Кэтрин Андерсон - Дикое сердце Страница 25

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Андерсон - Дикое сердце. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтрин Андерсон - Дикое сердце читать онлайн бесплатно

Кэтрин Андерсон - Дикое сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Андерсон

— Всегда есть, Элмира.

— Ревнуешь?

Она только фыркнула в ответ. Когда она направилась к дому, он даже не тронулся с места.

— Ты забыла свои яйца.

Она вернулась назад и, стиснув зубы и избегая смотреть на него, протянула руку за корзинкой. Но он и не подумал отдать ее. Ей все-таки пришлось взглянуть на него. Складки в углах его губ стали жестче.

— Тебе решать, как мы будем жить дальше.

— О чем это ты?

Он даже не обратил внимания на ее вопрос.

— Либо все будет просто, либо сложно, ко это зависит от тебя. Если ты и дальше будешь от меня прятаться, я возьму дело в свои руки. И боюсь, что тебе такой поворот событий не понравится.

Ей потребовалась вся ее сила воли, чтобы не дать голосу дрогнуть и сказать твердо:

— Не надо угрожать мне, Свифт. Он протянул ей корзинку.

— Я не угрожаю, я обещаю. Тебе от этого не уйти, Эми. Ты, конечно, можешь попытаться сделать вид, что меня не существует на этом свете. Но я тебе этого не позволю.

— О чем ты говоришь?

— Я хотел дать тебе возможность познакомиться со мной заново — здесь, где вокруг тебя твоя семья. Ты не захотела даже попытаться.

— Потому что я не желаю знакомиться с тобой заново.

В глазах у него что-то мелькнуло. Он глубоко вдохнул и медленно-медленно выпустил из себя воздух.

— Этот фокус не пройдет. Коси сено, пока светит солнце. А если ты этого не сделаешь, знай, что я набегу тучей и обрушусь на тебя дождем.

У Эми вдруг ослабели ноги. Она облизнула пересохшие губы и перевела взгляд, стараясь смотреть на макушки деревьев.

— Сегодня после обеда я собираюсь заняться упаковкой золотого песка, чтобы Охотник мог отвезти его в Джексонвилл. — Голос у него стал низким и густым, — Почему бы тебе не помочь мне? С нами будут Чейз и Индиго. Мы разложим большой костер, и Лоретта сказала, что приготовит нам горячий шоколад. Ты сможешь остаться на ужин. Все будет прекрасно. И, кто знает, вдруг ты наконец обнаружишь, что я не так уж и страшен.

Единственное, чего Эми захотелось, это куда-нибудь убежать.

— Я занята сегодня вечером. Он вздохнул.

— Ну что ж. Пусть будет по-твоему.

Она крепче вцепилась в проволочную ручку корзины. Он же еще несколько секунд постоял неподвижно, изучая ее, затем кивнул головой, указывая на дом. Она поспешила вперед, обгоняя его. Ворвавшись внутрь, схватила несколько полотенец с полки, чтобы завернуть яйца и хлеб. Она все время ощущала Свифта у себя за спиной.

— Ты достаточно всего взяла? — спросила Лоретта.

— Вполне хватит на несколько дней. — Эми собрала все свои вещи в один сверток, положив хлеб и яйца сверху.

— Если хочешь, я могу помочь тебе все это донести, — предложил Свифт.

— Спасибо за предложение, но я прекрасно справлюсь сама.

Толкнув пальцем шляпу, он немного сдвинул ее назад, чтобы лучше видеть ее.

— Не стоит быть такой уж недоступной.

Хотя он сказал это вроде бы в шутку, оба знали, что это было предупреждением.

Эми попрощалась со всеми. Так как руки у нее были заняты, дверь ей открыл Свифт, выйдя следом за нею на крыльцо. Когда она спускалась по ступенькам, он окликнул ее:

— Если ты не появишься здесь завтра, для тебя все станет гораздо сложнее.

Эми оглянулась назад. Стоя на четыре ступеньки выше нее, он казался огромным, с невероятно широкими плечами, узкими бедрами и длинными-предлинными ногами. На секунду глаза их встретились, и его взгляд показался ей безжалостным и проникающим в самую душу.

— Тебе выбирать, — добавил он. — Еще один день, Эми. Потом все пойдет по-моему.

Она вышла на улицу. Черт бы его побрал. Она чувствовала себя так, будто ей набросили на шею петлю и все туже затягивают ее.

Дома, взбешенная тем, что он заимел такую власть над ней, Эми назло ему притащила на кухню ванну. Она не позволит Свифту управлять собой. Принеся воды и поставив ее греться на печь, она проверила, надежно ли заперты окна, и забаррикадировала входную дверь мебелью, принесенной из гостиной. Только после этого она разделась. В жизни ей не приходилось принимать худшей ванны.

На следующий день Эми отправилась по мануфактурным магазинам, чтобы выбрать себе материю на платье. Поторговавшись с мистером Хэмстедом о цене, она купила несколько ярдов прекрасной, почти невесомой голубой саржи и четверть ярда небеленых кружев для отделки воротника, лифа и манжет. У нее была чудесная выкройка с Харперс Базара с прилегающим лифом, мягко спадающей юбкой и трехоборочным пуфом сзади. Любуясь швейной машиной в одном из каталогов мистера Хэмстеда, она смущенно улыбнулась ему.

— Все экономите? — спросил тот с усмешкой. Перевязав ее покупки шпагатом, он хлопнул по ним рукой. — Машины дорожают с каждым днем, вы же знаете.

Эми прикусила губу, готовая заказать машину прямо сейчас. Но если она это сделает, ее сбережения сильно уменьшатся, а она всегда чувствовала себя гораздо спокойнее, имея на руках свободные деньги.

— Не беспокойтесь, скоро я зайду, чтобы сделать заказ. Да, если бы у меня была швейная машина, я сшила бы себе это платье за каких-нибудь два вечера. Я могла бы шить также для Лоретты и Индиго, строчить рубашки для Охотника и Чейза. — Она прищелкнула пальцами. — И все бы делалось вот так просто.

В его глазах мелькнул огонек.

— Всякая женщина любит свою семью. Вот и Тесс Бронсон заказала себе машину на прошлой неделе.

— Не могла она этого сделать! — Эми опять склонилась над каталогом, вся переполненная желанием осуществить свою мечту. — Хотя она так тяжко работает в своем ресторане, что вполне заслужила ее.

— Но быть учительницей тоже нелегкая обязанность, — польстил он ей.

— Которая, однако, не делает меня намного богаче. Живя на одну зарплату, я должна считать каждый пенни.

— Осчастливьте Сэма Джонса, в он купит вам по швейной машине в каждую комнату.

— Он прекрасный человек, но я пока что не ищу себе мужа. Я лучше поэкономлю.

— Если все-таки надумаете покупать, я сделаю вам скидку, как и обещал.

Она подмигнула ему:

— Это так вы подкатываетесь ко мне, да?

С удовольствием думая о том дне, когда она наконец сможет сделать заказ на швейную машинку, Эми забрала свои покупки, пожелала мистеру Хэмстеду всего доброго и направилась к двери. Сегодня вечером она посвятит себя шитью и не позволит себе даже мысли о Свифте Лопесе.

Выйдя из магазина, она собрала всю свою храбрость и отправилась навестить Лоретту, что всегда делала после школы. Как она и надеялась, Свифт и Охотник еще не вернулись домой с работы в шахте. Она с облегчением вздохнула. Теперь Свифт не сможет ни в чем ее обвинить, по крайней мере до завтра. Она воспряла духом. С этим он поспорить не сможет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.