Мария Баррет - Обесчещенные Страница 20

Тут можно читать бесплатно Мария Баррет - Обесчещенные. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мария Баррет - Обесчещенные читать онлайн бесплатно

Мария Баррет - Обесчещенные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Баррет

Она кивнула, и, обнявшись, они вошли в квартиру.

– Хочешь кофе?

Улыбнувшись, она отрицательно покачала головой.

– И я нет.

Он поцеловал Джейн и медленно стащил пальто с ее плеч. Оно упало на пол. Молча, он взял ее за руку и повел в спальню. Филипп открыл дверь и потянулся к выключателю, но Джейн остановила его.

– Пожалуйста, – прошептала она, – не включай.

Он улыбнулся и кивнул.

– Тогда в постель, – мягко сказал он, – в темноте.

– Да, – ответила Джейн и упала в его объятия.

Он захлопнул дверь ногой.

– Черт! – Филипп отодвинулся от Джейн и, приподнявшись, включил ночник. – Ты не против, Дженни? Не думаю, чтобы это прекратилось!

Пальцы Джейн прошлись по его спине, затем она откатилась и нырнула под простыню.

– О'кей. Сейчас можно.

Они улыбнулись друг другу.

– Прости меня, Джейн.

– Иди, это может быть важно, – пожала она плечами.

Филипп отбросил простыню и встал. Взяв со стула полотенце, он повязал его вокруг талии.

– Я недолго.

– Иди! – Она отмахнулась от него и натянула простыню до подбородка. – Быстрее!

Филипп вышел из спальни, и Джейн выключила свет, как только он прикрыл за собой дверь.

Филипп прошел в прихожую и взял трубку. Он был раздражен звонком посреди ночи. На нем было только полотенце, и его пробирала дрожь.

– Алло? – В трубке было молчание. – Алло? – Он начал терять терпение и собрался бросить трубку.

– Филипп?

Он резко прижал трубку к уху, оперся о стену.

– О, Боже! Сюзи? – Во рту у него пересохло. – Сюзи? Ты? – Он перешел на шепот, одновременно силясь услышать голос на том конце провода. – Что такое? Сюзанна? – Он слышал ее трудное дыхание, и его обуял страх. – С тобой все в порядке? Что такое, Сюзи? – Он услышал всхлип, она плакала. – О Боже, Сюзи. Пожалуйста, не плачь. Что случилось?

– Я видела тебя, – сказала она, – сегодня вечером, с кем-то, с… – Она замолчала, и несколько секунд ожидания показались Филиппу вечностью. – Я видела тебя с другой женщиной, Филипп! – внезапно закричала Сюзи. – Бог мой, я не могла бы поверить, я видела, как ты целовал ее, я видела…

– Остановись, Сюзи! – зашипел Филипп. – Прекрати! – Он понял по ее голосу, что она близка к истерике. – Успокойся, пожалуйста. – Он старался говорить ровно, управляя дыханием. Он не хотел, чтобы она почувствовала его страх. – Сюзи, послушай меня, хоть секунду выслушай. – Он взглянул в сторону спальни, только бы Джейн не встала. Он глубоко вздохнул. – Сюзанна, я тебе что-то обещал всего несколько недель назад, не так ли? – Он подождал, затаив дыхание.

– Да, но…

– Я сказал, что не брошу тебя, найду выход для нас. Я сказал это, Сюзи?

– Да.

– Сюзи, ты должна верить мне. Я знаю, что делаю, и, обещаю, не подведу тебя. Пожалуйста, верь мне! – Она еще плакала, судя по звукам, но уже тише, он чувствовал. – Ты ведь мне доверяешь, правда? Ты ведь знаешь, что я хочу, чтобы нам обоим было хорошо? – Голос его изменился, он убеждал, уговаривал. – Пожалуйста, а?

Сюзанна откинула голову на диван и закрыла глаза. Она верила ему, верила всегда и чувствовала по голосу, что он ее любит, ей не нужно было больше никаких слов, никаких клятв.

– Я верю тебе, – ответила она спокойно. На секунду у нее закружилась голова, и она открыла глаза. – Ты не оставишь меня, правда?

Филипп слышал ее невнятную речь.

– Я не брошу тебя. – Он вздрогнул, больше от жалости, чем от холода. – Иди в кровать, Сюзи. Ты устала, ложись и постарайся уснуть.

– Да, да, я так и сделаю. Ты ведь всегда заботишься обо мне, Филипп?

Она снова закрыла глаза, и опять все закружилось, но открыть глаза уже не было сил. Она подавила тошноту и склонила голову.

– Спокойной ночи, дорогой, – пробормотала она, – я люблю тебя… – Она опустила трубку и откинулась на постель. – Я так тебя люблю, – прошептала Сюзи, но Филипп уже не слышал ее.

Филипп еще несколько секунд держал трубку. Он устало провел рукой по лицу и повернулся к спальне. Он чувствовал слабость, холод, ощущал себя глубоко несчастным, но понимал, что должен пройти через это. Он тихо открыл дверь.

– Джейн? – Филипп услышал шелест простыней и двинулся к постели. – Прошу прощения, Джейн, – прошептал он, – это по делу. – И он нырнул в постель и устремился навстречу теплу и уюту ее тела.

Глава 10

Весь март и начало апреля стояла теплая погода, но затем пошли дожди. Дождь шел, не переставая уже неделю.

Джейн сидела в столовой, полированное дерево отражало мерцающий свет свечей. Она наблюдала, как дождевые струи стекают по оконным стеклам, образуя сложные узоры, сливающиеся, переплетающиеся и распадающиеся в тот же миг, как только образовались. Она восхищалась этим зрелищем, но, взглянув через стол на отца и обнаружив, что он наблюдает за ней, она обернулась и присоединилась к общему разговору. Справа от нее вокруг Филиппа собрались Клэр, ее мать и Тэдди. Они были захвачены рассказом Филиппа, и это обрадовало. Она отпила вина и прислушалась.

– Что же случилось потом? – спросила Клэр, лицо которой выражало ужас и любопытство.

– Ну, птичка, которую нашел полковник Милз, была, очевидно, одной из двух, а у индийца была вторая. Он поклялся отомстить англичанам и полковнику за убийство отца и свое изгнание. – Филипп прервался, чтобы отпить вина перед тем, как закончить рассказ. – И насколько известно, клятва действует до сих пор.

– О! – Клэр вздрогнула. – Невероятно! И вы не побоялись поехать в Индию, Филипп? Я бы не решилась.

Филипп улыбнулся.

– Надеюсь, что все позабыто, Клэр. Я первый из Милзов, кто поехал туда после всей этой истории, хотя, если честно, я в нее не верю. – Он пожал плечами. – Думаю, теперь там уже не опасно, и, разумеется, я страшно храбр!

Клэр расхохоталась и повернулась к Джейн:

– Ну, разве не прелестная история, Джейн?

– Конечно, тем более что у Филиппа колоссальный опыт рассказчика.

Филипп сжал руку Джейн и улыбнулся.

– Верно, ли я уловил нотку сарказма в твоем голосе, Джейн Бенет?

– У меня?

Все кругом рассмеялись.

– Джейн, а ты видела птичку в Британском музее? – спросил ее отец.

– Да, она очаровательна. Действительно великолепна.

Клэр покачала головой:

– И все-таки я удивлена, что вы поехали в Индию, Филипп! Я бы туда и шагу не ступила при такой опасности.

– Вот почему ты не в армии, – сказал, улыбаясь, Тэдди.

– Сыграла ли эта история роль в вашей теперешней работе, Филипп? – спросил бригадир Бенет.

– Не думаю, сэр. Конечно, в Индии знание обычаев и культуры оказалось полезным, но назначение было получено не из-за этого. – Пожав плечами, он допил вино. – Джейн, обед был превосходен, – сказал он, вытирая рот салфеткой. – И великолепное бургундское, сэр. Благодарю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.