Мара Брюер - Фанатка Страница 57

Тут можно читать бесплатно Мара Брюер - Фанатка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мара Брюер - Фанатка читать онлайн бесплатно

Мара Брюер - Фанатка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мара Брюер

– Ну, хорошо, – сдался мистер Фелиз, – будь умницей.

– Эл, не забудь, что одиннадцатого у Виржинии день рождения. Лизи всегда поздравляет меня, – напомнила миссис Кэмпбелл.

– Я обязательно ей позвоню.

Поцеловав на прощание родителей, Элис вышла из дома и, заведя «мустанг», направилась в кампус.

У входа в общежитие, облокотившись о перила, её поджидал Джейк Салем. На нём была плащёвая куртка с капюшоном, защищавшим от дождя.

– Привет Кэмпбелл… Скажи, что у тебя за подружка завелась? – парень почесал затылок.

– Ты об Эмили?

– Да, о твоей соседке, – обрадованно произнёс он. – Значит, Эмили… Эл и Эм – отличная парочка! – его слова прозвучали лукаво.

– Эй, Джейк, прекрати! – Элис повысила голос.

– А чем тебе не нравится «Эл и Эм»?

– Тогда я буду звать тебя «Джи»!

– Как хочешь! – Салем сделал вид, что ему всё равно. – Ты меня представишь?

Смелое заявление.

– Тебе нравится Эмили? – удивилась Элис.

– Ну, она странная…

– Скорее, необычная. Идём к нам, я вас познакомлю!

– Нет-нет, не сейчас. Понимаешь, надо, чтобы это выглядело случайно. Лучше во вторник перед математикой: я сяду рядом с вами, и ты меня представишь.

– А ты знаешь, что у Эмили есть жених? – Элис хотела подзадорить парня.

– Жених? Какой жених? – забеспокоился Джейк.

– Он в Сиэтле. И… он химик, – Кэмпбелл перешла на шёпот, будто выдавала секретную информацию.

– Ты меня разыгрываешь! – воскликнул Салем.

– Джи, я похожа на обманщицу? Я знаю тебя большую часть своей жизни! – Кэмпбелл радовалась, что раздраконила приятеля.

Девушка прошла мимо бывшего одноклассника, посмеиваясь про себя над его поведением. Из влюблённого мальчишки можно верёвки вить! Джейк последовал за ней.

– Эл, так что, во вторник на математике? – бросил он ей вслед, когда она поднималась по лестнице.

– Договорились, Джи.

Услышав, наконец, положительный ответ, обрадованный Салем с воплями выскочил на улицу.

– У тебя появился поклонник! – с порога сообщила Элис соседке.

– Да? – удивлённо спросила Чоу. – И кто же он?

– Мой бывший одноклассник, Джейк. Но я зову его Джи.

– Почему Джи? – не понимала Эмили.

– Потому что мы с тобой – Эл и Эм! – смущённо произнесла Кэмпбелл, не зная, как японка отреагирует на её слова.

– Эл и Эм? Прикольно! Макс зовёт меня Эм.

– Только это наша с ним тайна, что ты ему нравишься. Подыграешь мне? – хитро прищурилась Элис.

– В каком смысле – подыграешь? Что я должна делать?

– Ну, просто сделай вид, что плохо говоришь по-английски, – придумала Кэмпбелл.

– За что ты так с ним?

– Мы всегда подшучиваем друг над другом.

– Ладно, постараюсь, – пообещала Эмили.

Дождь не прекратился и в понедельник. Сильный ветер повалил несколько деревьев в городе. Тина позвонила дочери, чтобы предупредить: лучше не ставить машину под деревьями.

– Мама, у нас крытая парковка, не переживай, «мустанг» в безопасности, – объяснила ей Элис.

– Если до конца недели сохранится такая погода, лучше останься на выходные в Городке, детка, – миссис Кэмпбелл никак не унималась.

– Да, хорошо. У меня будет много домашних заданий и первая курсовая по культурологии.

– Тебе нравится учёба?

– Да. Сегодня мне ответила Анжела. У них в Л.А. тепло и солнечно. На выходные прилетал её дядя Уильям Купер, и они отдыхали на вилле его друзей. Представляешь, у них там собственный пляж!

– А Кендрик писала тебе?

– Да, у неё завёлся ухажёр. Николя, кажется. Он француз, приехал из Лиона вслед за старшим братом. Тот закончил Остин, и теперь у него свой бизнес.

– У всех есть парни! – ворчала Тина. – У Мили в первый же день появился жених, у Элайзы вот тоже.

– Мам, тебе же не нравятся мои молодые люди. Ни один!

– Если ты о Дэне, то он тебе не подходил. Тебе нужен воспитанный, образованный мальчик из хорошей семьи. У вас в университете нет таких?

– Есть, наверно… – Элис передёрнуло от мысли о рафинированном нудном интеллигенте.

В дверь постучали. Девушка подумала, что это Эмили забыла ключи, когда уходила в библиотеку. Продолжая выслушивать мнение Тины об идеальном парне, она пошла открывать дверь.

На пороге стоял Джейк Салем.

– Привет, Джи… Мам, зашёл Джейк… Джейк Салем. Я перезвоню тебе, – наскоро попрощалась Элис. – Что-то случилось?

– Я не могу ждать до завтра, Эл, – взволнованно проговорил парень, заглядывая в комнату поверх головы девушки.

– Ты о чём? Ах, я поняла. Эмили нет, она в библиотеке!

– Идём туда, будто мы пошли за учебниками, – эта идея казалась Салему оригинальной.

– Ну, уж нет, Джи. Ты был на улице? Там льёт как из ведра. Я не суну носа за дверь.

– Вот именно, Эл, твоей подруге придётся возвращаться под дождём совсем одной! Не будь такой жестокой, – взмолился он.

– А знаешь, Джи… вот и иди в библиотеку и геройствуй там! Если пойдёшь один, будешь выглядеть благороднее. Ну же, вперёд! Будь мужчиной, Салем!

– Ты же обещала, Эл! – продолжал ныть Джейк.

– Я обещала, что познакомлю вас во вторник на математике. Я от своих слов не отказываюсь. Но ты же сам сказал, что не дождёшься завтрашнего дня! – подловила его Кэмпбелл.

– А ты хитрая… Ну, ладно! Пойду в библиотеку! – гордо сказал парень.

– Вот и молодец! Удачи тебе, Джи! – Элис захлопнула перед его носом дверь, прекрасно понимая, что он струсит, и поспешила к ноутбуку, чтобы написать ответ подругам в Лос-Анджелес и Техас.

Глава 19. Катастрофа

– Доброе утро, миссис Кендрик. С днём рождения! – Элис знала, что мать её подруги поднимается ни свет ни заря, чтобы приготовить завтрак Бену и Лео.

– Спасибо, дорогая. Эл, приходи после занятий к нам. Приедет Рэйчел. И Лео… Он по тебе скучает. С тех пор как уехала Лизи, ты – единственный друг, который у него здесь есть, – тяжело вздохнула Виржиния.

– Миссис Кендрик, я обязательно заеду ненадолго, спасибо. Передайте Лео, чтобы он не грустил. Сейчас, извините, я уже опаздываю, – попрощалась Элис.

– С кем ты там болтаешь в такую рань, Эл? – потягиваясь под одеялом, спросила Эмили. Без макияжа она выглядела не так готично.

– У меня семинар в восемь. Извини, что разбудила, – Кэмпбелл старалась собираться тихо, но всё равно шуршала, как мышь.

– Ничего, мне тоже пора подниматься. У нас сегодня совместная математика, кажется? – японка села на кровати, укрытая одеялом.

– Да, не забудь, что ты плохо понимаешь по-английски, – подмигнула соседке Элис.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.