Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (СИ) - Кондратович Михаил Иосифович "Юзич" Страница 34
Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (СИ) - Кондратович Михаил Иосифович "Юзич" читать онлайн бесплатно
Подробнее настройки будут рассмотрены ниже.
Далее идет выбор директории, где будут сохраняться преобразованные файлы. «Store output files to: ». Предусмотрено три варианта.
Радиокнопка «Store converted files near fb2 original » указывает программке сохранять выходные файлы по месту расположения входного файла.
Вторая радиокнопка «Place all converted files to this folder » помещает выходные файлы в директрию, которая выбирается в поле, расположенном прямо под радиокнопкой. Щелкнув кнопочку «…», можно выбрать или создать подходящую папку.
NB! Если же в поле вручную введено имя несуществующей папки, то автоматическое создание ее не предусмотрено.
Третья радиокнопка «Name and place new files using the follwing rule: » предусматривает переименование выходных файлов и «раскассирование» их в папки согласно вводимым в нижерасположенном поле правилам.
Список правил, можно узнать, нажав кнопку «Help?». Ниже помещен этот же список с переводом.
You can use the following patterns:
(For example file "c:\temp\books\foo.fb2", Stephen King's book "Thinner")
%1 Drive letter of source fb2 file ("c") {Буква диска, на котором находится исходный файл fb2}
%2 Path of source fb2 file ("temp\books") {Путь к исходому файлу fb2}
%3 Source fb2 file folder ("books") {Папка, в которой находится исходный файл fb2}
%4 Source fb2 file name ("foo") {Имя исходного файла fb2}
%t Book title ("Thinner") {Название книги}
%f Book author's first name ("Stephen") {Имя автора книги}
%s Book author's middle name (empty in our example) {Отчество автора книги}
%l Book author's last name ("King") {Фамилия автора книги}
%5 Book's language ("en") {Язык, на котором написана книга}
%6 Book's src-lang (empty in our example) {Исходный язык книги}
%y Book's year-written ("1984") {Год написания книги}
%d Book's id ("7539E335-30DA-49EC-B5B9-36697DB55C48") {Идентификационный номер книги}
%v Book's version ("1.0") {Версия файла книги}
Далее идет список входных файлов. Файлы fb2 и папки с ними можно либо перетаскивать на этот список, либо добавлять с помощью кнопок «Add files… » и «Add files from folders… ». Удалять лишние файлы из списка нужно кнопочкой «Delete »
Выбрав нужный формат (или форматы), файлы для преобразования и место их сохранения, жмем кнопку «Convert».
Теперь давайте взглянем на форматы преобразования более внимательно.
FB2–>iSilo (*.isilo.pdb)Преобразование в формат читалки iSilo (PalmOS, PocketPC, Win32).
Книга предварительно преобразуется в HTML, который затем обрабатывается штатным конвертором iSilo.
Настройки предусмотрено только две «Skip all images » — пропустить все картинки и «TOC Depth » — глубина вложения оглавления (по умолчанию — 2, если 0 — оглавление отсутствует).
FB2–>TXT (*.txt)Преобразование в обычный текст.
Конвертация стандартная, придраться не к чему.
Настроек у этого режима много.
«Skip description » — пропустить заголовок FictionBook.
«Fixed width text » — форматировать текст согласно заданной длины строки. Иначе — один абзац, одна строка. Если поставить галочку в опции «Hypernate», то форматиование будет с переносами.
«Indent paragraph with this text: » — строка, которая будет идти в начале каждого абзаца. Если ввести пробелы — получится обычный отступ, «красная строка».
Тут есть тонкость. Если эта опция отключена, или строка пуста, то после каждого абзаца будет следовать пустая строка.
Если же выполнять конвертацию в текст не через batch-оболочку, а через иконку в программной группе «FB to Any» то вместо этой опции будет «Paragraph indent », предлагающий ввести отступ в начале строки числом.
«Do not convert strong to STRONG » — НЕ преобразовывать выделения жирным шрифтом в заглавные буквы.
«Do not convert italic to _italic_ » — НЕ преобразовывать выделения курсивом в помеченные знаком подчеркивания.
«Text encoding ». Позволяет выбрать кодировку текста.
«Line break type ». Способ перевода строки. Три варианта: Windows (CR\LF), Unix (LF), Macintosh (CR).
FB2–>RTF (*.rtf)Преобразование в Rich Text Format. Чаще всего применяется, чтобы распечатать файл.
Довольно качественная конвертация. Грамотно обрабатываются выделения шрифта, заголовки, картинки.
Настроек всего пять.
«Skip all images » — не вставлять в выходной файл картинки.
«No cover image » — не вставлять в выходной файл картинку обложки.
«Skip description » — пропустить заголовок FictionBook.
Две последние опции «Compatible encoding » и «Compatible images » служат для придания выходному файлу большей совместимости с разным софтом.
FB2–>LIT (*.lit)Преобразование в формат Micro$oft Reader.
Опции у этого режима полностью аналогичны FB2–>iSilo.
FB2–>RB (*.rb)Преобразование в формат Gemstar Rocket e-Book. Аналогично iSilo, файл сперва преобразуется в HTML, а затем обрабатывется внешней утилитой rbmake.
Настройки таковы:
«Skip description » — пропустить заголовок FictionBook.
«No images » — не вставлять в выходной файл картинки.
«No cover » — не вставлять в выходной файл картинку обложки.
Следом идет блок «Cyrillic support » (поддержка кириллицы) с одной-единственной опцией «Translit title and author name » (транслитерировать название книги и имя автора)
Блок «Table of content generation » предлагает настроить создание оглавления. Можно отказаться от оглавления вообще («No table of content »), выбрать включение заголовков первого («top-level», второго «two-levels deep», третьего «three-levels deep» уровня вложеннности, или, вообще, включить ВСЕ заголовки. («Include ALL headers to toc»)
Опция «Shorten multi-line headers in TOC » позволяет урезать при этом длинные заголовки, занимающие несколько строк.
Блок «Text formatting » позволяет настроить форматирование текста.
Текст будет прерываться и начинаться с новой страницы на заголовках первой, второй, третьей степени вложенности, на любой секции или вообще разрывов не будет.
Можно также настроить гарнитуру шрифта и ориентацию страницы (портретная/альбомная).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.