Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей Страница 68

Тут можно читать бесплатно Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей читать онлайн бесплатно

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гамильтон Лорел Кей

Мы стояли на усыпанном щебенкой полу, где ожидали зомби – такие терпеливые, какими бывают только мертвецы. У некоторых глаза были тусклыми, как у дохлой рыбы, у других остались только пустые черепа, но они следили за мной даже без глаз.

Я стояла лицом к ним с ножнами на левом запястье. Ричард стоял слева от меня, Жан-Клод – справа. Они не касались меня – я их попросила об этом.

Доминик выяснил у меня столько подробностей о первом триумвирате, что мне стало неловко. Он согласился со мной, что сила, вероятно, присутствовала бы и без того, чтобы мы елозили друг по другу. Уже одно это заработало ему в моих глазах много очков. В конце концов, наш план состоял в том, чтобы вызывать магию перед лицом всей стаи. А заниматься сексом на глазах такого количества посторонних мне не хотелось. Ладно, не совсем сексом, но достаточно близко к нему, чтобы я предпочла обойтись без зрителей.

Энтузиазм гас. Глядя на частично разложившихся зомби, трудно было поддерживать нужную бодрость.

– У меня обычно зомби держатся лучше, – сказала я.

– Если бы вы взяли столько силы у других некромантов, зомби были бы получше, – ответил Доминик.

– Может быть, дело в недостатке контроля, – предположил Жан-Клод.

Я повернулась к нему:

– Мне кажется, Доминик имеет в виду, что часть силы была взята от мертвеца.

– Вы действительно считаете, что я мертвец, ma petite?

Я кивнула, глядя ему в глаза.

– Вампиры, которых я подняла, – обыкновенные трупы. Кто бы вы ни были, это какой-то вид некромантии, а всякая некромантия начинается с мертвого тела.

Он наклонил голову набок:

– Я слышу ваши слова, ma petite, но мне кажется, что вы сами им не верите – не верите до конца.

Я покачала головой:

– Я уже сама не знаю, во что я верю.

– На самом деле, – сказал Доминик, – я не считаю, будто здесь важно, что Жан-Клод вампир. Куда важнее, что ни он, ни Ричард ничего не знают о том, как поднимать мертвых. Это чисто ваш талант. Я думаю, что вы могли бы научиться направлять эту силу и получать более совершенных зомби, но здесь Жан-Клод до некоторой степени прав. Сама необузданность, отсутствие контроля над силой несколько испортили этих зомби.

Что-то, наверное, выразилось на моем лице, потому что он тут же добавил:

– Вам приходилось делать сразу слишком многое, чтобы помнить все подробности. Я думаю, вы инстинктивно бросили зомби, поскольку здесь у вас была уверенность. Инстинкты у вас великолепные.

– Что ж, спасибо.

Он улыбнулся:

– Я знаю, время нас поджимает. Как можно заключить из присутствия Жан-Клода, не все вампиры спят до полной темноты. И я боюсь, что, если для одного из этих вампиров наступит час пробуждения, он – или она – погибнет. Я только попрошу Аниту сделать одну вещь, не имеющую отношения к ее проблемам, но абсолютно решающую мои.

– Какие именно? – спросила я.

– Сабин, – сказал Жан-Клод.

Доминик кивнул:

– Часы Сабина сочтены.

– Сабин – это тот вампир, что был в клубе? – спросила Кассандра.

– Ага, – ответила я. – Что вам нужно, Доминик? Говорите, только побыстрее, и я для вас в лепешку расшибусь.

Доминик улыбнулся:

– Спасибо, Анита. Постарайтесь сосредоточиться на одном из ваших зомби и приблизить его к совершенству.

Я нахмурилась, не понимая.

– Вылечите одного из ваших зомби, ma petitе.

– Мертвых лечить невозможно, – сказала я. – Но постараюсь придать ему больше жизнеподобия.

Доминик кивнул:

– Это будет нам очень полезно.

– Обычно я это делаю при первом наплыве силы. Я никогда не пыталась возиться с мертвыми, когда уже подниму их.

– Попытайтесь, пожалуйста, – попросил Доминик.

– Мы можем вызвать силу среди нас троих, а потом попытаться, – предложила я.

Доминик покачал головой:

– Я не знаю, что при этом произойдет с заклинанием. Боюсь, что это будет очень большой риск для ваших компаньонов.

Я посмотрела на него, не зная, что сказать.

– Вы готовы оставить Сабина гнить, только не подвергать риску наших друзей?

– Вы просили моей помощи, Анита. Мне кажется, что вы не из тех, кто часто обращается с такой просьбой. И было бы плохой платой за такую честь рисковать вашими друзьями ради моего. Если вы сможете вылечить вашего мертвеца “в холодном виде”, как есть, то хорошо. Если нет, мы продолжим спасение этих трех вампиров.

– Такие чувства делают вам честь, – сказал Жан-Клод.

– Бывают случаи, когда только честь и остается, – ответил Доминик

Вампир и человек, казалось, в этот миг до конца поняли друг друга. Какой-то пласт истории, если не один и тот же, то похожий, промелькнул между ними. А я здесь была ни при чем.

Я посмотрела на Ричарда, и мы с ним тоже поняли друг друга в совершенстве. Нам был ценен миг жизни, отпущенный смертным. Фатализм в голосе Доминика пугал. Сколько лет этому человеку? Обычно возраст вампира я могла определить, но со слугой-человеком это не выходило. Но я не спросила. В глазах Доминика ощущался такой груз годов, что спрашивать я не посмела.

Посмотрев на Жан-Клода, я задумалась: проявила ли бы я такие же достойные качества, или рискнула бы всем, чтобы его исцелить? Одно дело – видеть его мертвым, другое – гниющим, как Сабин... это во многих смыслах хуже смерти. Конечно, Сабин погибал. Как бы он ни был силен, а вечно держать себя он не сможет. Может быть, Доминик сможет зашить его в большой мешок, вроде тех перчаток, что у него на руках. Может быть, он будет жить, даже превратившись в сплошную жидкость. Очень отвратительная мысль.

Я уставилась на стоящих мертвецов, они на меня. Один зомби был почти нетронутым. Серая кожа обтягивала кости, похожая больше на глину, чем на плоть. Один синий глаз смотрел на меня. Второй расплылся, как смола. Похоже на то, что случилось с глазом у Сабина.

Рациональней прозвучало бы, если бы я сказала, что коснулась глаза и исцелила зомби. Или что подумала и вылепила плоть, как глину. Но это было не так. Я глядела на зомби и тронула в себе ту искру, которая позволяла мне поднимать мертвых. Какую-то часть своей сущности я направила наружу, раздувая, как огонек, и бросила ее туда, к зомби.

– Живи, живи! – шепнула я.

Я это не раз видела, и все равно оно не переставало меня удивлять. Кожа наполнилась, приподнялась, выгладилась. Постепенно приобрела телесный цвет. Сухие, как солома, волосы закудрявились, стали каштановыми и мягкими. Мертвый глаз, как воздушный шар, расширился и заполнил орбиту. На меня глядели два здоровых глаза. И даже потрепанная одежда восстановилась. Жилет с золотой цепочкой. Одежда уже сто лет как вышедшая из моды.

– Потрясающе! – сказал Доминик. – Переодеть его, и он сойдет за человека.

Я кивнула:

– Зомби у меня получаются великолепно, но это не поможет вашему Мастеру.

– Позовите одного вампира из зала гробов, – попросил Доминик.

– Зачем?

Доминик достал из ножен у себя на спине серебряный нож. Я и не знала, что у него есть оружие. Беспечность с моей стороны.

– И что вы этим собираетесь делать? – спросил Жан-Клод.

– С вашего разрешения, я нанесу порез одному из вампиров и попрошу Аниту залечить рану.

Жан-Клод обдумал и кивнул.

– Небольшой порез.

– Разумеется, – поклонился Доминик.

Вампиры в конце концов исцеляются сами, так что, если я не смогу вылечить порез, ничего страшного. Хотя не знаю, были бы согласны со мной вампиры.

– Анита, – сказал Доминик.

– Дамиан, иди сюда, – позвала я.

Жан-Клод при этом приподнял брови, но ничего не сказал. Если он ждал, что я вызову Вилли, то ошибся. Вилли мой друг, и пусть он мертв, я не хочу видеть, как его будут резать.

Дамиан же сегодня пытался устроить ментальное изнасилование женщины в клубе. Пусть теперь помучается.

Дамиан вошел, шаря глазами по комнате, пока не заметил меня. Лицо у него было пустое и безжизненное. Пустее, чем во сне, – такое бывает только в смерти.

– Дамиан, стой.

Он остановился. Глаза его были такими зелеными, как я в жизни не видела. Зеленее, чем у Кэтрин, скорее кошачьи глаза, чем человечьи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.