности, когда Уилл зашел в ванную комнату и случайно застал врасплох Дори, которая в тот момент как раз чистила зубы. Уилл понятия не имел, что она там, и, надо думать, ее напугал, но Дори просто не относилась к подобной ерунде, как это делало большинство нормальных людей.
Дори харкнула в него полным ртом зубной пасты и, как ни в чем не бывало, осведомилась:
— А как насчет капельки уединения, засранец?
Поначалу Уилл был так ошарашен, что даже не разозлился. Когда же он в конце концов на нее прикрикнул, Дори мигом показала ему средний палец. А потом заверила Уилла в том, что ему просто повезло. Если бы она принимала душ, он бы так легко не отделался.
Уилл воззрился на одну из белых свечей — на пляшущий сверху огонек.
— Эй, приятель! — Брайан помахал рукой у него перед носом. — Ты выпал. Что с тобой не так? Нет-нет, Уилл. Этот вид мне уже знаком. Скажи, что не собираешься обложить меня дерьмом.
Теперь Уилл снова почувствовал, как музыка колотит его по черепу, и голова опять начала болеть. Несмотря ни на что, он по-прежнему испытывал определенные колебания. Однако на лице у Брайана читалось поистине отчаянное выражение. Взгляд его был напряженным, брови гневно сдвинуты.
— Послушай, Уилл…
— Ты уверен насчет всего этого дела? — наконец отважился спросить Уилл и схватился за голову, отчего его волосы встали торчком. — Я хочу сказать начистоту, Брайан. Я терпеть ее не могу, но ведь она твоя сестра. Может, в качестве морской свинки мы используем кого-то другого?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.